A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
37
similar
results for 563-79
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
English
German
expert
;
specialist
Fachmann
{m}
;
Fachfrau
{f}
;
Experte
{m}
;
Expertin
{f}
(
oft
fälschlich:
Fachexperte
)
experts
;
specialists
Fachmänner
{pl}
;
Fachfrauen
{pl}
;
Experten
{pl}
;
Expertinnen
{pl}
computer
specialist
;
computer
expert
Computerfachmann
{m}
;
Computerexperte
{m}
Germany
expert
Deutschlandexperte
{m}
energy
expert
Energieexperte
{m}
public
health
expert
;
health
expert
;
health
care
expert
;
health
care
specialist
;
specialist
in
the
healthcare
sector
Gesundheitsfachmann
{m}
;
Gesundheitsexperte
{m}
literary
expert
Literaturfachmann
{m}
military
expert
Militärexperte
{f}
economic
expert
Wirtschaftsexperte
{m}
to
be
an
expert
on
the
subject
Experte
auf
dem
Gebiet
sein
expert
Sachkenner
{m}
;
Experte
{m}
;
Expertin
{f}
experts
Sachkenner
{pl}
;
Experten
{pl}
;
Expertinnen
{pl}
tutor
book
;
tutor
(in
compounds
)
Übungsbuch
{n}
;
Schule
{f}
(
in
Zusammensetzungen
)
sustained
(
lang
)
anhaltend
;
beständig
;
kontinuierlich
;
langfristig
(
angelegt
);
lange/längere
Zeit
hindurch
(
nachgestellt
) (
oft
fälschlich:
nachhaltig
)
{adj}
sustained
economic
growth
ein
anhaltendes
Wirtschaftswachstum
sustained
applause
lang
anhaltender
Applaus
a
sustained
campaign
eine
langfristig
angelegte
Kampagne
to
make
a
sustained
effort/sustained
efforts
to
do
sth
.
sich
ständig/fortgesetzt
bemühen
,
etw
.
zu
tun
;
kontinuierliche
Anstrengungen
unternehmen
,
um
etw
.
zu
tun
military
;
martial
militärisch
{adj}
[mil.]
military
discipline
;
martial
discipline
militärische
Disziplin
military
tradition
;
martial
tradition
militärische
Tradition
surface
marking
;
bedding
plane
marking
;
gap
(of a
seismogram
)
Marke
{f}
[geogr.]
[phys.]
upset
Aufregung
{f}
;
Ärger
{m}
Amsterdam
(capital
of
the
Netherlands
)
Amsterdam
(
Hauptstadt
der
Niederlande
)
[geogr.]
integrated
;
installed
;
implemented
;
inbuilt
eingebaut
;
integriert
{adj}
integral
fest
eingebaut
unintegrated
nicht
eingebaut
;
nicht
integriert
civil
service
machinery
;
machinery
;
civil
service
apparatus
;
apparatus
;
bureaucracy
Verwaltungsapparat
{m}
;
Beamtenapparat
{m}
;
Apparat
{m}
;
Bürokratie
{f}
street-level
bureaucracy
Verwaltung
mit
Publikumsverkehr
machinery
[fig.]
Apparat
{m}
;
Maschinerie
{f}
;
Räderwerk
{n}
[übtr.]
machinery
of
war
Kriegsmaschinerie
{f}
machinery
of
power
Machtmaschinerie
{f}
the
political
machinery
das
Räderwerk
der
Politik
the
government
machinery
;
the
machinery
of
the
state
der
Staatsapparat
machinery
(machines
collectively
)
Maschinen
{pl}
(
als
Kategorie
)
[econ.]
farm
machinery
landwirtschaftliche
Maschinen
machinery
equipment
;
machine
outfit
;
machinery
plant
;
machinery
Maschinenpark
{m}
;
Maschinenanlage
{f}
;
Maschinenausstattung
{f}
;
maschinelle
Einrichtung
{f}
;
Maschinen
{pl}
the
machinery
in
operation
der
eingesetzte
Maschinenpark
machinery
(of a
device
)
Maschinerie
{f}
;
Getriebe
{n}
(
Kern
eines
Geräts
)
[techn.]
to
get
caught
in
machinery
sich
in
der
Maschinerie
verfangen
integrated
integrativ
;
umfassend
{adj}
;
Gesamt
...
[adm.]
integration
measure
;
support
measure
integrative
Maßnahme
updating
;
update
(of
sth
.)
Aktualisierung
{f}
;
Ajourierung
{f}
[Ös.]
;
Nachführung
{f}
[Schw.]
;
Ajournierung
{f}
[Südtirol]
(
von
etw
.)
[adm.]
vertical
Lotrechte
{f}
factory
equipment
;
machinery
Maschinenausstattung
{f}
update
;
updated
version
Neuausgabe
{f}
;
Update
{n}
vertical
Senkrechte
{f}
;
Vertikale
{f}
vertical
;
perpendicular
;
upright
seiger
{adj}
[min.]
stroke
(guitar)
Anschlag
{m}
(
Gitarre
)
[mus.]
free
stroke
freier
Anschlag
rest
stroke
gestützter
Anschlag
apparatus
Apparat
{m}
;
Gerät
{n}
;
Vorrichtung
{f}
;
Ausrüstung
{f}
;
Apparatur
{f}
apparatuses
Apparate
{pl}
;
Geräte
{pl}
;
Vorrichtungen
{pl}
;
Ausrüstungen
{pl}
;
Apparaturen
{pl}
glass
apparatus
Glasapparatur
{f}
trainer
Ausbilder
{m}
[Dt.]
;
Ausbildner
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Trainer
{m}
(
zum
Erwerb
neuer
Fähigkeiten
)
trainers
Ausbilder
{pl}
;
Ausbildner
{pl}
;
Trainer
{pl}
update
on
things/on
the
matter
;
update
Lagebericht
{m}
;
Bericht
über
den
aktuellen
Stand/die
neuesten
Entwicklungen
;
aktueller
Überblick
{m}
the
latest
weather
update
der
neueste
Wetterbericht
to
receive
daily
updates
on
homes
for
sale
täglich
die
aktuellen
Immobilienangebote
erhalten
stab
;
thrust
Stich
{m}
;
Messerstich
{m}
stabs
;
thrusts
Stiche
{pl}
;
Messerstiche
{pl}
stab
in
the
back
Stich
in
den
Rücken
;
Dolchstoß
{m}
[übtr.]
keystroke
;
stroke
(measure
for
amount
of
typing
or
typing
speed
)
Tastenanschlag
{m}
;
Anschlag
{m}
(
als
Maß
für
Schreibmenge
/
Tippgeschwindigkeit
)
[comp.]
keystrokes
;
strokes
Tastenanschläge
{pl}
;
Anschläge
{pl}
180
strokes
a
minute
180
Anschläge
pro
Minute
tone
Tonfall
{m}
;
Ton
{m}
(
Sprech-/Schreibweise
)
commanding
tone
;
barracks
square
tone
Kommandoton
{m}
;
Kasernenhofton
{m}
in
a
monotone
in
einem
monotonen
Tonfall
;
in
monotonem
Tonfall
to
pitch
it
right
;
to
find
the
right
approach
den
richtigen
Ton(
fall
)
treffen
to
take
a
different
tone/approach
einen
anderen
Ton
anschlagen
She
has
an
appalling
way
of
putting
things
.
Sie
hat
einen
unmöglichen
Ton
(
an
sich
).
in
hushed
tones
in
gedämpftem
Ton
;
mit
gedämpfter
Stimme
abrasive
tone
scharfer
Ton
tone
Träger
{m}
[electr.]
two
tone
zwei
Träger
trader
Unternehmer
{m}
;
Gewerbetreibender
{m}
;
Wirtschaftstreibender
{m}
[Ös.]
[econ.]
[adm.]
traders
Unternehmer
{pl}
;
Gewerbetreibende
{pl}
;
Wirtschaftstreibende
{pl}
sole
trader
Einzelunternehmer
{m}
vertical
;
vertical
line
Vertikale
{f}
verticals
;
vertical
lines
Vertikalen
{pl}
to
describe
beschreiben
{vt}
describing
beschreibend
described
beschrieben
he/she
describes
er/sie
beschreibt
I/he/she
described
ich/er/sie
beschrieb
he/she
has/had
described
er/sie
hat/hatte
beschrieben
I/he/she
would
describe
ich/er/sie
beschriebe
undescribed
unbeschrieben
to
describe
sth
.
in
detail
etw
.
ausführlich
beschreiben
within
binnen
{prp;
+Gen
.;
+Dat
.}
within
a
year
binnen
Jahresfrist
within
three
months
binnen
drei
Monaten
;
binnen
dreier
Monate
stretch
[coll.]
(demanding
task
)
mühsame
Sache
{f}
;
Belastung
{f}
;
Herausforderung
{f}
to
be
/
to
perform
at
full
stretch
alles
geben
[art]
[sport]
It
is
a
stretch
for
me
to
come
up
with
the
rent
.
Ich
kann
die
Miete
nur
mit
Mühe
zusammenkratzen
.
vertical
senkrecht
;
vertikal
;
lotrecht
{adj}
near
vertical
nahezu
senkrecht
careful
vorsichtig
;
achtsam
;
sorgsam
;
behutsam
;
pfleglich
;
sorglich
{adj}
more
careful
;
carefuller
vorsichtiger
;
achtsamer
;
sorgsamer
;
pfleglicher
most
careful
;
carefullest
am
vorsichtigsten
;
am
achtsamsten
;
am
sorgsamsten
;
am
pfleglichsten
a
careful
driver
ein
vorsichtiger
Fahrer
to
be
careful
with
sth
.
mit
etw
.
sorgsam/pfleglich
umgehen
to
be
careful
about/of
doing
sth
.;
to
be
careful
to
do
sth
.
darauf
achten
,
etw
.
zu
tun
;
daran
denken
,
etw
.
zu
tun
to
be
careful
not
to
do
sth
.
sich
hüten
,
etw
.
zu
tun
Be
careful
with
the
glasses
.
Geh
mit
den
Gläsern
sorgsam
um
.
He
is
very
careful
with
his
money
.
In
Geldsachen
ist
er
sehr
zurückhaltend
.
She
is
careful
about
what
she
eats
.
Sie
achtet
darauf
,
was
sie
isst
.
Be
careful
(about/of)
what
you
say
to
him
.
Überlege
dir
genau
,
was
du
zu
ihm
sagst
.
The
police
were
careful
to
leave
the
room
exactly
as
they
found
it
.
Die
Polizei
achtete
darauf
,
in
dem
Raum
alles
so
zu
lassen
,
wie
sie
es
vorgefunden
hatte
.
Be
careful
to
look
both
ways
when
you
cross
the
road
.
Denk
daran
,
nach
links
und
rechts
zu
schauen
,
wenn
du
über
die
Straße
gehst
.
He
was
careful
not
to
touch
on
this
subject
.
Er
hütete
sich
,
dieses
Thema
zu
erwähnen
.
You
can't
be
too
careful
.
Man
kann
nicht
vorsichtig
genug
sein
.
to
update
;
to
adjust
sth
.
etw
.
fortschreiben
{vt}
updating
;
adjusting
fortschreibend
updated
;
adjusted
fortgeschrieben
Search further for "563-79":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners