DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

93 results for Kranken
Word division: krän·ken
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Mutter Theresa nahm sich der Armen und Kranken an. Mother Theresa ministered to the poor and sick.

Ansonsten drohen deutliche Verluste bei der Qualität der Versorgung von Kranken und Pflegebedürftigen - einer Qualität, die in den letzten Jahrzehnten vom Einsatz der Zivildienstleistenden deutlich mitgetragen wurde. [G] Otherwise there will be a risk of a clear drop in the standard of care for the sick and those in need of long-term care - a standard which has largely been supported by the efforts of the "Zivis" in the last few decades.

Die deutsche Bevölkerung altert überdurchschnittlich rasch und entsprechend stark steigen die Ausgaben der Renten-, Kranken- und Pflegeversicherung. [G] The German population is ageing rapidly, and expenditures for pensions, health and nursing care insurance are rising accordingly.

Effiziente mechanisch-biologische Kläranlagen sowie hohe Investitionen der Industriebetriebe in die Abwasserreinigung haben aus dem schwer kranken Strom einen Rekonvaleszenten werden lassen. [G] Efficient mechanical-biological treatment plants and heavy investments by industry into water treatment enabled the very ill patient to begin recuperating.

Ein großes Einsatzgebiet intelligenter Bekleidung stellen Krankenüberwachung und Gesundheitsvorsorge dar. [G] An enormous area in which intelligent clothing finds its application is that of monitoring patients and preventive medicine.

Enthalten sind unter anderem auch die Sektoren Gesundheit, Kranken- und Rentenversicherung. [G] It includes sectors such as health, sickness and pension insurance.

Jenseits jedoch der grundsätzlichen Frage, ob man überhaupt seinen eigenen Tod wollen darf oder nicht, befürchten die Gegner einer aktiven Sterbehilfe zudem, dass es durch eine Liberalisierung der Gesetzgebung zu einer Entsolidarisierung mit Kranken, Schwachen und Alten kommen könnte. [G] Leaving behind the basic question of whether or not we should be entitled to end our own lives voluntarily, the opponents of active assisted dying fear that if the law were liberalised, we could opt out of solidarity with the sick, the weak and the aged.

Nicht zuletzt weil die europäische Sozialpolitik danach ausgerichtet ist, bestehende Unterschiede der nationalen Ausgestaltung der Kranken-, Renten- und Arbeitslosenversicherung zu wahren bzw. Veränderungen den Kräften des Wettbewerbs zu überlassen, aber keinesfalls zu harmonisieren. [G] This is principally because European social policy is geared towards either maintaining existing differences in the national health, pension and unemployment insurance systems, or leaving any change up to the forces of competition - but certainly not towards harmonising the systems.

Und trotzdem beschäftigt sich unsere Wahrnehmung mit dem Wirt, dem Gastgeber, dem Kranken, aber kaum mit dem Gestalter unserer Umwelt. [G] Yet in spite of this, our attention focuses on the landlord, the host, the patient and scarcely at all on the designers of our environment.

Absatz 1 Buchstabe a Ziffer ii gilt nicht für die Bereitstellung von Versicherungen, einschließlich Kranken- und Reiseversicherungen, für Privatpersonen und die entsprechenden Rückversicherungen. [EU] Point (ii) of paragraph 1(a) shall not apply to the provision of insurance, including health and travel insurance, to individuals acting in their private capacity, and re-insurance relating thereto.

Absatz 1 Buchstabe c gilt nicht für die Bereitstellung oder Vermittlung von Versicherungen, einschließlich Kranken- und Reiseversicherungen oder Rückversicherungen, für Privatpersonen, mit Ausnahme der in den Anhängen VIII und IX aufgeführten Personen. [EU] Point (c) of paragraph 1 shall not apply to the provision of insurance or brokering of insurance, including health and travel insurance or reinsurance, to individuals acting in their private capacity, except for persons listed in Annexes VIII and IX.

Absatz 1 Buchstabe a Ziffer iii gilt nicht für die Bereitstellung von Versicherungen, einschließlich Kranken- und Reiseversicherungen, für Privatpersonen mit Ausnahme der in den Anhängen VII und VIII aufgeführten Personen und die entsprechenden Rückversicherungen. [EU] Point (iii) of paragraph 1(a) shall not apply to the provision of insurance, including health and travel insurance, to individuals acting in their private capacity, except for persons listed in Annexes VII and VIII, and re-insurance relating thereto.

Absatz 1 ist nicht auf die Bereitstellung von Kranken- und Reiseversicherung an Personen anwendbar. [EU] Paragraph 1 shall not apply to the provision of health and travel insurances to individuals.

alle Rinder, die in ihrem ersten Lebensjahr zusammen mit kranken Rindern in deren erstem Lebensjahr aufgezogen wurden und in diesem Zeitraum nachweislich das gleiche möglicherweise kontaminierte Futter gefressen haben, oder [EU] all bovine animals which, during their first year of life, were reared with the BSE cases during their first year of life, and which investigation showed consumed the same potentially contaminated feed during that period, or

an den für die Kranken-/Mutterschaftsversicherung zuständigen belgischen Träger zu senden. [EU] Belgian institution competent as regards sickness insurance.

angemessene Kenntnisse in den Wissenschaften, auf denen die allgemeine Krankenpflege beruht, einschließlich ausreichender Kenntnisse über den Organismus, die Körperfunktionen und das Verhalten des gesunden und des kranken Menschen sowie über die Einflüsse der physischen und sozialen Umwelt auf die Gesundheit des Menschen [EU] adequate knowledge of the sciences on which general nursing is based, including sufficient understanding of the structure, physiological functions and behaviour of healthy and sick persons, and of the relationship between the state of health and the physical and social environment of the human being

angemessene Kenntnisse - soweit für die Ausübung der Zahnheilkunde von Belang - des Körperbaus, der Funktionen und des Verhaltens des gesunden und des kranken Menschen sowie des Einflusses der natürlichen und sozialen Umwelt auf die Gesundheit des Menschen [EU] adequate knowledge of the constitution, physiology and behaviour of healthy and sick persons as well as the influence of the natural and social environment on the state of health of the human being, in so far as these factors affect dentistry

Auszufüllen vom rentenpflichtigen Träger oder vom Träger der Kranken-/Mutterschaftsversicherung des rentenpflichtigen Staates (5) [EU] To be completed by the institution responsible for payment of the pension or by the sickness and maternity insurance institution in the country responsible for payment of the pension (5)

Auszufüllen von dem Träger, bei dem der Rentenantrag gestellt wurde, oder von dem Träger der Kranken-/Mutterschaftsversicherung [EU] To be completed by the institution to which the claim for a pension was submitted or by the sickness and maternity insurance institution

Bei dem 30 % bis 50 % betragenden Beitrag der Beamten zu ihren Gesundheits- und Pflegekosten kann davon ausgegangen werden, dass er in seinen wirtschaftlichen Auswirkungen weitgehend dem Beitrag der Privatangestellten zur gesetzlichen Kranken- und Pflegeversicherung entspricht (der im Jahr 2006 z. B. bei 8,50 % des Bruttogehalts der Privatangestellten lag). [EU] The civil servants' contribution of 30 % to 50 % to their health and nursing care expenses can be assumed to largely corresponds in its economic effect to the private employees' contribution to the statutory health and nursing care insurances (which is e.g. in 2006 equal to 8,50 % of the private employees' gross wage).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners