A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Initialwort
Initialzündung
Initial...
Initiant
Initiation
Initiationsfaktor
Initiationsritus
Initiativbewerbung
Initiative
Search for:
ä
ö
ü
ß
2423 results for
Initiation
|
Initiation
Word division: In·i·ti·a·ti·on
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Acht
Einführer
übermittelten
die
in
der
Einleitungsbekanntmachung
angeforderten
Informationen
und
erklärten
sich
zur
Zusammenarbeit
mit
der
Kommission
bereit
. [EU]
Eight
importers
provided
the
information
requested
in
the
notice
of
initiation
and
expressed
their
willingness
to
cooperate
with
the
Commission
.
Achtens
verweist
Frankreich
auf
seine
nach
Einleitung
des
Verfahrens
übermittelten
Äußerungen
zur
Behauptung
des
Beschwerdeführers
,
die
Vergütung
der
vom
IFP
für
Rechnung
von
Axens
durchgeführten
Forschungstätigkeiten
entspreche
nicht
den
Marktbedingungen
(
vgl
.
Erwägungsgrund
60
). [EU]
Eighthly
,
France
refers
to
the
comments
transmitted
following
the
initiation
of
the
procedure
concerning
the
complainant's
assertion
that
the
remuneration
for
the
research
work
carried
out
by
IFP
on
behalf
of
Axens
is
not
in
line
with
market
conditions
(see
recital
60
).
Acht
Unionshersteller
,
auf
die
rund
50
%
des
Verkaufsvolumens
aller
Unionshersteller
auf
dem
Markt
entfallen
,
antworteten
auf
die
Anforderung
von
Stichprobendaten
in
der
Einleitungsbekanntmachung
. [EU]
Eight
Union
producers
representing
around
50
%
of
the
Union
producers'
sales
volume
on
the
market
replied
to
the
request
for
sampling
data
in
the
Notice
of
Initiation
.
A.
einer
Triebwerksleistung
oder
einem
Triebwerksschub
nicht
höher
als
diejenige
bzw
.
derjenige
,
die
bzw
.
der
8
Sekunden
nach
Beginn
der
Verstellung
der
Triebwerksleistungshebel
aus
der
niedrigsten
Leerlaufstellung
verfügbar
ist
[EU]
Not
more
than
the
power
or
thrust
that
is
available
eight
seconds
after
initiation
of
movement
of
the
power
controls
from
the
minimum
flight
idle
position
Air
Catalunya
oder
anderen
potenziellen
Konkurrenten
bei
der
betreffenden
Verbindung
wird
in
Zukunft
keinerlei
Nachteil
entstehen
,
da
die
Beihilfe
mit
Eröffnung
des
Verfahrens
eingestellt
wurde
und
die
autonome
Regierung
sowie
der
Generalrat
von
Gerona
sich
verpflichtet
haben
,
den
Vertrag
mit
Intermed
formell
zu
kündigen
. [EU]
The
position
of
Air
Catalunya
or
other
potential
competitors
on
the
route
in
question
will
not
be
damaged
in
future
since
payment
of
the
aid
was
suspended
on
initiation
of
the
procedure
,
and
the
Autonomous
Government
and
the
Gerona
Regional
Council
have
undertaken
to
revoke
formally
the
contract
concluded
with
Intermed
.
Alle
bekannten
Verwenderunternehmen
,
die
mit
Herstellung
und
Vertrieb
von
Mineralöldiesel
sowie
mit
der
obligatorischen
Beimischung
von
Biodiesel
zu
Mineralöldiesel
befasst
sind
,
wurden
kontaktiert
und
erhielten
bei
der
Einleitung
des
Verfahrens
Fragebogen
zugesandt
. [EU]
All
known
user
companies
involved
in
mineral
diesel
production
and
distribution
,
and
also
involved
in
the
mandatory
blending
of
mineral
diesel
with
biodiesel
were
contacted
and
questionnaires
were
sent
to
them
upon
initiation
.
Alle
interessierten
Parteien
erhielten
die
Gelegenheit
,
innerhalb
der
in
den
Bekanntmachungen
über
die
Einleitung
gesetzten
Frist
ihren
Standpunkt
schriftlich
darzulegen
und
eine
Anhörung
zu
beantragen
. [EU]
Interested
parties
were
given
the
opportunity
to
make
their
views
known
in
writing
and
to
request
a
hearing
within
the
time
limit
set
in
the
notices
of
initiation
.
Alle
interessierten
Parteien
erhielten
Gelegenheit
,
innerhalb
der
in
den
Einleitungsbekanntmachungen
gesetzten
Frist
ihren
Standpunkt
schriftlich
darzulegen
und
eine
Anhörung
zu
beantragen
. [EU]
Interested
parties
were
given
the
opportunity
to
make
their
views
known
in
writing
and
to
request
a
hearing
within
the
time
limit
set
in
the
notices
of
initiation
.
Alle
interessierten
Parteien
erhielten
Gelegenheit
,
innerhalb
der
in
der
Einleitungsbekanntmachung
gesetzten
Frist
schriftlich
Stellung
zu
nehmen
und
eine
Anhörung
zu
beantragen
,
und
allen
betroffenen
Parteien
wurden
Fragebogen
zugesandt
. [EU]
Interested
parties
were
given
the
opportunity
to
make
their
views
known
in
writing
and
to
request
a
hearing
within
the
time
limit
set
out
in
the
notice
of
initiation
and
questionnaires
were
sent
to
all
parties
concerned
.
Allen
bekanntermaßen
betroffenen
Parteien
sowie
allen
übrigen
Unternehmen
,
die
innerhalb
der
in
der
Bekanntmachung
über
die
Verfahrenseinleitung
gesetzten
Fristen
von
sich
aus
mit
der
Kommission
Kontakt
aufnahmen
,
wurden
Fragebogen
zugesandt
. [EU]
Questionnaires
were
sent
to
all
parties
known
to
be
concerned
and
to
all
other
companies
that
made
themselves
known
within
the
deadlines
set
out
in
the
notice
of
initiation
.
Allen
bekanntermaßen
betroffenen
Parteien
sowie
allen
übrigen
Unternehmen
,
die
sich
innerhalb
der
in
den
Einleitungsbekanntmachungen
gesetzten
Fristen
selbst
meldeten
,
wurden
Fragebogen
zugesandt
. [EU]
Questionnaires
were
sent
to
all
parties
known
to
be
concerned
and
to
all
other
companies
that
made
themselves
known
within
the
deadlines
set
out
in
the
notices
of
initiation
.
Allerdings
meldeten
sich
nur
acht
chinesische
ausführende
Hersteller
und
erteilten
die
für
die
Stichprobenbildung
benötigten
Angaben
innerhalb
der
in
der
Einleitungsbekanntmachung
vorgegebenen
Frist
. [EU]
However
,
only
eight
Chinese
exporting
producers
came
forward
and
provided
the
requested
information
for
sampling
within
the
deadlines
set
out
in
the
notice
of
initiation
.
Allerdings
meldeten
sich
nur
zwei
ausführende
Hersteller
aus
Indien
und
zwei
Einführer
der
betroffenen
Ware
aus
der
Gemeinschaft
und
erteilten
die
für
die
Stichprobenbildung
benötigten
Angaben
innerhalb
der
in
der
Einleitungsbekanntmachung
vorgegebenen
Frist
. [EU]
However
,
only
two
Indian
exporting
producers
and
two
importers
of
the
product
concerned
in
the
Community
came
forward
and
provided
the
requested
information
for
sampling
within
the
deadlines
set
out
in
the
notice
of
initiation
.
Alle
verfügbaren
Informationen
,
einschließlich
im
Antrag
enthaltener
Informationen
und
Daten
,
die
vor
und
nach
der
Einleitung
der
Untersuchung
bei
Gemeinschaftsherstellern
erhoben
wurden
,
wurden
zur
Ermittlung
der
gesamten
Gemeinschaftsproduktion
herangezogen
. [EU]
All
available
information
,
including
information
provided
in
the
complaint
and
data
collected
from
Community
producers
before
and
after
the
initiation
of
the
investigation
was
used
in
order
to
establish
total
Community
production
.
Als
die
Kommission
,
nach
Konsultationen
im
Beratenden
Ausschuss
,
festgestellt
hatte
,
dass
genügend
Beweise
vorlagen
,
um
die
Einleitung
einer
teilweisen
Interimsüberprüfung
zu
rechtfertigen
,
leitete
sie
am
31
.
März
2004
eine
auf
die
Definition
der
betroffenen
Ware
beschränkte
Überprüfung
gemäß
Artikel
11
Absatz
3
der
Grundverordnung
ein
. [EU]
Having
determined
,
after
consulting
the
Advisory
Committee
,
that
sufficient
evidence
existed
to
justify
the
initiation
of
a
partial
interim
review
,
on
31
March
2004
[9]
the
Commission
initiated
a
review
in
accordance
with
Article
11
(3)
of
the
basic
Regulation
,
limited
in
scope
to
the
definition
of
the
product
concerned
.
Als
dieser
ausführende
Hersteller
in
Russland
indessen
beschloss
,
nicht
weiter
mitzuarbeiten
,
gab
er
an
,
aufgrund
interner
Umstrukturierungsprozesse
hätte
der
ausgefüllte
Fragebogen
mit
den
nach
der
Einleitung
der
Untersuchung
übermittelten
Informationen
nicht
herangezogen
werden
können
,
um
festzustellen
,
ob
in
seinem
Falle
ein
Anhalten
oder
erneutes
Auftreten
des
Dumpings
wahrscheinlich
wäre
oder
ob
sich
die
Umstände
so
sehr
verändert
hätten
,
dass
eine
Überprüfung
der
Höhe
der
Maßnahmen
gerechtfertigt
wäre
. [EU]
However
,
when
this
exporting
producer
in
Russia
chose
to
not
further
cooperate
,
it
stated
that
due
to
internal
restructuring
processes
,
the
completion
of
the
questionnaire
,
which
would
include
the
information
submitted
after
initiation
,
could
not
be
used
to
determine
in
its
case
whether
there
is
a
likelihood
of
continuation
or
recurrence
of
dumping
or
whether
the
circumstances
changed
to
the
degree
justifying
the
review
of
the
level
of
the
measures
.
Als
dynamische
visuelle
Informationen
werden
visuelle
Informationen
bezeichnet
,
die
sich
durch
ein
Verhalten
des
Systems
ändern
. [EU]
Dynamic
visual
information
is
visual
information
which
changes
as
a
result
of
system
initiation
.
Aluminiumräder
,
die
tatsächlich
für
Anhänger
bestimmt
sind
und
damit
unter
den
KN-Code
87169090
fallen
,
wurden
jedoch
,
wie
vorstehend
ausgeführt
,
von
der
Einleitungsbekanntmachung
nicht
erfasst
. [EU]
However
,
as
stated
above
,
aluminium
wheels
which
genuinely
are
intended
for
trailers
and
therefore
are
covered
by
CN
code
87169090
,
were
not
covered
by
the
Notice
of
Initiation
.
Am
10
.
Juli
2004
veröffentlichte
die
Kommission
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
eine
Bekanntmachung
über
die
Einleitung
eines
Antidumpingverfahrens
betreffend
die
Einfuhren
von
Trichlorisocyanursäure
(
nachstehend
"TCCA"
abgekürzt
)
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
(
nachstehend
"VR
China"
genannt
)
in
die
Gemeinschaft
. [EU]
On
10
July
2004
,
the
Commission
announced
by
a
notice
(notice
of
initiation
)
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
[2],
the
initiation
of
an
anti-dumping
proceeding
concerning
imports
of
trichloroisocyanuric
acid
(TCCA)
originating
in
the
People's
Republic
of
China
(PRC).
Am
11
.
Dezember
2002
kündigte
die
Kommission
in
einer
Bekanntmachung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Gemeinschaften
die
Einleitung
einer
Interimsüberprüfung
der
endgültigen
Antidumpingmaßnahmen
gegenüber
den
Einfuhren
von
Koks
aus
Steinkohle
in
Stücken
mit
einem
Durchmesser
von
mehr
als
80
mm
(
nachstehend
"betroffene
Ware"
genannt
)
mit
Ursprung
in
der
VR
China
gemäß
Artikel
11
Absatz
3
der
Grundverordnung
an
und
leitete
eine
Untersuchung
ein
. [EU]
On
11
December
2002
,
the
Commission
announced
,
by
notice
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Communities
[4],
the
initiation
of
an
interim
review
of
the
definitive
anti-dumping
measures
applicable
to
imports
of
coke
of
coal
in
pieces
with
a
diameter
of
more
than
80
mm
(hereafter
'coke
80+'
or
'the
product
concerned'
)
originating
in
the
PRC
in
accordance
with
Article
11
(3)
of
the
basic
Regulation
and
commenced
an
investigation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Initiation":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners