DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Kassation
Search for:
Mini search box
 

28 similar results for Kassation
Word division: Kas·sa·ti·on
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Aufgrund dieses Kassationsgerichtsurteils schließen die italienischen Behörden nicht aus, dass der gegebenenfalls mit dem Fall befasste Verwaltungsrichter beschließt, die Regionalverwaltung zur Zahlung der Entschädigung zu verurteilen. [EU] On the basis of that case law of the Court of Cassation, the Italian authorities do not rule out that, if an action were brought, an administrative court might decide to order the regional authorities to pay compensation.

BT erwähnt auf S. 25 seiner Stellungnahme vom 22. Januar 2003 die Entscheidung Nr. 1414 FP-P des Cour de Cassation, Chambre commerciale (Kammer für Handelsrecht des Kassationsgerichtshofs), vom 9. Juli 2002. [EU] Bouygues Telecom mentions, on page 25 of its comments of 22.1.2003, a judgment of the Court of Cassation, Commercial Chamber, of 9.7.2002, No 1414 FP-P.

Das Ministerium hat diesen Beschluss vor dem Obersten Kassationsgerichtshof angefochten, der noch kein Urteil in der Sache erlassen hat. [EU] The Ministry has lodged an appeal against the ruling with the Supreme Court of Cassation, which has yet to give its final ruling on the case.

Der Cour de Cassation (französischer Kassationsgerichtshof) habe zwar noch keine grundsätzliche Meinung dazu entwickelt, ob eine einseitige Verpflichtung generell ein rechtliches Schuldverhältnis begründe, im Einzelfall erkenne er dies jedoch an. [EU] Bouygues Telecom adds that, even if the French Court of Cassation has not yet adopted a position in principle on the general value of a unilateral commitment as a source of obligation, it does recognise the value thereof on a case-by-case basis.

Der italienische Kassationshof (Corte Suprema di Cassazione) hatte bereits mit Urteil Nr. 11632/03 vom 3. April 2003 entschieden, dass die Ausgleichskasse keine vom Staat getrennte Rechtspersönlichkeit besitze und dass dieser als Besitzer der an die Ausgleichskasse weitergeleiteten Beträge zu betrachten sei, auch wenn sie von Privatunternehmen kamen und für Privatunternehmen bestimmt waren. [EU] Italy's Court of Cassation had already ruled (judgment No 11632/03 of 3 April 2003) that the legal personality of the Equalisation Fund was not separate from that of the Italian State, and that the monies transferred to the Equalisation Fund should be considered as State property, even if they derived from private entities and were intended for private undertakings.

Der italienische Kassationshof (Corte Suprema di Cassazione) hatte bereits mit Urteil Nr. 11632/03 vom 3. April 2003 entschieden, dass die Ausgleichskasse keine vom Staat getrennte Rechtspersönlichkeit besitze und dass dieser als Besitzer der an die Ausgleichskasse weitergeleiteten Beträge zu betrachten sei, auch wenn diese Beträge von Privatunternehmen kamen und für Privatunternehmen bestimmt waren. [EU] Italy's Supreme Court of Cassation had already ruled that the legal personality of the Equalisation Fund was not separate from that of the Italian State, and that the monies transferred to the Equalisation Fund should be considered State property, even if they derived from private entities and were intended for private undertakings (judgment No 11632/03 of 3 April 2003).

Der Kassationshof hatte sich bei seinem Urteil auf eine Analyse der Rechtspersönlichkeit der Ausgleichskasse gestützt, und die Feststellung, dass es sich um Eigentum des Staates handelt, betrifft deshalb alle bei der Ausgleichskasse eingezahlten Summen. [EU] The judgment of the Court of Cassation was based on an analysis of the legal personality of the Equalisation Fund, and its finding with respect to State property therefore applies to all of the monies deposited with the Equalisation Fund.

Die in der Praxis wohl bekannte Kapitaleinlage mit anschließender Übertragung der Geschäftsanteile ("opération d'apport-cession") wurde vom Kassationshof ("Cour de cassation") immer dann einer Veräußerung der Aktiva gleichgestellt, wenn Anhaltspunkte für eine Unteilbarkeit zwischen beiden Maßnahmen vorlagen, da beide letztlich nur auf die Übertragung der Aktiva abzielen. [EU] The contribution and disposal operation, which is well-known in practice, has been assimilated by the Court of Cassation to a disposal of assets whenever indicators showed that the two operations were inextricably linked, since in the end their sole aim is the transfer of the assets.

Diese Entscheidung wurde am 10.11.2006 vom Kassationsgericht bestätigt. [EU] The decision was confirmed by the Court of Cassation on 10.11.2006.

Die Verhängung einer Geldbuße von 50 % scheint im Übrigen durch die jüngere Rechtsprechung des belgischen Kassationshofes bestätigt. [EU] The application of a 50 % rate also appears to be supported by recent case law of the Belgian Court of Cassation [52].

in Belgien, Griechenland, Spanien, Frankreich, Italien, Luxemburg und den Niederlanden die Kassationsbeschwerde, - [EU] in Belgium, Greece, Spain, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands, an appeal in cassation,

In diesem Zusammenhang ist zu beachten, dass nach ständiger Rechtsprechung des belgischen Kassationshofs die Besteuerung sachverhaltsgerecht erfolgen muss. [EU] It must be remembered, in this respect, that in line with the settled case law of the Court of Cassation in Belgium, tax must be based on actual facts [51].

In einer jüngeren Rechtsprechung hat der belgische Kassationshof außerdem bestätigt, dass sowohl die zuständige Steuerverwaltung als auch der Richter gehalten sind, den Grundsatz der Verhältnismäßigkeit auf die Höhe der Geldbußen anzuwenden, auch dann, wenn dadurch von festen Sätzen abgewichen wird. [EU] In addition, recent case law from the Belgian Court of Cassation [18] confirmed that both the competent tax authority and the judge are obliged to apply the principle of proportionality to the calculation of administrative fines, even if this means derogating from fixed scales.

in Lettland eine Kassationsbeschwerde beim Augstā;kās tiesas Senā;tā über das Apgabaltiesā;, - [EU] in Latvia, by an appeal in cassation to the 'Augstā;kās tiesas Senā;tā' via the 'Apgabaltiesā;',

in Litauen durch Kassationsbeschwerde beim 'Lietuvos Aukš;čiausiasis Teismas'" [EU] in Lithuania, by an appeal in cassation to the "Lietuvos Aukš;čiausiasis Teismas",'

in Litauen eine Kassationsbeschwerde beim Lietuvos Aukš;čiausiasis Teismas, - [EU] in Lithuania, an appeal in cassation to the 'Lietuvos Aukš;čiausiasis Teismas',

in Slowenien durch Kassationsbeschwerde beim 'Vrhovno sodiš;če Republike Slovenije'" [EU] in Slovenia, by an appeal before the "Vrhovno sodiš;če Republike Slovenije",'

Italien führt eine Reihe von Urteilen des Kassationsgerichtshofs und des Consiglio di Stato an, in denen beide Gerichte bestätigen, dass der Terni-Tarif zwangsläufig aus der Überlegung herrührte, dass Terni mit den Selbsterzeugern von Strom aus erneuerbaren Energieträgern gleichgestellt werden sollte, und daher der Stromtarif nicht durch Zuschläge erhöht werden konnte, die nicht auf Selbsterzeuger anwendbar sind. [EU] Italy quotes a number of rulings by the Corte di Cassazione and the Consiglio di Stato whereby these Courts confirmed that the logic of the tariff for Terni was to put the company on the same footing as self-producers of electricity from renewable sources of energy, and therefore the tariff could not be raised by means of supplements which would not apply to self-producers.

Kassationshof, o.g. Urteile vom 12.9.2009. [EU] Cassation, judgments of 12.9.2009, cited above.

Kassationshof, Urteil vom 21.5.1982, Pas. [EU] See judgment of the Court of Cassation of 21.5.1982, Pas.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners