A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Skrupel haben
Skull
Skulpteur
Skulpteurin
Skulptur
Skunk
Skurrilität
Skutterudit
Skye
Search for:
ä
ö
ü
ß
36 results for
Skulpturen
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Diese
Vision
wurde
in
einer
Reihe
von
Skulpturen
vergegenständlicht
.
That
vision
was
reified
in
a
series
of
sculptures
.
Seine
Skulpturen
fügen
sich
mit
größter
Selbstverständlichkeit
in
die
Natur
ein
.
His
sculptures
blend
into
nature
as
if
they
belonged
there
.
Aus
den
Dingen
wurden
so
Maschinen-Fetische
,
seltsame
Kultgegenstände
,
unbeabsichtigte
Skulpturen
,
sozusagen
Objekte
mit
Heiligenschein
. [G]
Items
became
mechanical
fetishes
,
odd
cult
objects
,
unintended
sculptures
,
objects
with
a
aura
,
as
it
were
.
Autonome
Skulpturen
wie
Richard
Serras
"Bramme"
auf
der
Schurenbachhalde
in
Essen
und
Christos
Berliner
Reichstagsverhüllung
stehen
neben
Kunst
am
Bau
wie
Hans
Haackes
interaktive
Skulptur
"Der
Bevölkerung"
im
Reichstag
. [G]
Autonomous
sculpture
such
as
Richard
Serra's
"Bramme"
on
Essen's
Schurenbachhalde
and
Christo's
wrapping
of
the
Reichstag
in
Berlin
stand
alongside
art
incorporated
on
buildings
such
as
Hans
Haacke's
interactive
sculpture
"To
the
People"
(also
at
the
Reichstag
).
Balkenhol
hat
seine
Skulpturen
tief
in
der
Kunst-
und
Kulturgeschichte
der
Menschen
verankert
. [G]
Balkenhol
has
anchored
his
sculptures
firmly
in
the
history
of
art
and
human
culture
.
Beton-
Skulpturen
(
1986-1992
) [G]
Concrete
Sculptures
(1986-1992)
Das
Fotografen-Ehepaar
Bernd
(
*1931
)
und
Hilla
Becher
(
*1934
)
begann
Ende
der
1950er
Jahre
mit
der
konzeptuellen
Dokumentation
von
Fachwerkhäusern
und
Industriebauten
,
die
sie
als
"anonyme
Skulpturen
"
bezeichneten
. [G]
In
the
late
fifties
,
the
photographer
couple
Bernd
(born
in
1931
)
and
Hilla
Becher
(born
in
1934
)
began
their
conceptual
documentation
of
framework
houses
and
industrial
buildings
,
referring
to
them
as
"anonymous
sculptures"
.
Das
gesamte
Erdgeschoss
des
Museums
für
Neue
Kunst
wurde
für
diese
Schau
frei
geräumt
,
um
Platz
zu
schaffen
für
die
sorgfältig
in
Szene
gesetzten
großen
Installationen
,
darunter
das
rekonstruierte
Ensemble
"Tiefes
Kehlchen"
von
1991
,
Skulpturen
wie
die
siebenteilige
"Familie
Hunger"
von
1985
,
die
Architekturmodelle
und
die
Modelle
der
Kippenberger
U-Bahn
Stationen
,
und
alle
wesentlichen
Bilderserien
bis
hin
zu
den
Laternenfotos
in
seinem
letzten
Lebensjahr
. [G]
The
entire
ground
floor
of
the
Museum
für
Neue
Kunst
was
cleared
out
for
the
show
to
make
room
for
his
large
,
meticulously
staged
installations
,
including
the
reconstructed
1991
ensemble
"Tiefes
Kehlchen"
("Deep
Little
Throat"
),
sculptures
like
the
seven-part
"Hunger
Family"
(1985),
architectural
models
and
models
of
the
Kippenberger
metro
stations
,
as
well
as
all
the
main
series
of
pictures
including
the
photographs
of
streetlamps
he
took
during
the
last
year
of
his
life
.
Die
figurativen
Skulpturen
von
Balkenhol
verkörpern
keine
idealtypische
Überhöhung
wie
in
der
klassischen
Bildhauertradition
,
denn
ihre
Gestalt
ist
angenehm
vertraut
. [G]
Unlike
the
statues
of
the
classical
tradition
,
Balkenhol's
figurative
sculptures
do
not
embody
an
idealised
hyperbole
;
their
form
is
agreeably
familiar
.
Die
Fotografin
arrangiert
die
Kreationen
an
Schneiderbüsten
.
Dabei
kehrt
sie
häufig
die
Innenseite
der
Modelle
nach
außen
,
um
so
ihr
verborgenes
Innenleben
preiszugeben
.
Losta
erforscht
ihre
Konstruktion
und
folgt
den
Spuren
ihrer
raffinierten
Schnitttechnik
.
So
hebt
sie
die
Autonomie
der
Kleidungsstücke
hervor
und
schafft
textile
Skulpturen
.
Der
künstlerische
Anspruch
ihrer
Fotografien
steht
im
Einklang
mit
der
Schönheit
und
Noblesse
der
Objekte
. [G]
She
arranges
the
creations
on
dummies
-
but
with
a
telling
twist:
she
often
turns
the
garments
inside
out
to
reveal
their
hidden
inner
life
,
explore
their
structural
design
and
trace
their
ingenious
cuts
.
By
accentuating
the
autonomy
of
the
outfits
she
creates
textile
sculptures
with
an
artistry
attuned
to
the
beauty
and
nobility
of
her
inanimate
subjects
.
Die
Gebäude
sind
von
Heerich
nicht
nur
als
Ausstellungsräume
geplant
,
sondern
fungieren
als
begehbare
Skulpturen
,
die
sowohl
die
Bewegung
wie
den
Blick
der
Besucher
choreographieren
. [G]
Heerich
did
not
only
plan
the
buildings
as
exhibition
spaces
.
They
also
function
as
walk-in
sculpture
which
choreograph
both
the
visitor's
movement
and
direction
of
gaze
.
Die
Genialität
Stephan
Balkenhols
liegt
gerade
in
der
Dialektik
und
Unbefangenheit
seiner
Skulpturen
:
der
Spannung
zwischen
Form
und
Inhalt
,
Vergangenheit
und
Gegenwart
,
Profanem
und
Sakralem
,
Vergänglichem
und
Ewigkeit
. [G]
Balkenhol's
genius
lies
in
the
dialectical
power
and
impartiality
of
his
work:
in
the
tension
between
form
and
content
,
past
and
present
,
profane
and
sacred
,
transitory
and
eternal
.
Die
Kunst
verlässt
das
MuseumIn
der
Lücke
zwischen
Auftragskunst
und
Skulpturen
in
den
Museen
etablierte
sich
in
Westdeutschland
Mitte
der
1960er
Jahre
eine
neue
Richtung
,
die
auf
Fluxus
,
Happening
und
Performance
zurückgeht
und
jenseits
traditioneller
Gattungsgrenzen
für
die
enge
Verbindung
von
Kunst
und
Leben
eintrat
. [G]
Art
Leaves
the
MuseumIn
the
West
Germany
of
the
mid-sixties
a
new
trend
,
deriving
from
Fluxus
,
Happenings
,
and
Performance
Art
,
and
advocating
close
links
between
art
and
life
beyond
all
traditional
delimitations
of
genre
,
established
itself
in
the
gap
between
commissioned
art
and
museum
sculpture
.
Die
riesigen
Architektur-Volumina
forderten
vom
Künstler
eine
Erzeugung
von
Zwischengebilden
,
die
Monumental-
Skulpturen
,
als
korrespondierende
Vorstufen
zu
den
Übergrößen
,
den
Monumental-Bauten
. [G]
Enormous
architectural
volumes
demanded
that
the
artist
generate
the
intermediate
forms
of
monumental
sculpture
as
a
preliminary
stage
leading
to
the
vastness
of
monumental
buildings
.
Einige
seiner
neuesten
Produktionen
,
große
Holz-Metall-Verbindungen
,
werden
zusammen
mit
knapp
100
Ton-Modellen
für
Skulpturen
und
ausgewählten
Zeichnungen
gezeigt
. [G]
Some
of
his
latest
large-scale
productions
in
wood
and
metal
are
shown
beside
a
hundred-odd
clay
models
of
sculptures
and
various
selected
drawings
.
Für
die
Präsentation
der
Skulpturen
bei
Ausstellungen
wie
"Plastik
im
Freien"
1953
in
Hamburg
oder
bei
der
documenta
II
von
1959
in
Kassel
wurden
die
Grenzen
des
Museums
bereits
nach
außen
verlegt
. [G]
Museum
boundaries
were
already
extended
outwards
in
such
presentations
as
Hamburg's
1953
"Sculpture
in
the
Open
Air"
show
or
at
the
1959
Documenta
II
in
Kassel
.
Herausgekommen
sind
Bilder
,
die
Skulpturen
der
Arbeit
darzustellen
scheinen
. [G]
The
resulting
images
appear
to
depict
industrial
sculptures
.
Hinterfragte
Gerhard
Richter
in
seiner
konzeptuell
angelegten
Malerei
sein
Medium
,
so
untersucht
Isa
Genzken
ab
Mitte
der
80er
Jahre
in
Gips-
und
Beton-
Skulpturen
die
Architektur
,
die
damals
im
Diskurs
der
postmodernen
"Dekonstruktion"
stand
. [G]
If
Gerhard
Richter
in
his
conceptual
painting
questioned
the
presuppositions
of
his
medium
,
Genzken
in
the
80's
began
with
her
plaster
and
concrete
sculptures
to
investigate
architecture
,
which
was
then
an
object
of
the
discourse
of
post-modern
'Deconstruction'
.
Manchmal
scheint
es
gerade
so
,
als
betrachteten
diese
Skulpturen
ihre
Betrachter
. [G]
Sometimes
it
feels
if
the
sculptures
are
actually
looking
at
the
people
who
have
come
to
see
them
.
Mit
ihren
raumgreifenden
Skulpturen
der
Jahre
1966-1970
und
der
Verwendung
der
neuen
und
ungewöhnlichen
Materialien
Latex
und
Fiberglas
gelang
Eva
Hesse
der
künstlerische
Durchbruch
in
der
New
Yorker
Kunstwelt
. [G]
With
her
large
sculptures
between
1966
and
1970
and
use
of
such
new
and
unusual
materials
as
latex
and
fiberglass
,
Eva
Hesse
succeeded
in
making
a
breakthrough
in
New
York's
artistic
world
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Skulpturen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners