A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
31
similar
results for Bblingen
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Similar words:
Abbringen
,
Abklingen
,
Abliegen
,
Blinken
,
In-Arbeit-Bringen
,
In-Beschäftigung-Bringen
,
In-Stellung-Bringen
,
In-Umlauf-Bringen
,
Klingen
,
Zur-Schule-Bringen
,
abklingen
,
abliegen
,
ablängen
,
abringen
,
bedingen
,
beringen
,
blinken
,
blinzen
,
bringen
,
gelingen
,
klingen
Abbringen
{n}
;
Abhalten
{n}
[psych.]
dissuasion
Abklingen
{n}
des
angeregten
Zustandes
excited-state
deactivation
Aktivitätsverminderung
{f}
;
Abklingen
{n}
;
Aberregung
{f}
;
Abkühlen
{n}
(
von
Radioaktivität
)
[phys.]
decay
;
cooling
(of
radioactivity
)
abbringen
{vt}
von
to
warp
from
jdn
.
abbringen
,
etw
.
zu
tun
;
jdn
.
ausreden
,
etw
.
zu
tun
{vt}
to
put
sb
.
off
doing
sth
.
abklingen
{vi}
(
Wirkung
)
to
wear
off
nachlassend
;
abklingend
;
zurückgehend
;
remittierend
{adj}
(
Fieber
usw
.)
[med.]
remissible
(of
fever
etc
.)
jdm
.
etw
.
abgewöhnen
;
jdn
.
von
etw
.
abbringen
{vt}
to
wean
sb
.
off/from
sth
.
Abflauen
{n}
;
Abklingen
{n}
;
Nachlassen
{n}
(
eines
Phänomens
)
abatement
(of a
phenomenon
)
das
Abflauen
des
Sturms
the
abatement
of
the
storm
Dachtraufe
{f}
;
Traufe
{f}
;
Dachfuß
{m}
;
Dachvorsprung
{m}
;
Dachüberhang
{m}
;
Dachgesims
{n}
[constr.]
eaves
{
pl
};
cullis
[Am.]
Dachtraufe
mit
massivem
Sims
ruille
eaves
;
ruilled
eaves
Dachtraufe
mit
sichtbaren
Aufschieblingen
chantlate
eaves
Hochwasser
{n}
;
Überschwemmungen
{pl}
;
Überflutungen
{pl}
[envir.]
flood
water
;
flood
;
floods
;
inundations
;
deluges
höchstes
Hochwasser
;
Höchsthochwasser
;
Maximalhochwasser
maximum
flood
;
record
flood
;
flood
of
record
plötzlich
einsetzendes
Hochwasser
;
Flutwelle
{f}
(
in
einem
Fließgewässer
)
flash
flood
;
flash
flooding
;
spate
[Br.]
Gletscherhochwasser
{n}
glacier
flood
;
glacial
flood
;
glacial
outburst
flood
;
glacier
lake
outburst
flood
Jahrhunderthochwasser
{n}
;
hundertjährliches
Hochwasser
hundred-year
flood
;
100-year
flood
Jahrtausendhochwasser
{n}
;
tausendjährliches
Hochwasser
;
1000-jährliches
Hochwasser
thousand-year
flood
;
1000-year
flood
Katastrophenhochwasser
{n}
catastrophic
flood
;
disastrous
flood
außergewöhnliches
Hochwasser
;
außerordentliches
Hochwasser
exceptional
flood
;
extraordinary
flood
extremes
Hochwasser
;
Extremhochwasser
{n}
extreme
flood
;
superflood
[Am.]
historisches
Hochwasser
historical
flood
höchstes
wahrscheinliches
Hochwasser
;
wahrscheinlich
höchstes
Hochwasser
;
wahrscheinliches
Maximalhochwasser
probable
maximum
flood
/PMF/
;
probable
record
flood
mittleres
jährliches
Hochwasser
mean
annual
flood
Hochwasser
infolge
der
Schneeschmelze
(
im
Frühjahr
)
freshet
Ansteigen
des
Hochwassers
;
Hochwasseranstieg
{m}
increase
of
flood
Auftreten
von
Hochwasser
;
Eintreten
von
Hochwasserereignissen
flood
occurrence
;
occurrence
of
flood
events
Rückgang
/
Abklingen
des
Hochwassers
;
Hochwasserabfall
{m}
flood
recession
vom
Hochwasser
betroffene
Bürger
citizens
affected
by
floods
Nachlassen
{n}
;
Abklingen
{n}
;
Rückbildung
{f}
;
Remission
{f}
[med.]
remission
drei
Tage
nach
Abklingen
des
Fiebers
three
days
after
remission
of
fever
komplette
Remission
von
Symptomen
complete
remission
of
symptoms
pathologische
Komplettremission
{f}
(
bei
Brustkrebs
)
pathological
complete
remission
;
pathological
complete
response
/pcR/
(in
breast
cancer
)
soziale
Remission
(
bei
Schizophrenie
)
social
remission
(in
schizophrenia
)
fast
vollständiges
Abklingen
near-complete
remission
Vorige
Woche
ging
es
ihr
vorübergehend
besser
.
Last
week
she
went
in
to
remission
.
Der
Tumor
hat
sich
zurückgebildet
.
The
tumour
has
gone
in
to
remission
.
Spur
{f}
;
Wind
{m}
(
in
festen
Wendungen
)
[übtr.]
scent
[fig.]
(in
set
phrases
)
von
einer
Sache
Wind
bekommen
to
pick
up
the
scent
of
sth
.
jdn
.
auf
die
Spur
der
Widerständler
bringen
to
put
sb
.
on
the
scent
of
the
resisters
die
Ermittler
von
seiner
Spur
abbringen
to
lead
in
vestigators
off
the
scent
Reporter
haben
von
der
Krankheit
des
Bürgermeisters
Wind
bekommen
.
Reporters
have
picked
up
the
scent
of
the
mayor's
illness
.
Welle
{f}
[phys.]
[telco.]
wave
Wellen
{pl}
waves
abklingende
Welle
decaying
wave
dynamische
Welle
dynamic
wave
einfallende
Welle
[telco.]
incident
wave
elektromagnetische
Welle
electromagnetic
wave
gedämpfte
Welle
damped
wave
interne
Welle
internal
wave
Schwingwelle
{f}
oscillating
wave
;
wave
of
oscillation
stehende
Welle
;
Stehwelle
standing
wave
;
stationary
wave
Unstetigkeitswelle
{f}
discontinuity
wave
Verdrehwelle
{f}
torque
shaft
jdn
.
von
etw
.
abbringen
{vt}
to
talk
sb
.
out
of
sth
.;
to
dissuade
sb
.
of
doing
sth
.
abbringend
talking
out
of
;
dissuading
abgebracht
talked
out
of
;
dissuaded
jdn
.
von
etw
.
abbringen
{vt}
to
divert
sb
.
from
sth
.
abbringend
diverting
abgebracht
diverted
Nichts
konnte
ihn
von
seinem
Ziel
abbringen
.
Nothing
could
divert
him
from
his
goal
.
jdn
.
davon
abbringen
{vt}
to
budge
sb
.
davon
abbringend
budging
davon
abgebracht
budged
Ich
konnte
ihn
nicht
davon
abbringen
.
I
couldn't
budge
him
.
abflauen
;
abklingen
;
nachlassen
{vi}
;
sich
legen
{vr}
to
abate
;
to
subside
;
to
die
down
abflauend
;
abklingend
;
nachlassend
;
sich
legend
abating
;
subsiding
;
dying
down
abgeflaut
;
abgeklungen
;
nachgelassen
;
sich
gelegt
abated
;
subsided
;
died
down
flaut
ab
;
klingt
ab
;
lässt
nach
;
legt
sich
abates
;
subsides
;
dies
down
flaute
ab
;
klang
ab
;
ließ
nach
;
legte
sich
abated
;
subsided
;
died
down
Wir
müssen
warten
,
bis
der
Regen
nachlässt
.
We'll
have
to
wait
until
the
rain
abates/subsides
.
Der
Schmerz
wird
in
ein
paar
Stunden
abklingen
.
The
swelling
will
abate/subside
in
a
couple
of
hours
.
Ihre
anfängliche
Aufregung
hat
sich
gelegt
.
Her
initial
excitement
has
abated/subsided
.
jdn
.
von
etw
.
abhalten
;
jdn
.
davon
abhalten
,
etw
.
zu
tun
;
jdn
.
von
etw
.
abbringen
{v}
(
Person
)
to
keep
sb
.;
to
prevent
sb
.;
to
deter
sb
.;
to
discourage
sb
.;
to
disincentivize
sb
.
from
sth
./doing
sth
. (of a
person
)
abhaltend
;
abbringend
keeping
;
preventing
;
detering
;
discouraging
;
disincentivizing
abgehalten
;
abgebracht
kept
;
prevented
;
detered
;
discouraged
;
disincentivized
jdn
.
davon
abhalten
,
straffällig
zu
werden
to
disincentivize
sb
.
from
breaking
the
law
Hunde
trainieren
,
um
sie
davon
abzuhalten
,
jemanden
anzugreifen
to
train
dogs
with
a
view
to
keep
/
prevent
them
from
attacking
Meine
Eltern
haben
uns
davon
abgehalten
,
zu
viel
fernzusehen
.
My
parents
discouraged
us
from
watching
too
much
television
.
Zweck
der
Geldstrafen
ist
es
,
die
Leute
vom
Schnellfahren
abzuhalten
.
The
purpose
of
the
fines
is
to
discourage
speeding
.
Ich
habe
sie
davon
abgebracht
,
zu
Polizei
zu
gehen
.
I
discouraged
her
from
going
to
the
police
.
abklingen
{vi}
(
Ausschlag
)
[med.]
to
deflorescence
(of
an
exanthema
)
abklingend
deflorescencing
abgeklungen
deflorescenced
abklingen
;
zurückgehen
{vi}
(
Schwellung
)
[med.]
to
decrease
(of a
swelling
)
abklingend
;
zurückgehend
decreasing
abgeklungen
;
zurückgegangen
decreased
abklingen
lassen
{vt}
to
still
abklingen
lassend
stilling
abklingen
lassen
stilled
abklingen
{vi}
(
Schmerzen
)
[med.]
to
ease
off
;
to
subside
abklingend
easing
off
;
subsiding
abgeklungen
eased
off
;
subsided
abklingen
{vi}
(z. B.
Fieber
)
[med.]
to
go
down
;
to
die
away
abklingend
going
down
;
dying
away
abgeklungen
gone
down
;
died
away
abklingen
;
verklingen
{vi}
to
fade
away
abklingend
;
verklingend
fading
away
abgeklungen
;
verklungen
faded
away
jdn
.
beirren
;
jdn
.
von
etw
.
abbringen
{vt}
to
put
sb
.
off
beirrend
;
abbringend
putting
off
beirrt
;
abgebracht
put
off
Er
lässt
sich
durch
nichts
beirren
.
He
won't
be
put
off
.
entschieden
;
kategorisch
;
eisern
{adj}
adamant
[fig.]
eine
kategorische
Ablehnung
an
adamant
refusal
ein
eiserner
Verfechter
von
etw
.
sein
to
be
an
adamant
defender
of
sth
.
unbeirrt/hartnäckig
dabei
bleiben
,
dass
...;
sich
nicht
davon
abbringen
lassen
,
dass
...
to
be
adamant
that
...
jdn
.
irrführen
;
jdn
.
in
die
Irre
führen
;
jdn
.
vom
rechten
Weg
abbringen
{vt}
to
lead
sb
.
astray
jdn
.
irrführend
;
jdn
.
in
die
Irre
führend
;
jdn
.
vom
rechten
Weg
abbringend
leading
sb
.
astray
jdn
.
irrgeführt
;
jdn
.
in
die
Irre
geführt
;
jdn
.
vom
rechten
Weg
abgebracht
lead
sb
.
astray
selbsttätig
;
selbstständig
;
von
selbst
;
von
alleine
{adv}
(
Sache
)
of
its/their
own
accord
;
by
itself
/
by
themselves
Die
Türe
bewegte
sich
selbsttätig
.
The
door
moved
of
its
own
accord
.
Es
schaltet
sich
von
selbst/von
alleine
aus
.
It
switches
off
of
its
own
accord
.;
It
switches
off
by
itself
.
Die
Symptome
werden
von
selbst
abklingen
.
The
symptoms
will
clear
up
of
their
own
accord
.
vergänglich
;
flüchtig
;
schwindend
;
dahinschwindend
{adj}
evanescent
vergänglicher
Ruhm
evanescent
fame
abklingende
Wellen
evanescent
waves
jdn
./etw.
verschlagen
(
vom
Kurs
abbringen
)
{vt}
to
throw
sb
./sth.
off
course
Heftige
Stürme
verschlugen
das
Schiff
.
Violent
storms
threw
the
ship
off
course
.
Search further for "Bblingen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners