A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
es heimzahlen
es leid sein
es mit halten
es mit probieren
es mit übertreiben
es offen aussprechen
es packen
es probieren
es recht machen
Search for:
ä
ö
ü
ß
11
similar
results for es mit übertreiben
Search single words:
es
·
mit
·
übertreiben
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
wichtig
;
bedeutsam
;
belangvoll
{adj}
;
von
Bedeutung
;
von
Belang
important
;
of
importance
;
of
consequence
[formal]
wichtiger
;
bedeutsamer
more
important
am
wichtigsten
;
am
bedeutsamsten
most
important
am
allerwichtigsten
most
important
nichts
von
Belang
nothing
important
;
nothing
of
importance
Persönlichkeiten
von
Rang
und
Namen
[soc.]
persons
of
consequence
[dated]
eine
nicht
unwichtige/unbedeutende
Rolle
spielen
to
play
a
role
of
some
importance/consequence
Hier
gilt
es
, ...
It
is
particularly
important
in
this
regard
to
...
Er
ist
wohl
ein
ang
es
ehener
Mann
,
aber
...
No
doubt
he
is
a
man-of-consequence
,
but
...
Di
es
e
Nachricht
ist
wichtig
.
This
news
is
important
.
Ich
nehme
nicht
an
,
dass
das
jetzt
noch
von
Belang
ist
.
I
don't
suppose
it's
of
any
consequence
now
.
Daher
ist
es
wichtig
,
mit
kurzen
Übungen
zu
beginnen
und
nicht
zu
übertreiben
.
Therefore
it
is
of
importance
to
begin
with
short
exercis
es
and
not
to
exaggerate
.
Für
den
Allgemeinmediziner
ist
es
von
großer
Bedeutung
,
den
Patienten
zu
kennen
.
It
is
of
great
importance
for
the
general
practitioner
to
know
the
patient
.
Ich
teilte
ihm
das
Wichtigste
mit
.
I
told
him
what
was
most
important
.
übertreiben
{vi}
to
exaggerate
übertreiben
d
exaggerating
übertrieben
exaggerated
Man
kann
ohne
Übertreibung
sagen
,
dass
...
One
can
say
without
exaggerating
that
...
Er
neigt
zu
Übertreibungen
,
wenn
er
über
seine
Arbeit
spricht
.
He
tends
to
exaggerate
when
talking
about
his
work
.
Ich
konnte
zwei
Tage
lang
nicht
sitzen
,
ich
übertreibe
nicht
.
I
couldn't
sit
for
two
days
,
I'm
not
exaggerating
.
etw
.
zu
hoch
angeben
;
überhöhte
Beträge
geltend
machen
;
etw
.
überbewerten
;
etw
.
übertrieben
darstellen
{vt}
to
overstate
sth
.
zu
hoch
angebend
;
überhöhte
Beträge
geltend
machend
;
überbewertend
;
übertrieben
darstellend
overstating
zu
hoch
angegeben
;
überhöhte
Beträge
geltend
gemacht
;
überbewertet
;
übertrieben
darg
es
tellt
overstated
etw
.
überspitzt
ausdrücken
;
übertreiben
to
overstate
the
case
um
es
etwas
überspitzt
auszudrücken
;
überspitzt
ausgedrückt
to
overstate
the
case
somewhat
Ich
übertreibe
nicht
,
wenn
ich
sage
,
dass
...
I
am
not
overstating
the
case
when
I
say
that
...
Die
Firma
hat
ihre
Einnahmen
zu
hoch
angegeben
.
The
company
overstated
(its)
revenue
.
Die
Chancen
für
eine
medizinische
Anwendung
werden
überschätzt
.
Prospects
for
medicinal
use
are
overstated
.
Es
wäre
übertrieben
,
zu
behaupten
,
dass
alle
Autofahrer
zu
schnell
fahren
.
It
would
be
overstating
the
case
to
say
that
all
motorists
speed
.
Es
kann
nicht
genug
betont
werden
,
wie
wichtig
die
ersten
Jahre
für
ein
Kind
sind
.
The
importance
of
a
child's
early
years
cannot
be
overstated
.
übertrieben
aufwändig
;
übertrieben
;
unnötig
teuer
{adj}
extravagant
(more
than
is
nec
es
sary
)
überzogene
Ausgaben
,
unnötig
hohe
Ausgaben
extravagant
spending
sündteure
G
es
chenke
extravagant
pr
es
ents
einen
teuren
G
es
chmack
haben
to
have
an
extravagant
taste
bei
etw
.
übertreiben
;
etw
.
übertrieben
tun
to
be
extravagant
in
doing
sth
.
sein
Geld
mit
vollen
Händen
ausgeben
to
be
extravagant
in
spending
(your
money
)
Ein
ganz
es
Spanferkel
zu
servieren
,
wäre
übertrieben
.
Serving
a
whole
suckling
pig
would
be
extravagant
.
Di
es
es
Jahr
machen
wir
einen
weniger
feudalen
Urlaub
.
We're
going
on
a
l
es
s
extravagant
holiday
this
year
.
Das
ist
überflüssiger
Luxus
.
It
is
unnec
es
sarily
extravagant
.
etw
.
anhäufen
;
etw
.
steigern
{vt}
to
pile
on
sth
.
anhäufend
;
steigernd
piling
on
angehäuft
;
g
es
teigert
piled
on
fleißig
Punkte
sammeln
[sport]
to
pile
on
the
points
richtig
Druck
machen
[sport]
to
pile
on
the
pr
es
sure
an
Gewicht
zulegen
;
etliche
Kilos
zulegen
to
pile
on
the
pounds
die
Sache
aufbauschen/
übertreiben
to
pile
it
on
;
to
pile
on
the
drama
Heute
übertreibst
du's
aber
wirklich
mit
den
Komplementen
!
You're
really
piling
it
on
with
the
compliments
today
!
etw
.
übertreiben
;
überbetonen
{vt}
to
exaggerate
sth
.
übertreiben
d
;
überbetonend
exaggerating
übertrieben
;
überbetont
exaggerated
übertreibt
;
betont
über
exaggerat
es
übertrieb
;
betonte
über
exaggerated
Wir
wollen
mal
nicht
übertreiben
!
Let's
not
exaggerate
!
Man
kann
nicht
genug
betonen
,
wie
wichtig
ausreichender
Schlaf
ist
.
It's
difficult
to
exaggerate
the
importance
of
adequate
sleep
.
Die
Bedeutung
di
es
er
neuen
politischen
Wendung
kann
gar
nicht
hoch
genug
eing
es
chätzt
werden
.
The
significance
of
this
lat
es
t
twist
in
politics
can
hardly
be
exaggerated
.
etw
.
übertreiben
;
überziehen
{vt}
to
overdo
sth
. {
overdid
;
overdone
}
übertreiben
d
;
überziehend
overdoing
übertrieben
;
überzogen
overdone
übertreibt
;
überzieht
overdo
es
übertrieb
;
überzog
overdid
seine
Kritik
überziehen
to
go
overboard
with/overdo
one's
criticism
Man
kann's
auch
übertreiben
.
You
can
overdo
it
,
you
know
.
mit
/in
etw
.
zu
weit
gehen
{vi}
;
es
mit
etw
.
übertreiben
;
etw
.
überstrapazieren
{vt}
to
overdo
sth
. {
overdid
;
overdone
}
den
Bogen
überspannen
,
es
zu
weit
treiben/
übertreiben
to
overdo
it/things
Sie
hat
es
mit
der
Dekoration
übertrieben
.
She
has
overdone
it
with
the
decorations
.
Du
kannst
auch
Illustrationen
verwenden
,
wo
es
sich
anbietet
,
aber
übertreib's
nicht
.
You
may
use
illustrations
where
appropriate
but
don't
overdo
it
.
Nach
Ansicht
von
Beobachtern
sind
die
Befürchtungen
um
die
Eurozone
übertrieben
.
Analysts
believe
that
fears
about
the
eurozone
are
overdone
.
Liebe
ist
ein
überstrapaziert
es
Thema
in
Kinofilmen
.
Love
is
a
theme
that
is
overdone
in
the
movi
es
.
etw
.
dramatisieren
[übtr.]
;
etw
.
übertreiben
{vt}
to
expr
es
s
sth
.
in
a
dramatic
way
;
to
react
to
sth
.
in
a
dramatic
way
;
to
emote
(in
exc
es
sive
manner
)
dramatisierend
;
übertreiben
d
expr
es
sing
in
a
dramatic
way
;
reacting
to
in
a
dramatic
way
;
emoting
dramatisiert
;
übertrieben
expr
es
sed
in
a
dramatic
way
;
reacted
to
in
a
dramatic
way
;
emoted
den
Bogen
überspannen
;
übertreiben
;
zu
weit
gehen
(
Person
oder
Filmhandlung
)
{vi}
to
jump
the
shark
(of a
person
or
film
plot
)
Die
Serie
ist
völlig
unglaubwürdig
geworden
.
The
seri
es
has
jumped
the
shark
.
es
beim
Schreiben
übertreiben
;
sich
beim
Schreiben
(
in
Details
/
in
Ausschmückungen
)
verlieren
{v}
to
overwrite
Search further for "es mit übertreiben":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners