DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

309 results for Ministeriums
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Zahlreiche Dokumente des früheren DDR-Ministeriums für Staatssicherheit sollen die Beteiligung an den Doping-Vorhaben im ehemaligen DDR-Sport deutlich belegen. [G] Numerous documents from the former GDR Ministry for State Security are said to provide clear evidence of its involvement in the doping projects of the GDR's sports system.

1 (2008-2009) für das Handels- und Industrieministerium und ein Schreiben des Ministeriums an "Innovation Norwegen"("Oppdragsbrev Innovasjon Norge"). [EU] The legal basis for the scheme is St.prp. nr. 1 (2008–2009) for the Ministry of Trade and Industry, and a letter from the Ministry to Innovation Norway ('Oppdragsbrev Innovasjon Norge').

2009 geriet PZL Wrocł;aw allerdings in finanzielle Schwierigkeiten, weil sich das Auftragsvolumen des Ministeriums für Nationale Verteidigung infolge der Wirtschaftskrise stark reduziert hatte. [EU] In 2009, however, PZL Wrocł;aw experienced financial difficulties as a result of a sharp fall in orders by the Ministry of Defence due to the economic crisis.

Administacji" (Rentenreferat des Ministeriums für Inneres und Verwaltung in Warschau) als Verbindungsstelle für Sondersysteme) [EU] Internal Affairs and Administration - liaison body for special schemes)

als Referenzschuldner einen Mitgliedstaat hat, einschließlich eines Ministeriums, einer Agentur oder einer Zweckgesellschaft dieses Mitgliedstaats oder - bei einem Mitgliedstaat mit föderaler Struktur - eines Glieds dieser Föderation [EU] references a Member State, including any ministry, agency or special purpose vehicle of the Member State, or in the case of a Member State that is a federal state, one of the members making up the federation

Am 29. Dezember 2005 erhielt Ottana Energia eine Bürgschaft des Ministeriums für Wirtschaftsentwicklung für ein Darlehen in Höhe von 5 Mio. EUR. Im August 2006 verlängerte das Ministerium diese Darlehensbürgschaft auf der Grundlage eines Umstrukturierungsplans als Umstrukturierungsbeihilfe. [EU] On 29 December 2005, Ottana Energia received a guarantee for a loan by the Ministry for Economic Development amounting to EUR 5 million. In August 2006, the Ministry later prolonged the same guarantee for a loan on the basis of a restructuring plan as restructuring aid.

Am 4. August 2003 erhielt die Europäische Kommission einen Antrag des Ministeriums für Verteidigung und Luftfahrt und des Amtes für Meteorologie und Umwelt des Königreichs Saudi-Arabien auf Anwendung des Verfahrens für normale Handelsgeschäfte ("grüne Liste") im Falle von GH 014 "Abfälle, Schnitzel und Bruch von Polyurethanschaum, keine Fluorchlorkohlenwasserstoffe enthaltend". [EU] On 4 August 2003, the Ministry of Defence and Aviation, Presidency of Meteorology and Environment of the Kingdom of Saudi Arabia sent a request to the European Commission that normal commercial transactions ('green list' procedure) apply to the material GH 014 'waste, parings and scrap of polyurethane foam not containing chlorofluorocarbons'.

Amtliches Bulletin des Ministeriums für Ausrüstung Nr. 13 vom 25. Juli 2003, abrufbar unter www2.equipement.gouv.fr/bulletinofficiel/fiches/BO200313/Une.htm [EU] Official bulletin of the Ministry of Infrastructure No 13 of 25 July 2003, available at www2.equipement.gouv.fr/bulletinofficiel/fiches/BO200313/Une.htm

Angemessene Personalausstattung der Migrations-Abteilung des Ministeriums für Sicherheit und angemessene Räumlichkeiten, materielle und personelle Ausstattung sowie Fortbildungsmaßnahmen für die Dienststelle für Ausländerangelegenheiten. [EU] Provide adequate staffing for the migration section within the Ministry of Security and adequate facilities, equipment, staffing and training for the Department for Foreigners Affairs.

An jeder Sitzung nimmt ein Vertreter des Ministeriums für internationale Zusammenarbeit teil, um für die erforderliche Koordinierung und die Verknüpfung mit den von der Europäischen Union finanzierten laufenden und künftigen Projekten und Programmen zu sorgen und um zu gewährleisten, dass die in den Sitzungen ermittelten Prioritäten die erforderliche Unterstützung erhalten. [EU] Each meeting will be attended by a representative of the Ministry of International Cooperation in order to ensure the appropriate coordination and linkages with both ongoing and future projects and programmes funded by the EU as well as to ensure that the priorities identified during the meeting receive the necessary support.

Artikel 5e des Gesetzdekrets Nr. 282 vom 24. Dezember 2002 war Gegenstand von Klarstellungen seitens des italienischen Ministeriums für Wirtschaft und Finanzen im Rundschreiben Nr. 43/E des Amts für Einnahmen vom 31. Juli 2003. [EU] It was clarified by the Italian Economics and Finance Ministry in Revenue Agency Circular No 43/E of 31 July 2003.

Auch wenn ein wirtschaftliches Interesse ein legitimes Ziel ist, so besteht doch kein Zusammenhang zwischen diesem Kriterium und dem Ziel, das der Gesetzgeber mit der Bestimmung verfolgt, dass vor der Durchführung der Investition eine Genehmigung des Ministeriums eingeholt werden muss. [EU] Despite the legitimacy of such a goal, there is no link between this criterion as to the existence of an economic interest on the part of the investment and the objective sought by the legislature in making the carrying out of the investment subject to the prior grant of ministerial approval.

Auf die Einlagen auf diesem Girokonto werden im Sinne von Artikel 6 Absatz 2 des Erlasses des Ministeriums für Wirtschaft und Finanzen vom 5. Dezember 2003 halbjährlich Zinsen zu einem variablen Zinssatz in Höhe des einfachen arithmetischen Mittelwerts zwischen der Bruttorendite der normalen italienischen Schatzanweisungen mit Fälligkeit nach 6 Monaten (6-Monats-BOT) und der Entwicklung des Rendistato-Index gutgeschrieben. [EU] Pursuant to Article 6(2) of the Order of the Minister for Economic Affairs and Finance of 5 December 2003, interest on the funds in that account is paid half-yearly at a floating six-month rate equal to the simple arithmetic mean of the gross yield on six-month ordinary Treasury bills and the movement of the Rendistato index.

Auf die Einlagen auf diesem Girokonto werden im Sinne von Artikel 6 Absatz 2 des Erlasses des Ministeriums für Wirtschaft und Finanzen vom 5. Dezember 2003 halbjährlich Zinsen zu einem variablen Zinssatz in Höhe des einfachen arithmetischen Mittelwerts zwischen der Bruttorendite der normalen italienischen Schatzanweisungen mit Fälligkeit nach 6 Monaten (6-Monats-BOT) und der Entwicklung des Rendistato-Index gutgeschrieben." [EU] Pursuant to Article 6(2) of the Order of the Minister for Economic Affairs and Finance of 5 December 2003, interest on the funds is paid half-yearly at a floating six-month rate equal to the simple arithmetic mean of the gross yield on six-month ordinary Treasury bills and the movement of the monthly Rendistato index.'

Ausgehend von dem eingereichten Antrag und den vorgelegten einschlägigen Unterlagen empfiehlt der zuständige Ausschuss des Ministeriums für Finanzen und Industrie dem Minister, den Antrag zu bewilligen oder abzulehnen. [EU] On the basis of the application provided and the relevant documentation submitted, a relevant committee of the Ministry of Finance and Industry recommends to the Minister the approval or rejection of the application.

Ausländer dürfen direkt oder indirekt höchstens 10 % der Anteile oder Stimmrechte an Bevollmächtigten (Privatisierungs-) Verwaltungsgesellschaften erwerben; für eine größere Beteiligung ist eine Genehmigung der Aufsichtsbehörde für den Wertpapiermarkt mit Zustimmung des Ministeriums für wirtschaftliche Beziehungen und Entwicklung erforderlich. [EU] Foreign persons may directly or indirectly acquire a maximum up to 10 % of shares or voting rights of Authorised (privatisation) Management Companies; for a larger percentage an approval of the Securities Market Agency is required with the consent of the Ministry of Economic Relations and Development.

Ausnahmen bedürfen einer Genehmigung des Ministeriums der Finanzen und sind an die Erfüllung der von diesem festgelegten Voraussetzungen geknüpft. [EU] Exemption from this requirement may be granted under the conditions set by the Ministry of Finance.

Ausnahmen bedürfen einer Genehmigung des Ministeriums der Finanzen und sind an die Erfüllung der von diesem festgesetzten Voraussetzungen geknüpft. [EU] Exemption from this requirement may be granted under the conditions set by the Ministry of Finance.

[Auszüge aus einer Mitteilung des Ministeriums für Kultur, Medien und Sport vom 25. November 1997] [EU] [Extracts from a communication by the Ministry for Culture, Media and Sports, 25 November 1997]

Bericht über die Ergebnisse von Beratungen mit den zuständigen Umweltbehörden (Stellungnahme des Umweltministeriums oder des zuständigen Ministeriums) und etwaiger Anhörungen der betroffenen Öffentlichkeit. [EU] A report on consultations with the responsible environmental authorities (opinion of the Ministry for the Environment or its equivalent) and, if there were any such consultations, with the public concerned.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners