A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Rathlin
Rathlin-Insel
Ratifikation
Ratifizierung
Rating-Agentur
Ratingagentur
Ratingherabstufung
Ratingkennzahl
Ratio
Search for:
ä
ö
ü
ß
26 results for
Rating-Agenturen
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Auch
stellten
die
Rating-Agenturen
ausschließlich
auf
das
aufsichtsrechtlich
als
haftendes
Kernkapital
anerkannte
Kapital
ab
. [EU]
Germany
added
that
the
rating
agencies
concentrate
exclusively
on
capital
recognised
for
supervisory
purposes
as
liable
core
capital
.
Aufgrund
der
anhaltenden
Krise
auf
dem
US-amerikanischen
Hypothekenmarkt
im
Subprime-Bereich
und
als
direkte
Folge
der
Herabstufung
von
durch
Subprime-Forderungen
unterlegten
Wertpapieren
durch
die
Rating-Agenturen
verloren
bestimmte
in
diesem
Marktsegment
gehandelte
Papiere
an
Wert
. [EU]
As
a
result
of
the
ongoing
crisis
in
the
US
subprime
mortgage
market
and
as
a
direct
consequence
of
the
downgrading
of
subprime-backed
assets
by
the
rating
agencies
,
valuations
of
certain
assets
traded
in
this
market
segment
suffered
.
Außerdem
stützte
sich
die
Kommission
auf
Risikobewertungen
,
die
von
der
zuständigen
Aufsichtsbehörde
im
Einklang
mit
den
einschlägigen
europäischen
Richtlinien
vorgenommen
wurden
,
sowie
auf
Berichte
von
Rating-Agenturen
. [EU]
In
addition
the
Commission
based
its
decision
on
risk
assessments
which
were
undertaken
by
the
competent
supervisory
authority
in
accord
with
the
detailed
European
directives
and
on
reports
by
rating
agencies
.
Da
Rating-Agenturen
und
markterfahrene
Investoren
sich
nur
an
dem
anerkannten
Betrag
orientierten
,
seien
die
1,9
Mrd
.
DEM
(
970
Mio
.
EUR
)
für
die
WestLB
wirtschaftlich
bedeutungslos
. [EU]
Since
rating
agencies
and
experienced
investors
look
only
at
the
accepted
amount
,
the
DEM
1900
million
(EUR
970
million
)
is
of
no
economic
relevance
for
WestLB
.
Darüber
hinaus
bestritt
der
niederländische
Staat
auch
,
dass
Verbraucher
und
Marktteilnehmer
ABN
AMRO
N
und
FBN
als
sicherere
Banken
als
die
Mitbewerber
empfanden
und
verwies
in
diesem
Zusammenhang
auf
die
Ratings
,
die
FBN
und
ABN
AMRO
N
von
den
Rating-Agenturen
erhalten
hatten
,
die
z. B.
unter
dem
AAA-Rating
der
Rabobank
lagen
. [EU]
The
Dutch
State
also
denied
that
the
consumers
and
market
participants
perceived
ABN
AMRO
N
and
FBN
as
safer
banks
than
competitors
.
It
referred
to
the
ratings
of
FBN
and
ABN
AMRO
N
at
rating
agencies
,
which
were
below
the
AAA-rating
of
Rabobank
for
example
.
Denn
es
wäre
wirtschaftlich
nicht
vernünftig
,
dass
ein
Kreditinstitut
,
das
bei
allen
Rating-Agenturen
bereits
über
die
höchstmögliche
Bonitätsstufe
verfüge
,
für
die
Haftungsfunktion
zusätzlich
aufgenommener
Mittel
etwas
bezahle
. [EU]
It
would
not
have
made
sense
in
economic
terms
for
a
credit
institution
that
was
already
accorded
the
top
credit
rating
by
all
the
rating
agencies
to
pay
a
remuneration
for
the
liability
function
of
additional
resources
it
had
taken
up
.
der
Vertrauensverlust
einer
großen
Zahl
von
Anlegern
,
der
u. a.
auf
die
Ankündigung
der
hohen
Verluste
im
zweiten
Quartal
2011
(
fast
4
Mrd
.
EUR
)
und
die
Herabstufung
durch
einige
Rating-Agenturen
zurückzuführen
ist
[EU]
the
loss
in
confidence
by
many
investors
following
,
among
other
things
,
the
announcement
of
substantial
losses
in
the
second
quarter
of
2011
(almost
EUR
4
billion
)
and
downgrades
by
some
rating
agencies
Die
Kommission
hält
außerdem
fest
,
dass
der
Ansatz
,
das
ÖIF-Geschäftsfeld
als
zweites
Geschäftsfeld
der
PBB
aufrechtzuerhalten
,
die
Bedenken
von
Marktteilnehmern
und
Rating-Agenturen
hinsichtlich
einer
mangelnden
Diversifizierung
von
Banken
,
die
sich
auf
ein
Geschäftsfeld
beschränken
(
sogenannte
"monoline
banks"
)
und
somit
zu
stark
von
einem
Geschäftsbereich
abhängig
sind
,
mindert
. [EU]
The
Commission
also
notes
that
keeping
PIF
as
a
second
business
line
of
PBB
will
mitigate
concerns
of
market
players
and
rating
agencies
about
the
lack
of
diversification
on
the
part
of
banks
which
restrict
their
activities
to
a
single
business
line
(known
as
'monoline
banks'
)
and
are
therefore
overly
dependent
on
a
single
business
area
.
Entgegen
den
Argumenten
Deutschlands
und
der
WestLB
berücksichtigen
Gläubiger
und
Rating-Agenturen
nicht
nur
die
anerkannten
Eigenmittel
,
sondern
die
wirtschaftliche
und
finanzielle
Gesamtlage
der
Bank
. [EU]
Contrary
to
the
arguments
of
Germany
and
WestLB
,
creditors
and
rating
agencies
look
not
only
at
accepted
own
funds
but
also
at
the
overall
economic
and
financial
situation
of
the
bank
.
Es
ist
auch
darauf
hinzuweisen
,
dass
auch
von
den
Rating-Agenturen
Druck
ausgeübt
wurde
,
eine
Art
"freiwillige
Selbstbeschränkung"
in
Bezug
auf
den
Eigenmittelanteil
dieser
Instrumente
zu
üben
,
indem
diese
Agenturen
diesen
Anteil
sorgsam
beobachteten
. [EU]
It
should
also
be
noted
that
rating
agencies
pressed
for
some
sort
of
'voluntary
restriction'
to
be
applied
regarding
the
share
of
equity
from
hybrid
instruments
,
which
they
monitored
closely
.
Frankreich
sagt
ferner
zu
,
sich
innerhalb
von
12
Monaten
aus
dem
Kapital
von
Alstom
zurückzuziehen
,
wenn
das
Unternehmen
von
den
Rating-Agenturen
als
"investment
grade"
eingestuft
worden
ist
. [EU]
France
also
undertakes
to
withdrawn
from
Alstom's
capital
within
12
months
of
Alstom
obtaining
an
investment
grade
rating
.
Frankreich
zieht
seine
Kapitalbeteiligung
an
Alstom
innerhalb
von
zwölf
Monaten
nach
dem
Tag
zurück
,
an
dem
eine
der
beiden
großen
Rating-Agenturen
dem
Unternehmen
die
Einstufung
"investment
grade"
verliehen
hat
. [EU]
France
shall
withdraw
from
Alstom's
capital
within
twelve
months
of
the
company
obtaining
an
investment
grade
rating
by
one
of
the
two
main
rating
agencies
.
Gläubiger
und
Rating-Agenturen
berücksichtigen
die
wirtschaftliche
und
finanzielle
Gesamtlage
der
Bank
. [EU]
Creditors
and
ratings
agencies
look
at
the
bank's
overall
economic
and
financial
standing
.
Gläubiger
und
Rating-Agenturen
berücksichtigen
die
wirtschaftliche
und
finanzielle
Gesamtlage
der
Bank
. [EU]
Creditors
and
ratings
agencies
take
the
bank's
overall
economic
and
financial
situation
into
account
.
Gläubiger
und
Rating-Agenturen
berücksichtigen
die
wirtschaftliche
und
finanzielle
Gesamtlage
der
Bank
. [EU]
Creditors
and
ratings
agencies
take
the
bank's
overall
economic
and
financial
situation
into
consideration
.
Im
Fall
unterschiedlicher
Bewertungen
durch
verschiedene
Rating-Agenturen
soll
das
bessere
Rating
zur
Berechnung
der
Gebührenerhöhung
herangezogen
werden
. [EU]
In
the
case
of
divergent
assessments
by
different
rating
agencies
the
relevant
rating
for
the
calculation
of
the
fee
increase
should
be
the
higher
rating
.
Im
Sommer
2007
wurden
Teile
der
ursprünglich
sehr
hoch
bewerteten
strukturierten
Portfolios
von
Rhineland
und
Rhinebridge
und
die
CDO
von
den
einschlägigen
Rating-Agenturen
erheblich
herabgestuft
. [EU]
During
summer
2007
,
part
of
the
structured
portfolios
of
Rhineland
,
Rhinebridge
,
and
the
CDOs
,
which
were
initially
highly
ranked
,
suffered
significant
downgrading
by
the
rating
agencies
.
Im
weiteren
Verlauf
dieser
Krise
stuften
die
drei
größten
Rating-Agenturen
einen
großen
Teil
der
bis
dato
mit
A +
bis
BB
gerateten
hypothekarisch
besicherten
Wertpapiere
aufgrund
der
hohen
Ausfall-
und
Zwangsvollstreckungsquoten
zum
Teil
bis
auf
CCC
zurück
,
was
sich
unverzüglich
in
einer
schlechteren
Bewertung
der
ABS
niederschlug
. [EU]
In
the
course
of
the
ongoing
crisis
in
the
US
subprime
mortgage
market
,
the
three
major
rating
agencies
downgraded
a
huge
part
of
assets
backed
by
mortgages
which
ranged
from
A +
to
BB
,
to
as
low
as
CCC
because
of
high
default
and
foreclosure
rates
.
This
immediately
had
a
negative
impact
on
the
valuations
of
these
ABSs
.
Laut
den
Ausführungen
der
österreichischen
Behörden
betonten
die
Rating-Agenturen
die
Tatsache
,
dass
die
Bonität
der
Tochterunternehmen
von
der
Eigentümerunterstützung
ihrer
privaten
Muttergesellschaft
profitiere
. [EU]
The
Austrian
authorities
argue
that
rating
agencies
stress
the
fact
that
subsidiaries'
credit
ratings
benefit
from
the
ownership
support
of
their
private
parent
company
.
Nationale
Ratingsysteme
und
von
Banken
zur
Feststellung
von
Ausfallquoten
verwendete
Ratingsysteme
können
ebenfalls
akzeptiert
werden
,
sofern
sie
die
Ausfallwahrscheinlichkeit
über
ein
Jahr
angeben
,
da
die
Rating-Agenturen
diesen
Wert
zur
Einstufung
von
Unternehmen
verwenden
. [EU]
National
rating
systems
or
rating
systems
used
by
banks
to
reflect
default
rates
are
equally
acceptable
provided
they
supply
the
one-year
probability
of
default
as
this
figure
is
used
by
rating
agencies
to
rank
companies
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Rating-Agenturen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners