Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
128
ähnliche
Ergebnisse für Citice
Tipp:
Sie können weitere Suchoptionen einstellen.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Single-Choice-Frage
Ähnliche Wörter:
choice
,
cities
,
citify
,
citing
,
citizen
,
citizen-orientated
,
citric
,
citrine
,
civic
,
civics
,
critic
,
critics
,
cuticle
,
cutie
,
entice
,
mono-cities
,
multiple-choice
,
notice
,
titmice
Abstammungsprinzip
{n}
bei
der
Staatsbürgerschaft
;
Jus
sanguinis
{n}
[adm.]
citizenship
by
bloodline
;
ius
sanguinis
Aufenthaltskarte
{f}
;
Aufenthaltskarte
für
Familienangehörige
eines
Unionsbürgers
(
EU
)
[adm.]
residence
card
;
residence
card
of
a
family
member
of
a
Union
citizen
politische
Bildung
{f}
;
Staatsbürgerkunde
{f}
;
Bürgerkunde
{f}
;
Gemeinschaftskunde
{f}
[Dt.]
[school]
citizenship
education
;
citizenship
[Br.]
;
civics
class
[Am.]
;
civics
[Am.]
Bürgerdienst
{m}
;
Bürgerservice
{n}
[adm.]
citizens'
support
service
Bürgerschaft
{f}
citizens
;
inhabitants
;
citizenry
CB-Funk
/CB/
Citizens'
Band
/CB/
Hanseat
{m}
citizen
of
a
Hanseatic
town
Jedermann-Festnahme
{f}
[jur.]
citizen's
arrest
an
einem
wissenschaftlichen
Projekt
beteiligter
Laie
{m}
[sci.]
citizen
scientist
wissenschaftliche
Laienarbeit
{f}
;
Forschung
{f}
mit
Laienbeteiligung
[sci.]
citizen
science
Landflucht
{f}
;
Abwanderung
{f}
in
die
Städte
[soc.]
rural
flight
;
rural
exodus
;
exodus
from
villages
to
cities
;
migration
into
cities
;
rural-urban
migration
Publikumsverkehr
{m}
;
Parteiverkehr
[Dt.]
;
Parteienverkehr
{m}
[Ös.]
[Lie.]
[adm.]
citizen
enquiries
[Br.]
;
citizen
inquiries
[Am.]
Seniorenarbeit
{f}
;
Seniorenfürsorge
{f}
work
for
seniors
;
senior
citizen
work
Seniorenmarketing
{n}
[econ.]
marketing
to
senior
citizens
Seniorenstudium
{n}
university
courses
for
seniors
;
university
courses
for
senior
citizens
"Souveräne
Bürger"-Bewegung
{f}
;
Reichsbürger-Bewegung
{f}
[Dt.]
[pol.]
'sovereign
citizen'
movement
jdm
.
die/seine
Staatsangehörigkeit
wieder
verleihen
;
jdn
.
repatriieren
{vt}
[adm.]
to
restore
citizenship
to
sb
.
Staatsbürgerschaftsnachweis
{m}
[adm.]
proof
of
citizenship
(evidence)
Stadtflucht
{f}
[soc.]
exodus
from
the
cities
Strategie
{f}
der
Aussparung
von
Ballungszentren
[mil.]
no-cities
strategy
Territorialitätsprinzip
{n}
bei
der
Staatsbürgerschaft
;
Jus
soli
{n}
[adm.]
citizenship
by
birthplace
;
ius
soli
Unionsbürgerschaft
{f}
citizenship
of
the
Union
Weltbürger
{m}
citizen
of
the
world
bürgernah
{adj}
[pol.]
citizen-orientated
;
close
to
the
citizen
(s)
Theben
{n}
(
Stadt
im
antiken
Griechenland
bzw
.
Ägypten
)
[geogr.]
[hist.]
Thebes
(cities
in
ancient
Greece
and
Egypt
)
Charleston
(
einige
Städte
in
den
USA
)
[geogr.]
Charleston
(some
cities
in
the
USA
)
Einbürgerungstest
{m}
[adm.]
citizenship
test
;
naturalization
test
"Eine
Geschichte
aus
zwei
Städten"
(
von
Dickens
/
Werktitel
)
[lit.]
'A
Tale
of
two
Cities'
(by
Dickens
/
work
title
)
Aktion
{f}
der/einer
Bürgerinitiative
;
Bürgerinitiative
{f}
(
im
Sinn
von
Kampagne
)
[pol.]
citizens'
initiative
Aktionen
{pl}
der/einer
Bürgerinitiative
;
Bürgerinitiativen
{pl}
citizens'
initiatives
Europäische
Bürgerinitiative
/EBI/
European
Citizens'
Initiative
/ECI/
Anteil
nehmend
;
mitwirkend
;
aktiv
engagiert
{adj}
[pol.]
[soc.]
stakeholder
Wirtschaftssystem
mit
breiter
Bürgerbeteiligung
[pol.]
stakeholder
economy
[Br.]
Die
Bürger
sollten
sich
für
die
Gesellschaft
engagieren
,
in
der
sie
leben
.
Citizens
should
be
stakeholders
in
the
society
they
live
in
.
Auslandsbürger
{m}
;
im
Ausland
lebender
Bürger
{m}
[adm.]
expatriate
;
expat
[coll.]
;
citizen
abroad
Auslandsbürger
{pl}
;
im
Ausland
lebende
Bürger
{pl}
expatriates
;
expats
;
citizens
abroad
Auslandsdeutsche
/
Auslandsfranzosen
German
expatriates
/
French
expatriates
Ausschuss
{m}
[adm.]
[pol.]
committee
Ausschüsse
{pl}
committees
Ad-hoc-Ausschuss
{m}
[adm.]
ad
hoc
committee
beratender
Ausschuss
advisory
committee
;
consultative
committee
Bundestagsausschuss
{m}
Bundestag
Committee
;
German
parliamentary
committee
Entwicklungsausschuss
{m}
development
committee
;
committee
on
development
federführender
Ausschuss
committee
responsible
Gründungsausschuss
{m}
founding
committee
Kontrollausschuss
{m}
supervisory
committee
;
control
committee
Kulturausschuss
{m}
culture
committee
;
cultural
committee
mitberatender
Ausschuss
committee
asked
for
an
opinion
ständiger
Ausschuss
standing
committee
Regierungsausschuss
{m}
government
committee
;
governmental
commission
Sanktionsausschuss
{m}
(
des
UNO-Sicherheitsrats
)
sanctions
committee
(of
the
UN
Security
Council
)
Sicherheitsausschuss
{m}
security
commettee
Sportausschuss
{m}
Sports
Committee
Verteidigungsausschuss
{m}
Defence
Committee
[Br.]
;
Defense
Committee
[Am.]
wissenschaftlicher
Ausschuss
;
Wissenschaftsausschuss
{m}
scientific
committee
Verfahren
des
beratenden
Ausschusses
advisory
committee
procedure
Ausschuss
für
Arbeit
und
Soziales
Committee
on
Labour
and
Social
Affairs
Ausschuss
für
Bildung
,
Forschung
und
Technikfolgenabschätzung
Committee
on
Education
,
Research
and
Technology
Assessment
Ausschuss
für
die
Angelegenheiten
der
Europäischen
Union
Committee
on
the
Affairs
of
the
European
Union
Ausschuss
für
Ernährung
,
Landwirtschaft
und
Verbraucherschutz
Committee
on
Food
,
Agriculture
and
Consumer
Protection
Ausschuss
für
Familie
,
Senioren
,
Frauen
und
Jugend
Committee
on
Family
Affairs
,
Senior
Citizens
,
Women
and
Youth
Ausschuss
für
Gesundheit
Committee
on
Health
Ausschuss
für
Kultur
und
Medien
Committee
on
Cultural
and
Media
Affairs
Ausschuss
für
Menschenrechte
und
humanitäre
Hilfe
Committee
on
Human
Rights
and
Humanitarian
Aid
Ausschuss
für
Tourismus
Committee
on
Tourism
Ausschuss
für
Umwelt
,
Naturschutz
und
Reaktorsicherheit
Committee
on
the
Environment
,
Nature
Conservation
and
Nuclear
Safety
Ausschuss
für
Verkehr
,
Bau
und
Stadtentwicklung
Committee
on
Transport
,
Building
and
Urban
Development
Ausschuss
für
Wahlprüfung
,
Immunität
und
Geschäftsordnung
Committee
for
the
Scrutiny
of
Elections
,
Immunity
and
the
Rules
of
Procedure
Wahlprüfungsausschuss
{m}
Committee
for
the
Scrutiny
of
Elections
Ausschuss
für
Wirtschaft
und
Technologie
Committee
on
Economics
and
Technology
Ausschuss
für
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
und
Entwicklung
Committee
on
Economic
Cooperation
and
Development
Auswärtiger
Ausschuss
Committee
on
Foreign
Affairs
Finanzausschuss
{m}
Finance
Committee
gemeinsamer
Ausschuss
nach
Artikel
53a
des
Grundgesetzes
[Dt.]
joint
committee
under
Article
53a
of
the
German
Constitutio
Ausschuss
zur
Vorbereitung
der
Konferenz
zur
Überprüfung
des
Aktionsprogramms
preparatory
committee
of
the
review
conference
on
the
programme
of
action
in
einem
Ausschuss
sein
;
einem
Ausschuss
angehören
to
be
on
a
committee
;
to
be
a
member
of
a
committee
;
to
sit
on
a
committee
;
to
serve
on
a
committee
Der
Ausschuss
tagt
in
unterschiedlicher
Zusammensetzung
.
The
committee
meets
in
different
configurations
.
die
Basis
{f}
;
das
Fußvolk
{n}
(
einer
Organisation
)
[adm.]
the
rank
and
file
;
the
grass
roots
(of
an
organisation
)
der
einfache
Bürger
rank
and
file
citizens
an
der
Basis
;
beim
Fußvolk
;
in
der
Fläche
on
the
ground
;
in
the
ranks
;
at
grass
roots
(level);
in
the
field
Besuch
{m}
;
Teilnahme
{f}
;
Beteiligung
{f}
an
einer
Veranstaltung
(
als
große
Gruppe
)
[soc.]
attendance
at
an
event
;
turn-out
;
turnout
for/at
an
event
Wie
war
der
Besuch
?;
Wie
viele
Leute
waren
da
?
What
was
the
attendance
/
turnout
like
?
Der
Besuch
war
hervorragend
/
ganz
gut
/
durchschnittlich
/
schwach
/
bescheiden
.
(The)
attendance
/
turnout
was
high
/
fair
/
average
/
poor
/
low
.
Die
Bürgerversammlung
war
gut
besucht
.
The
re
was
a
good/large
turnout
at
the
citizens'
meeting
.
Das
Saisoneröffnungsspiel
war
schlecht
besucht
.
The
opening
game
of
the
season
brought
a
small
turnout
.
Wie
erreiche
ich
eine
rege
Beteiligung
an
der
Aktion
?
How
do
I
get
a
good
turnout
for
the
campaign
?
Die
Tabelle
zeigt
die
Besucherzahlen
bei
den
lokalen
Rennveranstaltungen
seit
2014
.
The
table
shows
turnout
at
local
racing
events
since
2014
.
Beteiligung
{f}
;
Mitwirkung
{f}
(
von
jdm
.
an
etw
.)
[soc.]
involvement
;
participation
(of
sb
.
in
sth
.)
Bürgerbeteiligung
{f}
[pol.]
civic
participation
;
citizens'
participation
die
Mitwirkung
der
Gebietskörperschaften
am
Entscheidungsprozess
the
participation
of
territorial
authorities
in
the
decision-making
process
die
aktive
Mitwirkung
der
Bürger
am
Planungsprozess
the
active
involvement
of
the
citizens
in
the
planning
process
die
Mitwirkung
an
der
Schaffung/Gestaltung/Organisation
von
etw
.
the
involvement
in
the
creation/design/organisation
of
sth
.
Beteiligung
an
militärischen
strafbaren
Handlungen
participation
in
of
fences
under
military
law
Brunnen
{m}
;
Brunnenloch
{n}
well
Brunnen
{pl}
;
Brunnenlöcher
{pl}
wells
artesischer
Brunnen
artesian
well
;
artesian
spring
Gründungsbrunnen
{m}
footing
well
Rohrbrunnen
{m}
tube
well
;
borehole
well
toter
Brunnen
unused
well
versiegter
Brunnen
exhausted
well
;
depleted
well
Vierflüssebrunnen
{m}
(
in
mehreren
Städten
)
Four
River
Fountain
;
Fountain
of
the
Four
Rivers
(in
several
cities
)
einen
Brunnen
anlegen
;
einen
Brunnen
bohren
to
sink
a
well
;
to
drive
a
well
Bürgeramt
{n}
[Dt.]
;
Bürgerbüro
[Dt.]
{n}
[adm.]
citizens'
support
centre
[Br.]
;
citizens'
support
center
[Am.]
Bürgerämter
{pl}
;
Bürgerbüros
{pl}
citizens'
support
centres
;
citizens'
support
centers
Bürgerbewegung
{f}
[soc.]
citizens'
movement
Bürgerbewegungen
{pl}
citizens'
movements
Bürgerinitiative
{f}
;
Aktionsgemeinschaft
{f}
[pol.]
citizens'
action
group
;
action
group
Bürgerinitiativen
{pl}
;
Aktionsgemeinschaften
{pl}
citizens'
action
groups
;
action
groups
Bürgerinitiative
gegen
den
Autobahnbau
anti-motorway
action
group
[Br.]
;
highway
action
group
[Am.]
Bürgerpflicht
{f}
civil
duty
;
civic
duty
Bürgerpflichten
{pl}
civil
duties
;
civic
duties
Ruhe
ist
die
erste
Bürgerpflicht
.
Peace
is
the
citizen's
first
obligation
.
Bürgerversammlung
{f}
;
Einwohnerversammlung
{f}
[Dt.]
[pol.]
citizens'
meeting
;
town
hall
meeting
[Am.]
;
town
hall
forum
[Am.]
;
town
hall
[Am.]
Bürgerversammlungen
{pl}
;
Einwohnerversammlungen
{pl}
citizens'
meetings
;
town
hall
meetings
;
town
hall
forums
;
town
halls
Bürozeiten
{pl}
;
Dienstzeiten
{pl}
;
Geschäftszeiten
{pl}
;
Dienststunden
{pl}
[adm.]
office
hours
Amtsstunden
;
Öffnungszeiten
für
den
Publikumsverkehr
;
Publikumsverkehrszeiten
;
Parteienverkehrszeiten
[Ös.]
[Lie.]
[adm.]
office
hours
for
citizen
enquiries
[Br.]
/inquiries
[Am.]
Bundesbürger
{m}
;
Bundersbürgerin
{f}
[Dt.]
German
citizen
Bundesbürger
{pl}
;
Bundersbürgerinnen
{pl}
German
citizens
Doppelstaatsbürger
{m}
;
Doppelstaater
{m}
[Dt.]
;
Doppelstaatler
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Doppelbürger
{m}
[Schw.]
[adm.]
dual
citizen
;
dual
national
Doppelstaatsbürger
{pl}
;
Doppelstaater
{pl}
;
Doppelstaatler
{pl}
;
Doppelbürger
{pl}
dual
citizens
;
dual
nationals
Ehrenbürger
{m}
[soc.]
honorary
citizen
;
freeman
[Br.]
(male)
Ehrenbürger
{pl}
honorary
citizens
;
freemen
Paul
McCartney
wurde
zum
Ehrenbürger
der
Stadt
Liverpool
ernannt
.
Paul
McCartney
was
made
a
honorary
citizen
/
freeman
of
the
City
of
Liverpool
.;
Paul
McCartney
was
given
the
freedom
of
the
City
of
Liverpool
.
Ehrenbürgerschaft
{f}
;
Ehrenbürgerrecht
{n}
[soc.]
honorary
citizenship
;
freedom
of
a
city
[Br.]
jdm
.
die
Ehrenbürgerschaft
eines
Landes
verleihen
to
confer
the
honorary
citizenship
on
sb
.
die
Ehrenbürgerschaft
einer
Stadt
erhalten
to
receive
the
honorary
citizenship/freedom
[Br.]
of
a
city
Einbürgerung
{f}
(
von
jdm
.)
[adm.]
naturalization
;
naturalisation
[Br.]
of
sb
.
Einbürgerung
von
Ausländern
naturalization
of
aliens
Einbürgerung
von
Staatenlosen
naturalization
of
stateless
persons
Staatsangehörigkeit
durch
Einbürgerung
citizenship
by
naturalization
EU-Richtlinie
{f}
[adm.]
[jur.]
EU
Directive
EU-Richtlinien
{pl}
EU
Directives
Bankenrichtlinie
{f}
Banking
Directive
Druckgeräterichtlinie
{f}
Pressure
Equipment
Directive
Eigenmittelverordnung
{f}
(
Richtlinie
über
den
Zugang
zur
Tätigkeit
von
Kreditinstituten
und
die
Beaufsichtigung
von
Kreditinstituten
und
Wertpapierfirmen
)
Capital
Requirements
Directive
(Directive
on
the
access
to
the
activity
of
credit
institutions
and
the
prudential
supervision
of
credit
institutions
and
investment
firms
)
Freizügigkeitsrichtlinie
{f}
;
Unionsbürgerrichtlinie
{f}
Free
Movement
Directive
;
Citizens'
Rights
Directive
Entsenderichtlinie
{f}
Posting
of
Workers
Directive
Maschinenrichtlinie
{f}
Machinery
Directive
Wasser-Rahmenrichtlinie
{f}
Water
Framework
Directive
Zahlungsdiensterichtlinie
{f}
/ZaDiRL/
Payment
Services
Directive
/PSD/
Gartenstadt
{f}
(
Stadtplanung
)
garden
city
(urban
planning
)
Gartenstädte
{pl}
garden
cities
Globalstadt
{f}
global
city
Globalstädte
{pl}
global
cities
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Citice":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner