A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
123 results for "Studio
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Der
beachtliche
Rest
nimmt
andere
Dienstleistungen
in
Anspruch
,
liest
im
Kaffeehaus
eine
der
64
Zeitungen
oder
hört
in
den
Sesseln
im
Soundpool
Musik
,
probt
im
hauseigenen
Ton
studio
an
einem
Steinway-Flügel
oder
kommuniziert
per
Videokonferenz
mit
Hongkong
. [G]
The
rest
, a
considerable
percentage
,
avail
themselves
of
other
services:
they
peruse
any
of
the
64
newspapers
at
the
library
coffee
shop
,
listen
to
music
in
armchairs
at
the
Soundpool
,
practice
on
a
Steinway
grand
piano
in
the
library's
sound
studio
,
or
video-conference
with
Hong
Kong
.
Der
beschwingte
Film
über
die
Geschichte
einer
Rose
,
die
im
Café
,
bei
einem
Streit
,
bei
einem
Tanz
eine
tragenden
Rolle
spielt
,
wackelt
ein
wenig
,
und
der
Streifen
,
der
sich
mit
dem
Leben
beschäftigt
,
"wenn
die
rosarote
Brille
zerbricht"
,
zeigt
mit
einer
gespielten
alten
Frau
auf
Krücken
eine
schauspielerisch
reife
Leistung
-
das
Studio
publikum
klatscht
Beifall
. [G]
The
upbeat
film
on
the
story
of
a
rose
,
which
plays
a
key
role
in
a
quarrel
and
a
dance
in
a
coffee
bar
,
is
slightly
wobbly
,
while
in
the
film
about
what
happens
in
life
when
the
"rose-tinted
glasses
are
broken"
impressive
acting
skills
are
displayed
by
the
pupil
playing
the
role
of
an
elderly
lady
on
crutches
-
applause
from
the
studio
audience
.
Der
österreichische
Maler
Lois
Renner
dagegen
,
ebenfalls
auf
der
Biennale
vertreten
,
arbeitet
seit
mehr
als
einem
Jahrzehnt
ununterbrochen
in
einem
Modell
und
fotografiert
darin
immer
neue
,
klassisch
wirkende
Ateliersituationen
,
in
denen
er
auch
selbst
auftaucht
-
eine
medial
aufgefrischte
Version
des
uralten
Themas
vom
Maler
im
eigenen
Atelier
. [G]
The
Austrian
painter
Lois
Renner
,
on
the
other
hand
,
who
is
also
represented
at
the
Biennale
,
has
worked
uninterruptedly
for
more
than
a
decade
in
one
model
and
photographs
therein
ever
new
studio
situations
with
a
classical
redolence
in
which
he
himself
turns
up
- a
medially
refreshed
version
of
the
age-old
theme
of
the
painter
in
his
own
studio
.
Die
Popmusikdesigner
sollen
neben
dem
Geschäftlichen
auch
lernen
,
wie
man
einen
Song
schreibt
oder
im
Studio
Musik
produziert
. [G]
In
addition
to
the
business
side
,
the
pop
music
designers
are
also
to
learn
how
to
write
a
song
or
to
produce
music
in
a
studio
.
Diese
werden
dann
2007
mit
verschiedenen
Electro-Künstlern
aus
Deutschland
gemeinsame
Studio
-
oder
Bühnenprojekte
verwirklichen
. [G]
These
will
then
culminate
in
joint
studio
or
stage
projects
in
2007
with
various
electro
artists
from
Germany
.
Die
Stadt
bietet
dem
Stipendiaten
für
ein
Jahr
eine
mietfreie
Atelierwohnung
. [G]
The
city
provides
the
scholar
with
a
studio
apartment
for
one
year
rent-free
.
Die
Stimmung
ist
locker
im
Atelier
VII
bei
der
Berliner
Synchron
Wenzel
Lüdecke
,
einem
der
ältesten
Synchron-
Studio
s
in
Deutschland
. [G]
The
atmosphere
is
relaxed
in
Studio
VII
of
Berliner
Synchron
Wenzel
Lüdicke
,
one
of
the
oldest
dubbing
studio
s
in
Germany
.
Durch
ein
Atelier-Stipendium
in
Kettwig
an
der
Ruhr
knüpfte
Eva
Hesse
Kontakte
zu
den
international
bekannten
deutschen
Bildhauern
contact
with
such
internationally
known
German
sculptors
as
Hans
Hans
Haacke
,
Karl-Heinz
Hering
und
Joseph
Beuys
. [G]
A
grant
that
made
possible
a
studio
at
Kettwig
an
der
Ruhr
also
allowed
her
to
establish
Haacke
,
Karl-Heinz
Hering
,
and
Joseph
Beuys
.
Eine
Begegnung
mit
örtlichen
MeisterInnen
der
elektronischen
Musik
bei
Workshops
und
Studio
besuchen
. [G]
Meeting
with
local
masters
of
electronic
music
at
workshops
and
through
studio
visits
.
Eine
kleine
,
unscheinbare
Stahltür
führt
von
dort
aus
in
das
Atelier
,
wo
die
Zeit
stehengeblieben
zu
sein
scheint
,
wo
alles
von
einem
unsichtbaren
Firnis
überzogen
ist
,
der
die
Dinge
einfriert
und
stillstellt
. [G]
A
small
,
inconspicuous
steel
door
leads
from
there
into
the
studio
,
where
time
seems
to
have
stood
still
,
where
everything
is
covered
by
an
invisible
veneer
that
freezes
and
immobilises
things
.
Einige
renommierte
Fotografen
waren
anfangs
skeptisch
gegenüber
diesem
"Spielzeug"
von
Leitz
,
das
sie
an
ihrer
gewohnten
großen
,
auf
einem
Stativ
stehenden
Atelierkamera
maßen
. [G]
Some
renowned
photographers
were
initially
sceptical
about
this
"toy"
from
Leitz
,
which
they
judged
by
the
standards
of
the
large
studio
cameras
standing
on
tripods
with
which
they
were
familiar
.
Ein
Sound
,
der
München
bis
hinein
ins
New
Yorker
"
Studio
54"
trug
. [G]
It
was
a
sound
that
went
all
the
way
to
New
York's
"
Studio
54"
.
Ergänzend
zum
tänzerischen
Studium
mit
einer
Vielzahl
von
Vorstellungen
entstand
2002
das
Kammertanzensemble
"Palucca
Tanz
Studio
"
,
in
dem
die
Studenten
Bühnenpraxis
auf
internationalem
Niveau
erproben
können
. [G]
In
2002
the
chamber
dance
ensemble
entitled
the
"Palucca
Tanz
Studio
"
came
into
being
.
It
complements
the
study
courses
in
dance
and
puts
on
many
performances
,
with
students
being
able
to
gain
practical
experience
of
being
on
stage
at
an
international
level
.
Es
sind
die
scheinbar
banalen
Objekte
der
Wohnungseinrichtung
-
Kehrichtgarnituren
,
Mülleimer
und
Haushaltskörbe
-
mit
denen
sich
Grcic
als
selbständiger
Designer
in
seinem
Atelier
in
der
Nähe
des
Münchener
Bahnhofs
einen
Namen
macht
. [G]
Freelancing
in
his
studio
near
Munich's
central
station
,
Grcic
has
made
a
name
for
himself
with
seemingly
banal
items
of
household
furniture:
dustpans
and
brushes
,
trash
cans
and
wastepaper
baskets
.
Für
die
Firma
Bree
entwickelte
Studio
Vertijet
eine
Serie
eleganter
Taschen
,
die
aus
einem
Stück
Leder
gefaltet
und
verklebt
werden
. [G]
Studio
Vertijet
developed
a
series
of
elegant
bags
for
Bree
-
they
were
all
folded
and
glued
from
one
piece
of
leather
.
Für
Graubner
selbst
wurde
1994
ein
Atelierhaus
errichtet
,
das
später
in
ein
Museum
umgewandelt
werden
soll
. [G]
A
studio
-house
was
built
for
Graubner
himself
in
1994
,
and
this
is
due
to
be
transformed
into
a
museum
at
a
later
stage
.
Für
sie
stehen
bis
zu
45
Wohnateliers
zur
Verfügung
. [G]
Up
to
45
studio
apartments
are
available
for
them
.
Für
Veranstaltungen
stehen
das
Medientheater
,
das
Musik
studio
sowie
Seminar-
und
Vortragsräume
zur
Verfügung
. [G]
The
media
theatre
,
music
studio
and
seminar
and
presentation
rooms
are
available
for
events
.
"Ich
hätte
Lust
mit
Freunden
ein
Atelier
zu
gründen
. [G]
"I
would
like
to
set
up
a
studio
with
friends
.
Im
Erdgeschoss
warten
die
vollautomatischen
Rückgabeterminals
,
auf
großen
Bildschirmen
prangen
die
aktuellen
Bestsellerlisten
und
im
Videokonferenz
studio
kann
man
mit
Geschäftspartnern
aus
der
ganzen
Welt
kommunizieren
. [G]
The
ground
floor
accommodates
the
fully
automatic
book
return
terminals
,
large
screens
display
the
latest
bestseller
lists
and
the
video
conference
studio
allows
people
to
communicate
with
their
business
partners
all
over
the
world
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Studio":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners