DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

110 results for Xpress
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Den französischen Behörden zufolge hat der Geschäftsvorgang, bei dem die "Sernam Xpress" das Eigentum an den Aktiva und an einem Teil der Passiva der "Sernam SA" zu deren Marktwert erworben hat, nicht dazu geführt, dass der "Sernam Xpress" der tatsächliche Nutzen des Wettbewerbsvorteils verschafft wurde, der mit der Gewährung der Beihilfe von 41 Mio. EUR entstanden ist. [EU] According to the French authorities, since Sernam Xpress had acquired ownership of the assets and part of the liabilities from Sernam SA at their market value, this operation did not transfer to Sernam Xpress the actual benefit of the advantage generated by the granting of aid of EUR 41 million.

Den französischen Behörden zufolge stellt die Teileinlage in die Aktiva der "Sernam Xpress" keinesfalls eine Übertragung innerhalb verbundener Unternehmen dar, da die "Sernam Xpress" eine "Mantelgesellschaft" ist und dazu dient, die Aktiva "en bloc" der "Sernam SA" aufzunehmen, und zwar einzig und allein zu dem Zweck, ihre Veräußerung an den Erwerber - die Gesellschaft "Financière Sernam" - Zug um Zug möglich zu machen und nicht etwa die Geschäftstätigkeit der Muttergesellschaft fortzuführen. [EU] According to the French authorities, the partial contribution of assets to Sernam Xpress is not an intra-group transfer in any case, since Sernam Xpress is a 'shell company' used to accommodate the assets en bloc of Sernam SA for the sole purposes of permitting their simultaneous disposal to the acquiring party ; the company Financière Sernam ; and not to continue the business of the parent company.

Denn diese Garantie macht es attraktiver, während des betreffenden Zeitraums noch Beschäftigter der "Sernam Xpress" zu bleiben, ohne dass der "Sernam Xpress" die geringsten Kosten dafür entstehen. [EU] In fact, this guarantee makes it more attractive to remain employed at Sernam Xpress during the period in question, without Sernam Xpress having to bear the slightest additional cost.

Denn ohne die beiden Sicherheiten hätten die "Sernam Xpress"/"Financière Sernam" die betreffenden Kosten selbst tragen müssen. [EU] In fact, in the absence of these two guarantees, Sernam Xpress/Financière Sernam would have had to bear the costs in question themselves.

Denn zunächst ist zu bedenken, dass die "Sernam Xpress" infolge einer Übertragung innerhalb der Unternehmensgruppe sämtliche Aktivaposten und einen Teil der Passiva von der "Sernam SA" übernommen hat. [EU] In fact, it is appropriate to consider, firstly, that Sernam Xpress took over all the assets and a portion of the liabilities from Sernam SA following a transaction which took place within the group.

Der Rückgriff auf diese Technik der Teileinlage in die Aktiva gebot es dann auch, eine weitere Gesellschaft, nämlich die "Sernam Xpress", dazwischenzuschalten, um die Bedingung der von der Kommission untersagten rechtlichen Verbindung zwischen Veräußerer und Erwerber erfüllen zu können. [EU] Recourse to the technique of the partial contribution of assets required the intervention of a company, Sernam Xpress, to comply with the condition of absence of legal link between the assignor and the assignee imposed by the Commission.

Der vietnamesische Produktions-/Montagebetrieb von Office Xpress Manufacturing, des einzigen kooperierenden Ausführers, wurde im Januar 2002 eingetragen und nahm im März 2002 seine Tätigkeit auf. [EU] The Vietnamese production/assembly facility of Office Xpress Manufacturing, the sole cooperating exporter, was registered in January 2002 and started actual operations in March 2002.

Die "Financière Sernam" besaß damals 100 % der Anteile der "Sernam Xpress". [EU] Sernam Xpress was at the time a wholly-owned subsidiary of Financière Sernam.

Die "Financière Sernam" ist somit die Rechtsnachfolgerin der "Sernam Xpress" sowie ihre wirtschaftliche Nachfolgerin, da sie ("Financière Sernam") es ist, die heute die Betriebsgesellschaften, nämlich die "Sernam Services" und die "Aster", unmittelbar innehat und beherrscht. [EU] Financière Sernam is therefore the legal successor of Sernam Xpress and its economic successor since it (Financière Sernam) currently holds and controls directly the operating subsidiaries Sernam Services and Aster.

Die "Financière Sernam" und ihre Betriebsgesellschaften, namentlich die "Sernam Services" und die "Aster" führen die Geschäftstätigkeiten der "Sernam SA" und der "Sernam Xpress" fort und profitieren daher weiterhin von der ursprünglich der "Sernam SA" gewährten Beihilfe in Höhe von 503 Mio. EUR. [EU] Finally, Financière Sernam and its subsidiaries, and notably Sernam Service and Aster, are continuing the business of Sernam SA and Sernam Xpress and therefore continuing to benefit from the aid of EUR 503 million initially granted to Sernam SA.

Die Kapitalspritze der "Sernam SA" für die "Sernam Xpress" wurde in Form einer "Teileinlage in die Aktiva" nach französischem Recht ( 'apport partiel d'actifs') gegeben. [EU] The contribution by Sernam SA to Sernam Xpress was made under the French legal form of 'partial contribution of assets'.

Die Kommission denkt, dass im vorliegenden Fall das Gehalt dieser neuen Beschäftigten wahrscheinlich etwas niedriger ausgefallen wäre als das der Eisenbahnbediensteten, was die Zusatzkosten der "Sernam Xpress" ausgeglichen hätte, die ihr wegen deren geringerer Berufserfahrung oder auch von Schwierigkeiten, eine große Anzahl von neuen Beschäftigten innerhalb von sehr kurzer Zeit einzustellen, entstanden wären. [EU] The Commission considers it likely that in this case the salary of these new employees would have been less high than that of the railwaymen, which would have offset the additional cost for Sernam Xpress resulting from their more limited experience or difficulties in recruiting a large number of new employees in a very short time.

Die Kommission kommt daher zu dem Schluss, dass die von der SNCF in der Vereinbarung vom 21. Juli 2005 gewährten Bürgschaften und Sicherheiten, mit Ausnahme des garantierten Rückkehrrechts der Eisenbahnbediensteten, der "Sernam Xpress"/"Financière Sernam" einen Vorteil verschaffen. [EU] The Commission concludes that the guarantees granted by SNCF in the memorandum of understanding of 21 July 2005, with the exception of the guarantee for the railwaymen, confer an advantage on Sernam Xpress/Financière Sernam.

Die Kommission stellt im Übrigen fest, dass die Übertragung auf "Sernam Xpress" nicht den Marktbedingungen entspricht. [EU] The Commission points out incidentally that the transfer to Sernam Xpress does not correspond to market conditions.

Die Kommission untersuchte auch die Wertsteigerung durch Office Xpress Manufacturing im Rahmen des Montagevorgangs im UZ. [EU] The Commission also examined the value added by Office Xpress Manufacturing in the assembly operation during the IP.

Die Kommission weist auch darauf hin, dass auf der Seite der Aktiva durch die Kapitalaufstockungen bei der "Sernam SA" und der "Sernam Xpress" die Summe von 59 Mio. zugeflossen ist und sich dieser Zufluss auf dem Wirtschaftsplan unter Berücksichtigung der Zahlung von 2 Mio. EUR durch die "Financière Sernam" auf 57 Mio. EUR beläuft. [EU] On the assets side, the Commission also notes that the sum of EUR 59 million was added by the recapitalisations of Sernam SA and Sernam Xpress and that, at economic level, taking account of the payment of EUR 2 million by Financière Sernam, this addition comes to EUR 57 million.

Die Maßnahmen der Vereinbarung vom 21. Juli 2005, die im vorliegenden Abschnitt 3.4 beschrieben sind, stellen neue Beihilfen für die "Sernam Xpress"/"Financière Sernam" dar. [EU] The measures provided for in the memorandum of understanding of 21 July 2005 described in the present section 3.4 constitute new aid for Sernam Xpress/Financière Sernam.

DIE NEUEN BEIHILFEN FÜR DIE "SERNAM XPRESS" [EU] CONCERNING THE NEW AID GRANTED TO SERNAM XPRESS

Diese Aktiva würden zu ihrem Marktwert aufgenommen und in die "Sernam Xpress" zum Zweck der Durchführung des Veräußerungsgeschäfts eingebracht. [EU] These assets were purportedly accommodated and contributed at their market value to Sernam Xpress for the purposes of carrying out the operation.

Diese Beihilfen sind auch der "Sernam Xpress" wie auch der "Financière Sernam" und ihren Betriebsgesellschaften "Sernam Services" und "Aster" zugutegekommen. [EU] This aid also benefited Sernam Xpress, as well as Financière Sernam and its subsidiaries, Sernam Services and Aster.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners