A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
calculated assets
calculated breaking strength
calculated optimism
calculated pessimism
calculating
calculating machine
calculating machines
calculating punch
calculating puncher
Search for:
ä
ö
ü
ß
1803 results for
CALCULATING
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Aber
auch
für
die
Rundfunkanbieter
,
die
ihre
Programme
bislang
über
die
analoge
Plattform
verbreiteten
,
kann
,
wie
bereits
in
Erwägungsgrund
74
erläutert
,
die
in
Rede
stehende
Berechnungsart
nicht
als
eine
objektive
Methode
zur
Ermittlung
der
etwaigen
Mehrkosten
der
digitalen
Übertragung
angesehen
werden
,
da
der
größeren
Anzahl
von
Programmplätzen
,
die
für
diese
Kosten
ursächlich
sind
,
nicht
Rechnung
getragen
wird
. [EU]
Moreover
,
as
already
outlined
in
recital
74
above
,
for
those
broadcasters
previously
present
in
the
analogue
platform
,
the
calculation
method
used
cannot
be
considered
as
an
objective
way
of
calculating
potential
additional
costs
of
digital
transmission
,
given
that
it
does
not
take
into
account
the
increase
in
the
number
of
programme
channels
which
are
driving
these
costs
.
Abrechnungsmaschinen
,
Frankiermaschinen
,
Fahrkarten-
oder
Eintrittskarten-Ausgabemaschinen
u. ä.
Maschinen
,
mit
Rechenwerk
[EU]
Accounting
machines
,
postage-franking
machines
,
ticket-issuing
machines
and
similar
machines
incorporating
a
calculating
device
Abrechnungsmaschinen
mit
Rechenwerk
(
ausg
.
Datenverarbeitungsmaschinen
der
Pos
.
8471
) [EU]
Accounting
machines
incorporating
a
calculating
device
(excl.
data
processing
machines
of
heading
8471
)
Abrechnungsmaschinen
,
Registrierkassen
,
Frankiermaschinen
,
Fahrkarten-
oder
Eintrittskarten-Ausgabemaschinen
und
ähnliche
Maschinen
,
mit
eingebautem
Rechenwerk
[EU]
Accounting
machines
,
cash
registers
,
postage-franking
machines
,
ticket-issuing
machines
and
similar
machines
,
incorporating
a
calculating
device
Abschließend
würde
eine
Verringerung
der
Pensionslast
durch
die
Übertragung
der
Nettolast
auf
den
Staat
den
Grundsatz
der
Verhältnismäßigkeit
nur
erfüllen
,
wenn
sie
die
Herstellung
gleicher
Wettbewerbsbedingungen
ermöglichen
würde
. [EU]
In
conclusion
, a
reduction
in
the
funding
of
the
pensions
with
a
transfer
of
the
net
burden
to
the
State
would
respect
the
principle
of
proportionality
only
if
it
allowed
a
level
playing
field
.
However
,
France
Télécom
has
not
been
placed
in
a
situation
which
is
fully
equivalent
to
that
of
the
undertakings
in
the
sector
as
regards
wage-based
social
security
contributions
,
since
certain
social
security
contributions
and
tax
payments
have
not
been
integrated
into
the
basis
of
assessment
for
calculating
the
annual
contribution
.
Abweichend
von
Artikel
118a
kann
der
Mitgliedstaat
dem
Erzeuger
die
Möglichkeit
geben
,
eine
einfachere
Regelung
zur
Berechnung
der
Besatzdichte
zu
wählen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
118a
,
Member
States
may
give
farmers
the
option
of
choosing
a
simplified
scheme
for
calculating
the
stocking
density
.
Abweichend
von
Artikel
4
Absatz
3
Unterabsatz
1
der
Richtlinie
2003/109/EG
unterbrechen
bei
der
Berechnung
des
Zeitraums
des
rechtmäßigen
und
ununterbrochenen
Aufenthalts
in
der
Gemeinschaft
Zeiten
,
in
denen
der
Drittstaatsangehörige
sich
nicht
in
der
Gemeinschaft
aufgehalten
hat
,
die
Dauer
des
Zeitraums
gemäß
Absatz
2
Buchstabe
a
dieses
Artikels
nicht
,
wenn
sie
zwölf
aufeinander
folgende
Monate
nicht
überschreiten
und
innerhalb
des
Zeitraums
gemäß
Absatz
2
Buchstabe
a
insgesamt
achtzehn
Monate
nicht
überschreiten
. [EU]
For
the
purpose
of
calculating
the
period
of
legal
and
continuous
residence
in
the
Community
and
by
way
of
derogation
from
the
first
subparagraph
of
Article
4(3)
of
Directive
2003/109/EC
,
periods
of
absence
from
the
territory
of
the
Community
shall
not
interrupt
the
period
referred
to
in
paragraph
2(a)
of
this
Article
if
they
are
shorter
than
12
consecutive
months
and
do
not
exceed
in
total
18
months
within
the
period
referred
to
in
paragraph
2(a)
of
this
Article
.
Abweichend
von
den
Artikeln
77
und
80
des
Statuts
sowie
den
Artikeln
101
und
105
der
vorliegenden
Beschäftigungsbedingungen
entsprechen
die
Mindestbeträge
,
die
für
die
Berechnung
der
Ruhegehälter
und
des
Invalidengeldes
zugrunde
gelegt
werden
,
dem
Grundgehalt
eines
in
die
Besoldungsgruppe
1
eingestuften
akkreditierten
parlamentarischen
Assistenten
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Articles
77
and
80
of
the
Staff
Regulations
and
Articles
101
and
105
of
these
Conditions
of
employment
,
the
minimum
amounts
used
for
the
purpose
of
calculating
pension
and
invalidity
benefits
shall
correspond
to
the
basic
salary
of
an
accredited
parliamentary
assistant
in
grade
1.
Abweichend
von
Unterabsatz
1
können
Mitgliedstaaten
die
Zölle
von
der
Bemessungsgrundlage
für
die
Ad-Valorem-Verbrauchsteuer
auf
Zigaretten
ausschließen
. [EU]
Notwithstanding
the
first
subparagraph
,
Member
States
may
exclude
customs
duties
from
the
basis
for
calculating
the
ad
valorem
excise
duty
on
cigarettes
.
Alle
Berechnungsweisen
zur
Ermittlung
der
Vergütung
für
zur
Verfügung
gestelltes
Stammkapital
folgen
jedoch
den
gleichen
Grundprinzipien
. [EU]
All
the
methods
for
calculating
the
remuneration
for
capital
made
available
follow
the
same
basic
principles
,
however
.
Alle
Daten
je
Flug
werden
so
gerundet
,
dass
alle
für
die
Berechnung
der
Entfernung
und
der
Nutzlast
gemäß
Artikel
56
sowie
für
die
Berichterstattung
über
Tonnenkilometerdaten
signifikanten
Stellen
enthalten
sind
. [EU]
All
data
per
flights
shall
be
rounded
to
include
all
significant
digits
for
the
purpose
of
calculating
the
distance
and
payload
pursuant
to
Article
56
as
well
as
reporting
the
tonne-kilometre
data
.
Alle
drei
Unternehmen
erhoben
Einwände
gegen
die
von
der
Kommission
bei
der
Berechnung
der
Dumpingspanne
verwendete
Methodik
. [EU]
All
three
companies
contested
the
methodology
the
Commission
had
used
for
calculating
the
dumping
margin
.
Alle
im
Rahmen
der
ursprünglichen
Quote
nicht
gefangenen
Mengen
werden
bis
zu
10
%
dieser
ursprünglichen
Quote
bei
der
Berechnung
der
Quote
des
betreffenden
Mitgliedstaats
für
2013
für
den
betreffenden
Bestand
hinzugefügt
. [EU]
Any
quantities
not
fished
under
the
initial
quota
up
to
10
%
of
that
quota
shall
be
added
for
the
purpose
of
calculating
the
quota
of
the
Member
State
concerned
for
the
relevant
stock
for
2013
.
Allerdings
ist
es
einem
Kreditinstitut
freigestellt
,
bei
der
Berechnung
der
Eigenkapitalanforderungen
für
das
Gegenparteiausfallrisiko
alle
nicht
zum
Handelsbuch
gehörenden
Derivate
,
die
zur
Absicherung
einer
nicht
im
Handelsbuch
gehaltenen
Forderung
oder
zur
Absicherung
des
Gegenparteiausfallrisikos
erworben
wurden
,
durchgängig
einzubeziehen
,
wenn
die
Kreditabsicherung
gemäß
dieser
Richtlinie
anerkannt
wird
.' [EU]
However
,
an
institution
may
choose
consistently
to
include
for
the
purposes
of
calculating
capital
requirements
for
counterparty
credit
risk
all
credit
derivatives
not
included
in
the
trading
book
and
purchased
as
protection
against
a
non-trading
book
exposure
or
against
a
CCR
exposure
where
the
credit
protection
is
recognised
under
this
Directive
.';
Allerdings
kann
der
Herkunftsmitgliedstaat
mit
dem
alleinigen
Ziel
,
die
Einhaltung
der
einzelstaatlichen
Rechtsvorschriften
bezüglich
der
versicherungsmathematischen
Grundsätze
zu
überwachen
,
die
systematische
Übermittlung
der
für
die
Berechnung
der
Tarife
und
versicherungstechnischen
Rückstellungen
verwendeten
technischen
Grundlagen
fordern
. [EU]
However
,
the
home
Member
State
may
,
for
the
sole
purpose
of
verifying
compliance
with
national
provisions
concerning
actuarial
principles
,
require
systematic
communication
of
the
technical
bases
used
in
particular
for
calculating
scales
of
premiums
and
technical
provisions
.
Allerdings
wird
Belgien
dafür
Sorge
tragen
,
die
Aufrechterhaltung
der
Qualität
der
Vorausschätzungen
der
Bruttoeigenerzeugung
zu
gewährleisten
,
indem
es
die
BEE-Vorausschätzungen
der
tatsächlichen
BEE
gegenüberstellt
und
ggf
.
seine
Methode
zur
Berechnung
der
Vorausschätzungen
anpasst
. [EU]
However
,
Belgium
will
ensure
that
the
quality
of
the
GIP
forecasts
is
maintained
by
comparing
GIP
forecasts
with
actual
GIP
and
by
adjusting
,
if
necessary
,
the
method
of
calculating
the
forecasts
.
Allerdings
wurde
bei
der
Berechnung
der
Höhe
der
Subvention
für
die
FTR
bezüglich
der
in
der
Einkommensteuererklärung
des
Unternehmens
für
2008
angegebenen
Ausfuhrgewinne
des
kooperierenden
ausführenden
Herstellers
ein
Fehler
festgestellt
. [EU]
However
,
when
calculating
the
subsidy
amount
under
the
FTR
, a
clerical
error
referring
to
the
cooperating
exporting
producer's
export
income
as
stated
in
the
company's
2008
income
tax
return
statement
was
discovered
.
Alle
zur
Berechnung
der
Emissionen
verwendeten
Variablen
werden
so
gerundet
,
dass
alle
für
die
Berechnung
der
Emissionen
und
die
diesbezügliche
Berichterstattung
signifikanten
Stellen
enthalten
sind
. [EU]
All
variables
used
to
calculate
the
emissions
shall
be
rounded
to
include
all
significant
digits
for
the
purpose
of
calculating
and
reporting
emissions
.
Als
Ausgangspunkt
für
die
Berechnung
der
Gemeinschaftsproduktion
im
UZ
diente
der
geschätzte
Gemeinschaftsverbrauch
wie
unter
den
Randnummern
158
bis
159
erläutert
. [EU]
In
calculating
Community
production
,
during
the
IP
,
the
estimated
Community
consumption
estimated
as
explained
in
recitals
158
and
159
was
taken
as
a
starting
point
.
Als
Bezugsbasis
für
die
Berechnung
der
aufgrund
der
Verpflichtungen
anfallenden
Einkommensverluste
und
zusätzlichen
Kosten
dienen
die
in
Artikel
39
Absatz
3
und
Artikel
40
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1698/2005
genannten
einschlägigen
Normen
und
Anforderungen
. [EU]
The
reference
level
for
calculating
income
foregone
and
additional
costs
resulting
from
the
commitments
given
shall
be
the
relevant
standards
and
requirements
referred
to
in
Article
39
(3)
and
Article
40
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1698/2005
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "CALCULATING":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners