DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

41 similar results for 618
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Ärger {m} [listen] vexation

Aufregung {f}; Ärger {m} [listen] [listen] upset [listen]

Gestaltung {f} [listen] figuration; configuration [listen]

Gestaltung {f}; Gliederung {f} [listen] [listen] formation [listen]

Gestaltung {f}; Layout {n} [print] [listen] layout [listen]

Länge {f} [listen] tallness

Länge {f} [listen] len

Verdruss {m}; Ärger {m} [listen] annoyance [listen]

Verlagerung {f}; Dislokation {f} von Gesteinsschollen (Verwerfung) [geol.] displacement; dislocation of rock blocks [listen]

Verzicht {m}; Verzichtleistung {f}; Entsagung {f} [listen] relinquishment

Verzicht {m} (auf Rechte); Abgabe {f} (von Rechten) [listen] [listen] renouncement (of rights)

Verzicht {m}; Übertragung {f}; Quittung {f} [jur.] [listen] [listen] [listen] release [listen]

Verzicht {m} (auf); Befreiung {f} (von) [listen] dispensation (with)

Wut {f}; Zorn {m}; Ärger {m} [listen] [listen] [listen] ire [listen]

entwickelt; gebildet {adj} [listen] [listen] unprimitive

gebildet {adv} [listen] literately

gelehrt; gebildet {adj} [listen] donnish

wohlerzogen; gebildet; gut geraten {adj} [listen] well-bred; well-mannered

Ärger {m}; Bitterkeit {f}; Wut {f} [listen] [listen] bile [listen]

Ärger {m}; Zorn {m}; Wut {f} [listen] [listen] [listen] anger [listen]

im Zorn in anger; in a rage

Zorn erregen to arouse anger

jdn. in Wut versetzen to send sb. into a rage

Lass deinen Ärger nicht an mir aus! Don't take your anger out on me!

Ärger {m}; Scherereien {pl}; Unannehmlichkeiten {pl} [geh.]; Zoff {m} [Dt.] [Schw.]; Brass {m} [Dt.]; Zores {m} [Mittelwestdt.]; Zores {pl} [Ös.]; Puff {n} [Schw.]; Stress {m} [ugs.] [listen] [listen] trouble; aggravation [coll.]; aggro [Br.] [coll.]; tsuris [Am.] [coll.] [listen]

Ärger machen; Schwierigkeiten machen to cause / start / stir up trouble; to give sb. trouble; to be being awkward

mit jdm. Ärger haben to be in trouble with sb.

jdn. in Konflikt mit dem Gesetz bringen (Sache) to get sb. into trouble with the law (of a thing)

dadurch Schwierigkeiten mit der Polizei bekommen to get sb. into trouble with the police (of a thing)

Ich möchte Ihnen keine Unannehmlichkeiten bereiten. I have no desire to cause you any trouble.

Ärger bekommen; Zoff bekommen [ugs.] to run into trouble

Ärger machen to make trouble

Ärger suchen to look for trouble

Da bekommst du Ärger. You'll be in trouble for this.

Willst du Ärger haben? Are you looking for trouble?

Er macht mir viel Ärger. He gives me a lot of trouble.

Ärger {m}; Verdruss {m} [listen] fret [listen]

voll Verdruss sein to be in a fret

Ärger {m}; Schwierigkeiten {pl}; Umstände {pl} [listen] [listen] [listen] bother [listen]

Wie ärgerlich!; Verflixt! Bother!; Botheration!

Kein Problem! It's no bother!

Mach Dir keine Umstände, ich mach das schon. Don't put yourself to any bother, I'll do it.

Ärger {m}; Groll {m} [listen] peeve

Es war ganz schön ärgerlich. It was a bit a peeve.

Beckenlänge {f}; Länge {f} (Schwimmen) [sport] [listen] pool length; length (swimming) [listen]

20 Längen schwimmen to swim 20 lengths

Beleidigtsein {n}; Gekränktsein {n}; Verstimmung {f}; Verärgerung {f}; Ärger {m} (wegen Brüskierung / unfairer Behandlung) [listen] resentment; resentfulness; pique [formal] (indignation at having been slighted or treated unfairly) [listen]

einen Groll gegen jdn. hegen; einen Groll auf jdn. haben to feel resentment towards/against sb.

verärgert; aufgebracht; in einem Augenblick des Ärgers [listen] in a pique; in a fit of pique

Gestaltung {f}; Ausgestaltung {f} [übtr.] [listen] design [fig.] [listen]

Beziehungsgestaltung {f} [soc.] relationship design

Textgestaltung {f} text design; text layout

Kontroverse {f}; Ärger {m} (mit einem Funktionsträger) [listen] run-in [coll.] (with sb. in an official position)

Kontroversen {pl} run-ins

Kontroversen mit der Geschäftsleitung run-ins with management

häufig Ärger mit der Polizei haben to have frequent run-ins with the police

Länge {f} [listen] length [listen]

Längen {pl} lengths

gestreckte Länge [techn.] length before bending

Länge {f} (langatmiger Abschnitt) (meist in der Mehrzahl) [listen] longueur (usually in plural)

Trotz einiger/seiner Längen ist es ein eindrucksvoller Erstroman. Despite some/its longueurs, this is an impressive first novel.

Verlagerung {f} shift; shifting; transfer; removal [listen] [listen] [listen]

Verkehrsverlagerung {f} traffic shift

Verzichtserklärung {f}; Verzicht {m} (auf etw.); Ausschlagung {f} {+Gen.} [jur.] [listen] disclaimer (of sth.) [listen]

Verzichtserklärungen {pl}; Ausschlagungen {pl} disclaimers

Rechtsverzicht {m} disclaimer of a right

Ausschlagung einer Erbschaft disclaimer of an estate / an inheritance [Am.]

Ausschlagung eines Vermächtnisses disclaimer of a testamentary gift

Ausschlagung eines beschwerten Vermächtnisses von Geld oder beweglichen Gegenständen disclaimer of onerous bequest

Ausschlagung eines beschwerten Grundstückvermächtnisses disclaimer of onerous devise

Ausschlagung von belastetem Vermögen (Konkursrecht) disclaimer of onerous property (bankruptcy law)

eine Verzichterklärung zu etw./ in Bezug auf eine Sache abgeben to file a disclaimer of sth.

ausgebildet; gebildet; bewandert (Person); geschult; eingelernt (Sache) {adj} [listen] [listen] schooled

ein ausgebildeter Jazzmusiker sein to be a schooled jazz musician

eine geschulte Stimme haben to have a (well-)schooled voice

wissen, wie man sich benimmt to be schooled in appropriate behaviour

wissen, wie man Geld verdient to be well schooled in making money

belesen; gebildet {adj} [listen] well-read; lettered

ein sehr belesener Mann a man of vast reading

bieten; anbieten {vt} [listen] [listen] to offer [listen]

bietend; anbietend offering [listen]

geboten; angeboten [listen] offered [listen]

er/sie bietet; er/sie bietet an [listen] he/she offers [listen]

wir bieten; wir biete an we offer

ich/er/sie bot; ich/er/sie bot an I/he/she offered [listen]

er/sie hat/hatte geboten; er/sie hat/hatte angeboten he/she has/had offered

ich/er/sie böte; ich/er/sie böte an I/he/she would offer

jdm. etw. anbieten to offer sb. sth.

nicht geboten unoffered

fest anbieten to offer firm

freibleibend anbieten to offer subject to confirmation

ein Preisangebot machen to offer a price

Wer bietet mehr? Will anyone offer more?

bieten; reizen {vi} [listen] [listen] to bid {bid; bid}

bietend; reizend bidding [listen]

geboten; gereizt bid

bietet [listen] bids

bot bid

mehr bieten; ein höheres Angebot machen to overbid {overbid; overbid}

etw. darstellen; bieten; ergeben; abgeben [ugs.] {vt} [listen] [listen] [listen] to make for sth. (of a thing)

Die unberührte Landschaft stellt ein wunderbares Erholungsgebiet dar. The untouched landscape makes for a wonderful recreational area.

Diese Glasgefäße bieten eine dekorative Aufbewahrungsmöglichkeit. These glass jars make for decorative storage.

Die zwei Garderobehaken ergeben eine hübsche Wandhalterung für ein Bügelbrett. The two robe hooks make for a nice ironing board holder.

Erstklassige Komponisten, guter Gesang und musikalisches Handwerk erster Güte ergeben ein unterhaltsames und bewegendes Album. Class songwriters, good vocals and superb musicianship make for an enjoyable and moving album.

Einkaufstaschen mit Hundefutter geben kein schönes Bild in der Wohnung ab. Dog food bags don't make for attractive home decor.

Das Buch ist zeitweise eine schwere Lektüre. The book can make for hard reading at times.

funktionieren {vi} [listen] to function

funktionierend functioning

funktioniert [listen] functioned

funktioniert [listen] functions

funktionierte functioned

funktionieren {vi} [listen] to perform [listen]

funktionierend performing [listen]

funktioniert [listen] performed [listen]

gebildet {adj} [listen] educated [listen]

gebildeter more educated

am gebildetsten most educated

bei jdm. wirken; funktionieren; verfangen [geh.] {vi} [listen] to work with sb.

wirkend; funktionierend; verfangend working [listen]

gewirkt; funktioniert; verfangen [listen] worked [listen]
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners