Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
423
ähnliche
Ergebnisse für James F. Amos
Einzelsuche:
James
·
F
·
Amos
Tipp:
Tastaturkürzel:
Esc
oder
ALT+x
zum Löschen des Suchwortes
Deutsch
Englisch
(
öffentlich
)
auftreten
{vi}
;
sich
zeigen
{vr}
;
mitwirken
(
bei
etw
.)
{vi}
[soc.]
to
appear
;
to
make
an
appearance
;
to
put
in
an
appearance
(in
sth
.)
sich
in
der
Öffentlichkeit
zeigen
to
appear
in
public
im
Fernsehen
auftreten
to
appear
on
television
als
Zeuge
auftreten
to
appear
as
a
witness
zum
ersten
Mal
auftreten/auf
der
Bühne
stehen
to
make
one's
first
(stage)
appearance
Der
Gouverneur
zeigte
sich
auf
dem
Fest
.
The
governor
put
in
an
appearance
at
the
festival
.
Er
hat
schon
in
mehreren
Filmen
mitgespielt/mitgewirkt
.
He
has
already
appeared
in
a
number
of
films
.
Er
tritt
seit
2010
als
Gastdirigent
mit
verschiedenen
Orchestern
auf
.
He
has
been
appearing
as
a
guest
conductor
with
different
orchestras
since
2010
.
Sie
hat
einen
kurzen
Auftritt
im
neuen
James
-Bond-Film
.
She
appears
briefly
in
the
new
James
Bond
film
.
Er
steht
derzeit
als
Petruchio
in
"Der
Widerspenstigen
Zähmung"
auf
der
Bühne/vor
der
Kamera
.
He
is
currently
appearing
as
Petruchio
in
'The
Taming
of
the
Shrew'
.
Morgen
wird
er
zum
letzten
Mal
für
den
Club
spielen
.
Tomorrow
,
he
will
make
his
last
appearance
for
the
club
.
Die
beiden
Betrüger
treten
(
in
der
Öffentlichkeit
)
als
Ehepaar
auf
.
The
two
fraudsters
appear
as
a
couple
in
public
.
James
{m}
;
Jim
{m}
;
Dakota
River
{m}
(
Fluss
)
[geogr.]
James
;
Jim
;
Dakota
(river)
Flamme
{f}
flame
Flammen
{pl}
flames
in
Flammen
aflame
in
(
hellen
)
Flammen
stehen
to
be
aflame/ablaze/in
flames
in
Flammen
aufgehen
to
go
up
in
flames
;
to
burst
in
flames
reduzierende
Flamme
carbonizing
flame
rußende
Flamme
smoking
flame
ein
Raub
der
Flammen
werden
to
be
destroyed
by
fire
Am
Samstag
wurde
eine
Kindertagesstätte
ein
Raub
der
Flammen
.
A
day
nursery
was
destroyed
by
fire
on
Saturday
.
Das
Luftschiff
ging
in
Flammen
auf
.
The
airship
burst
into
flames
.
etw
.
notieren
;
sich
etw
.
notieren
;
sich
etw
.
aufschreiben
{vt}
(
als
Gedächtnisstütze
)
to
take
down
↔
sth
.;
to
note
sth
.;
to
note
down
↔
sth
.;
to
make
a
note
of
sth
. (as
an
aid
to
memory
)
notierend
;
sich
notierend
;
sich
aufschreibend
taking
down
;
noting
;
noting
down
;
making
a
note
notiert
;
sich
notiert
;
sich
aufgeschrieben
taken
down
;
noted
;
noted
down
;
made
a
note
notiert
;
schreibt
sich
auf
takes
down
;
notes
;
notes
down
;
makes
a
note
notierte
;
schrieb
sich
auf
took
down
;
noted
;
noted
down
;
made
a
node
sich
etw
.
schnell
aufschreiben
;
schnell
notieren
to
jot
down
↔
sth
.
sich
Notizen
machen
to
take
notes
down
Er
notierte
in
seinem
Tagebuch
,
dass
...
He
noted
in
his
diary
that
...
Notieren
Sie
bitte:
Take
this
down
please:
Der
Polizist
notierte
sich
die
Namen
aller
Beteiligten
.
The
policeman
took
down
/
noted
down
the
names
of
all
the
people
involved
.
Ich
schreibe
mir
deine
Telefonnummer
auf
.
Let
me
note
down
your
telephone
number
.
wohlweislich
{adv}
wisely
Er
behielt
seine
Meinung
wohlweislich
für
sich
.
He
wisely
kept
his
opinions/views
to
himself
.
Sie
vermied
es
wohlweislich
,
den
Vorfall
zu
erwähnen
.
She
wisely
avoided
mentioning
that
incident
.
Ich
habe
wohlweislich
keine
Namen
genannt
.
I
was
careful
not
to
name
names
.
Hauptstraße
{f}
;
Haupteinkaufsstraße
{f}
;
Geschäftsstraße
{f}
(
bes
.
in
Ortsbezeichnungen
)
[geogr.]
high
street
[Br.]
;
main
street
[Am.]
(used
esp
.
in
place
names
)
Hauptstraßen
{pl}
;
Haupteinkaufsstraßen
{pl}
;
Geschäftsstraßen
{pl}
high
streets
;
main
streets
In
der
Hauptstraße
macht
ein
neues
italienisches
Restaurant
auf
.
There's
a
new
Italian
restaurant
opening
in/on
the
high/main
street
.
etw
.
zum
Abschalten
;
etw
.
unterhaltsames
und
wenig
anspruchsvolles
mind
candy
Amesit
{m}
(
ein
Blätterserpentin
)
[min.]
amesite
(an
an
tigorite)
Ames-Test
{m}
(
zur
Bestimmung
der
Mutagenität
chemischer
Verbindungen
anhand
von
Bakterien
)
[biochem.]
Ames
test
(for
determining
the
mutagenic
activity
of
chemicals
,
using
bacteria
)
Asienspiele
{pl}
;
Panasiatische
Spiele
{pl}
[sport]
Asian
Games
;
Asiad
gemeinsames
europäisches
Asylsystem
{n}
[pol.]
common
European
asylum
system
/CEAS/
Verein
für
Bewegungsspiele
/VfB/
motion
games
sports
club
Bundesjugendspiele
{f}
[Dt.]
[sport]
[school]
Federal
Youth
Games
(annual
sport
event
in
schools
in
Germany
)
Dame
{f}
(
Doppelstein
beim
Damespiel
)
king
Damespiel
{n}
;
Dame
{f}
draughts
[Br.]
;
checkers
[Am.]
Derby
{n}
(
in
Eigennamen
von
jährlich
stattfindenden
Pferderennen
)
[sport]
Derby
(in
proper
names
of
horse
races
that
take
place
every
year
)
Driftbewegung
{f}
;
Drift
{f}
;
langsames
Abwandern
{n}
;
allmähliche
Verschiebung
{f}
[geol.]
[meteo.]
[phys.]
drift
Enkidu
{m}
(
mythologische
Gestalt
im
Gilgamesh-Epos
)
Enkidu
(mythologic
figure
in
the
Epic
of
Gilgamesh
)
biegsames
Fahrleitungsjoch
{n}
;
Querseilaufhängung
{f}
(
Bahn
)
head-span
suspension
;
cross-span
suspension
;
cross-wire
suspension
(railway)
(
langsames
)
Abfahren
des
Autostrichs
(
und
Ansprechen
von
Prostituierten
)
[soc.]
kerb
crawling
[Br.]
Gasthof
{m}
;
Restaurant
{n}
(
im
Namen
von
Speiselokalen
)
[cook.]
eating
house
(usually
used
in
the
names
of
restaurants
)
Gilgamesch
{m}
(
Halbgott
im
Gilgamesh-Epos
)
Gilgamesh
(demigod
in
the
Epic
of
Gilgamesh
)
Inzidenz
{f}
(
gemeinsames
Auftreten
von
geometrischen
Objekten
) (
Geometrie
)
[math.]
incidence
(geometry)
Isthmische
Spiele
{pl}
[hist.]
Isthmian
Games
Jakobsweg
{m}
[relig.]
Way
of
St
.
James
Kookkurrenz
{f}
;
Kokomitanz
{f}
(
gehäuftes
gemeinsames
Auftreten
)
[ling.]
co-occurrence
;
cocomitance
(increased
frequency
of
simultaneous
occurrence
)
Namenspatron
{m}
[relig.]
name
saint
;
namesake
saint
;
titular
saint
Namensschutz
{m}
legal
protection
of
names
Namensverzeichnis
{n}
index
of
names
;
nomenclature
Olympiajahr
{n}
[sport]
Olympic
year
;
year
of
the
Olympic
Games
Olympische
Sommerspiele
{pl}
;
Sommerolympiade
{f}
[sport]
Summer
Olympic
Games
;
Summer
Olympics
Olympische
Winterspiele
{pl}
;
Winterolympiade
{f}
[sport]
Winter
Olympic
Games
;
Winter
Olympics
Optik
{f}
;
Erscheinungsbild
{n}
;
Skin
{n}
(
benutzerdefinierte
Textur
für
eine
Figur
/
Ausrüstung
bei
Videospielen
)
[comp.]
skin
(customized
appearances
of
an
avatar
or
an
equipment
in
video
games
)
Pangasius
{m}
[zool.]
(
Pangasianodon
hypophthalmus
)
iridescent
shark
;
Siamese
shark
;
sutchi
catfish
Paralympische
Spiele
{pl}
[sport]
Paralympic
Games
;
Paralympics
Personennamenregister
{n}
index
of
proper
names
Primer
{m}
(
oral
wirksames
Pheromon
)
[biochem.]
primer
(pheromone)
Quacksalberprodukt
{n}
;
unwirksames
Heilmittel
{n}
;
nutzloses
Produkt
{n}
snake
oil
[fig.]
[Am.]
Ramses
{m}
(
ägyptischer
König
)
[pol.]
[hist.]
Ramses
;
Rameses
;
Ramesses
[rare]
(Egyptian
king
)
Reklameschönheit
{f}
glamour-girl
Revier
{n}
(
in
geografischen
Eigennamen
)
Chase
(in
place
names
)
[Br.]
Siamesischer
Kampffisch
{m}
(
Betta
splendens
)
[zool.]
siamese
fighting
fish
Siamesischer
Ringelwels
{m}
(
Leiocassis
siamensis
)
[zool.]
siamese
rock
catfish
Siamesische
Rüsselbarbe
{f}
;
Algenfresser
{m}
(
Crossocheilus
siamensis
)
[zool.]
siamese
algae
eater
;
Siamese
Flying
Fox
Siamesische
Saugschmerle
{f}
(
Gyrioncheilus
aymonieri
)
[zool.]
siamese
gyrinocheilid
Spielebranche
{f}
;
Spielesektor
{m}
;
Spielebereich
{m}
[econ.]
games
industry
;
games
business
;
games
sector
Spieler
{m}
gamester
Spieltheorie
{f}
[math.]
theory
of
games
;
games
theory
;
game
theory
Universiade
{f}
;
Weltsportspiele
{pl}
der
Studenten
[sport]
Universiade
;
World
University
Games
;
World
Student
Games
Utrum
{n}
(
gemeinsames
Genus
für
Maskulinum
und
Femininum
)
[ling.]
common
gender
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "James F. Amos":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner