A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
disciple of Jesus
disciples
discipleship
disciplinarian
disciplinary
disciplinary action
disciplinary actions
disciplinary authority
disciplinary committee
Search for:
ä
ö
ü
ß
350
similar
results for disciplinary
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Es
wurde
nicht
gegen
die
Vorschriften
verstoßen
,
demgemäß
gibt
es
auch
kein
Disziplinarverfahren
.
There
was
no
breach
of
the
rules
;
accordingly
,
there
will
be
no
disciplinary
action
.
Absatz
1
gilt
nicht
für
Bediensteten
auf
Zeit
oder
ehemalige
Bediensteten
auf
Zeit
,
die
in
Sachen
eines
Bediensteten
auf
Zeit
oder
ehemaligen
Bediensteten
auf
Zeit
vor
dem
Beschwerdeausschuss
oder
vor
dem
Disziplinarrat
als
Zeuge
aussagen
. [EU]
The
provisions
of
the
first
subparagraph
shall
not
apply
to
a
member
of
temporary
staff
or
former
member
of
temporary
staff
giving
evidence
before
the
Appeal
Board
or
before
the
Disciplinary
Board
on
a
matter
concerning
a
member
of
temporary
staff
or
former
member
of
temporary
staff
.
ABSCHNITT
2
Disziplinarrat
[EU]
SECTION
2
Disciplinary
Board
ABSCHNITT
3
Disziplinarverfahren
[EU]
SECTION
3
Disciplinary
measures
ABSCHNITT
4
Disziplinarverfahren
ohne
Befassung
des
Disziplinarrats
[EU]
SECTION
4
Disciplinary
proceedings
not
involving
the
Disciplinary
Board
ABSCHNITT
5
Disziplinarverfahren
vor
dem
Disziplinarrat
[EU]
SECTION
5
Disciplinary
proceedings
before
the
Disciplinary
Board
Alle
Nachfragen
zu
Straftaten
oder
Disziplinarmaßnahmen
müssen
auch
im
Zusammenhang
zu
dem
betreffenden
Beruf
oder
der
Dienstleistung
stehen
und
dürfen
sich
nicht
auf
andere
Straftaten
oder
Disziplinarmaßnahmen
beziehen
,
die
der
Betreffende
eventuell
in
seinem
Herkunftsland
begangen
hat
bzw
.
die
gegen
ihn
verhängt
wurden
. [EU]
Any
enquires
about
offences
or
disciplinary
measures
must
also
relate
to
the
profession
or
the
service
concerned
and
not
to
any
other
offences
or
disciplinary
measures
that
the
migrant
professional
may
have
committed
in
the
country
of
origin
.
Allerdings
sollten
sie
nicht
als
Vertreter
einer
bestimmten
Disziplin
oder
einer
bestimmten
Forschungsrichtung
angesehen
werden
und
sollten
sich
auch
nicht
als
solche
verstehen
;
sie
sollten
über
eine
umfassendere
Betrachtungsweise
verfügen
,
aus
der
ein
kollektives
Verständnis
der
wichtigen
Entwicklungen
in
der
Forschung
,
auch
in
der
inter-
und
in
der
multidisziplinären
Forschung
,
und
des
Forschungsbedarfs
auf
europäischer
Ebene
hervorgeht
. [EU]
However
,
they
should
not
be
considered
as
representatives
of
a
discipline
or
of
a
particular
line
of
research
and
should
not
perceive
themselves
as
such
;
they
should
have
a
broad
vision
which
collectively
reflects
an
understanding
of
important
developments
in
research
,
including
inter-
and
multi-
disciplinary
research
,
and
the
needs
for
research
at
European
level
.
ANHANG
IX
Disziplinarordnung
[EU]
ANNEX
IX
Disciplinary
proceedings
Anweisungsbefugte
,
die
bei
der
Feststellung
einer
Forderung
,
der
Erteilung
einer
Einziehungsanordnung
,
der
Vornahme
einer
Mittelbindung
oder
der
Unterzeichnung
einer
Auszahlungsanordnung
gegen
diese
Haushaltsordnung
verstoßen
,
werden
disziplinarrechtlich
zur
Verantwortung
gezogen
und
sind
gegebenenfalls
zum
Ersatz
des
Schadens
verpflichtet
. [EU]
Authorising
officers
who
,
when
determining
entitlements
to
be
recovered
,
issuing
recovery
orders
,
entering
into
a
commitment
of
expenditure
or
signing
a
payment
order
,
violate
this
Financial
Regulation
,
shall
render
themselves
liable
to
disciplinary
action
and
,
where
appropriate
,
to
payment
of
compensation
.
Anweisungsbefugte
,
Rechnungsführer
und
Zahlstellenverwalter
können
disziplinarrechtlich
verlangt
und
finanziell
haftbar
gemacht
werden
. [EU]
Each
authorising
officer
,
accounting
officer
or
imprest
administrator
shall
be
liable
to
disciplinary
action
and
payment
of
compensation
.
Arbeitgeber
und
oder
Förderer
müssen
den
Wert
geografischer
,
sektorüberschreitender
,
interdisziplinärer
,
transdisziplinärer
und
virtueller
Mobilität
sowie
die
Mobilität
zwischen
dem
öffentlichen
und
dem
Privatsektor
als
ein
bedeutendes
Mittel
zur
Ausweitung
wissenschaftlicher
Kenntnisse
und
zur
beruflichen
Weiterentwicklung
in
jeder
Etappe
einer
Forscherlaufbahn
anerkennen
. [EU]
Employers
and/or
funders
must
recognise
the
value
of
geographical
,
intersectoral
,
inter-
and
trans-
disciplinary
and
virtual
[7]
mobility
as
well
as
mobility
between
the
public
and
private
sector
as
an
important
means
of
enhancing
scientific
knowledge
and
professional
development
at
any
stage
of
a
researcher's
career
.
Artikel
16
Disziplinarverfahren
gegen
den
Generaldirektor
[EU]
Article
16
Disciplinary
procedure
applicable
to
the
Director-General
Artikel
29
-
Disziplinarrat
[EU]
Article
29
-
Disciplinary
Board
Auch
die
Agentur
kann
ein
Mitglied
des
Disziplinarrates
ablehnen
. [EU]
The
Agency
shall
also
be
entitled
to
reject
one
of
the
Disciplinary
Board
members
.
Auf
der
Grundlage
der
Stellungnahme
dieses
Gremiums
entscheidet
die
Kommission
über
die
Einleitung
von
Disziplinar-
oder
Schadenersatzverfahren
. [EU]
On
the
basis
of
the
panel's
opinion
,
the
Commission
shall
decide
whether
to
initiate
proceedings
entailing
liability
to
disciplinary
action
or
to
payment
of
compensation
.
Auf
Ersuchen
einer
zuständigen
Behörde
eines
anderen
Mitgliedstaats
übermitteln
die
Mitgliedstaaten
unter
Beachtung
ihres
nationalen
Rechts
Informationen
über
Disziplinar-
oder
Verwaltungsmaßnahmen
oder
strafrechtliche
Sanktionen
und
Entscheidungen
wegen
Insolvenz
oder
Konkurs
mit
betrügerischer
Absicht
,
die
von
ihren
zuständigen
Behörden
gegen
einen
Dienstleistungserbringer
verhängt
wurden
und
die
von
direkter
Bedeutung
für
die
Kompetenz
oder
berufliche
Zuverlässigkeit
des
Dienstleistungserbringers
sind
. [EU]
Member
States
shall
,
at
the
request
of
a
competent
authority
in
another
Member
State
,
supply
information
,
in
conformity
with
their
national
law
,
on
disciplinary
or
administrative
actions
or
criminal
sanctions
and
decisions
concerning
insolvency
or
bankruptcy
involving
fraud
taken
by
their
competent
authorities
in
respect
of
the
provider
which
are
directly
relevant
to
the
provider's
competence
or
professional
reliability
.
Ausübung
der
Disziplinargewalt
über
den
Direktor
[EU]
To
exercise
disciplinary
authority
over
the
Director
BASF
bringt
vor
,
dass
seine
Geldbuße
ermäßigt
werden
sollte
,
weil
es
Disziplinarmaßnahmen
gegen
die
an
der
Zuwiderhandlung
beteiligten
Beschäftigten
ergriffen
und
ein
Befolgungsprogramm
eingeführt
habe
. [EU]
BASF
argues
that
it
should
receive
a
reduction
for
having
taken
disciplinary
measures
against
employees
involved
in
the
infringement
and
for
having
introduced
a
compliance
programme
.
Begibt
sich
der
Dienstleister
in
einen
anderen
Mitgliedstaat
,
so
unterliegt
er
im
Aufnahmemitgliedstaat
den
berufsständischen
,
gesetzlichen
oder
verwaltungsrechtlichen
Berufsregeln
,
die
dort
in
unmittelbarem
Zusammenhang
mit
den
Berufsqualifikationen
für
Personen
gelten
,
die
denselben
Beruf
wie
er
ausüben
,
und
den
dort
geltenden
Disziplinarbestimmungen
;
zu
diesen
Bestimmungen
gehören
etwa
Regelungen
für
die
Definition
des
Berufs
,
das
Führen
von
Titeln
und
schwerwiegende
berufliche
Fehler
in
unmittelbarem
und
speziellem
Zusammenhang
mit
dem
Schutz
und
der
Sicherheit
der
Verbraucher
. [EU]
Where
a
service
provider
moves
,
he
shall
be
subject
to
professional
rules
of
a
professional
,
statutory
or
administrative
nature
which
are
directly
linked
to
professional
qualifications
,
such
as
the
definition
of
the
profession
,
the
use
of
titles
and
serious
professional
malpractice
which
is
directly
and
specifically
linked
to
consumer
protection
and
safety
,
as
well
as
disciplinary
provisions
which
are
applicable
in
the
host
Member
State
to
professionals
who
pursue
the
same
profession
in
that
Member
State
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "disciplinary":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners