A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Beflockungsanlage
Beflockungsmaschine
Beflockungsmaterial
Beflockungstechnik
Befolgen
Befolgung
Befolgungsgrad
Befrachtung
Befrachtungsvertrag
Search for:
ä
ö
ü
ß
221 results for
Befolgen
Word division: be·fol·gen
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Befolgen
Sie
die
Gebrauchsanweisung
!
Follow
the
directions
!
Sie
befolgen
die
Hausordnung
nur
dann
,
wenn
sie
ihnen
ins
Konzept
passt
,
und
ignorieren
sie
,
wenn
das
nicht
der
Fall
ist
.
They
only
abide
by
the
house
rules
when
they
suit
their
purposes
,
and
ignore
them
when
they
don't
.
Ich
werde
Ihren
Rat
befolgen
.
I'll
act
on
your
advice
.
In
den
fünfziger
Jahren
war
es
schwierig
,
diese
Regel
zu
befolgen
. [G]
In
the
1950s
,
it
was
difficult
to
adhere
to
this
rule
.
Wenn
mehrere
Autoren
an
einer
Serie
arbeiten
,
befolgen
sie
genaue
Richtlinien
des
Verlages
,
wie
jeder
Roman
auszusehen
hat
. [G]
If
several
authors
work
on
one
series
,
they
must
follow
the
publishers'
detailed
guidelines
on
how
the
stories
should
be
structured
.
Abweichend
von
Artikel
10
Absatz
1
hat
der
KDOK-ANS
die
am
Ort
der
Abordnung
geltenden
Regeln
bezüglich
der
Arbeitszeit
zu
befolgen
. [EU]
Notwithstanding
Article
10
(1),
an
SNE-FSTS
shall
abide
by
the
rules
in
force
as
regards
working
hours
at
the
place
of
secondment
.
Abweichend
von
Artikel
11
haben
in
Delegationen
der
Union
tätige
Kommissionsbeamte
Anweisungen
des
Delegationsleiters
entsprechend
dessen
Rolle
gemäß
Artikel
5
des
Beschlusses
2010/427/EU
des
Rates
vom
26
.
Juli
2010
über
die
Organisation
und
die
Arbeitsweise
des
Europäischen
Auswärtigen
Dienstes
zu
befolgen
.EAD-Beamte,
die
im
Rahmen
ihrer
Tätigkeiten
Aufgaben
für
die
Kommission
ausführen
,
nehmen
im
Zusammenhang
mit
diesen
Aufgaben
Anweisungen
der
Kommission
gemäß
Artikel
221
Absatz
2
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
entgegen
. [EU]
Notwithstanding
Article
11
, a
Commission
official
working
in
a
Union
delegation
shall
take
instructions
from
the
Head
of
Delegation
in
accordance
with
the
latter's
role
as
provided
for
in
Article
5
of
Council
Decision
2010/427/EU
of
26
July
2010
establishing
the
organisation
and
functioning
of
the
European
External
Action
Service
[6].An
EEAS
official
who
has
to
carry
out
tasks
for
the
Commission
as
part
of
his
duties
shall
take
instructions
from
the
Commission
with
regard
to
those
tasks
,
in
accordance
with
Article
221
(2)
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
.
Alle
Beteiligten
kennen
den
HACCP-Plan
genau
und
befolgen
ihn
;
es
handelt
sich
dabei
um
das
Management-Tool
des
Kompartiments
,
das
die
Biosicherheitsmaßnahmen
und
-managementverfahren
gewährleistet
. [EU]
All
involved
parties
shall
be
fully
aware
of
and
follow
the
rules
of
the
HACCP
plan
,
which
is
the
management
tool
of
the
compartment
that
guarantees
biosecurity
measures
and
management
practices
.
Alle
Entwicklungsländer
,
die
diese
Sonderregelung
ab
1.
Januar
2012
in
Anspruch
nehmen
wollen
,
mussten
bis
zum
31
.
Oktober
2011
einen
entsprechenden
Antrag
einreichen
und
umfassende
Angaben
vorlegen
zur
Ratifizierung
der
einschlägigen
Übereinkommen
,
den
Rechtsvorschriften
und
Maßnahmen
zur
tatsächlichen
Umsetzung
dieser
Übereinkommen
sowie
zu
ihrer
Bereitschaft
,
die
Überwachungs-
und
Überprüfungsmechanismen
,
die
in
den
entsprechenden
Übereinkommen
vorgesehen
sind
,
zu
akzeptieren
und
uneingeschränkt
zu
befolgen
. [EU]
Any
developing
country
wishing
to
avail
itself
of
the
special
incentive
arrangement
as
of
1
January
2012
had
to
submit
a
request
to
that
effect
by
31
October
2011
,
accompanied
by
comprehensive
information
concerning
ratification
of
the
relevant
conventions
,
the
legislation
and
measures
taken
to
implement
effectively
the
provisions
of
the
conventions
and
its
commitment
to
accept
and
comply
fully
with
the
monitoring
and
review
mechanism
envisaged
in
the
relevant
conventions
.
Alle
Entwicklungsländer
,
die
die
Sonderregelung
in
Anspruch
nehmen
wollen
,
mussten
bis
zum
31
.
Oktober
2008
einen
entsprechenden
Antrag
einreichen
und
umfassende
Angaben
machen
zur
Ratifizierung
der
einschlägigen
Übereinkommen
,
den
Rechtsvorschriften
und
Maßnahmen
zur
tatsächlichen
Umsetzung
dieser
Übereinkommen
und
zu
ihrer
Bereitschaft
,
die
Überwachungs-
und
Überprüfungsmechanismen
,
die
in
den
entsprechenden
Übereinkommen
und
den
dazugehörenden
Rechtsinstrumenten
vorgesehen
sind
,
zu
akzeptieren
und
vollständig
zu
befolgen
. [EU]
Each
developing
country
wishing
to
avail
itself
of
the
special
incentive
arrangement
had
to
submit
a
request
to
that
effect
by
31
October
2008
,
accompanied
by
comprehensive
information
concerning
ratification
of
the
relevant
conventions
,
the
legislation
and
measures
to
implement
effectively
the
provisions
of
the
conventions
and
its
commitment
to
accept
and
comply
fully
with
the
monitoring
and
review
mechanism
envisaged
in
the
relevant
conventions
and
related
instruments
.
Alle
Entwicklungsländer
,
die
eine
Anwendung
der
Sonderregelung
anstreben
,
haben
bis
zum
31
.
Oktober
2005
ihre
schriftlichen
Anträge
eingereicht
und
umfassende
Angaben
beigefügt
zur
Ratifizierung
der
einschlägigen
Übereinkommen
,
zu
den
Rechtsvorschriften
und
Maßnahmen
zur
tatsächlichen
Umsetzung
dieser
Übereinkommen
und
zu
ihrer
Bereitschaft
,
die
Überwachungs-
und
Überprüfungsmechanismen
,
die
in
den
entsprechenden
Übereinkommen
und
den
dazugehörenden
Rechtsinstrumenten
vorgesehen
sind
,
zu
akzeptieren
und
vollständig
zu
befolgen
. [EU]
Each
developing
country
wishing
to
avail
itself
of
the
special
incentive
arrangement
has
submitted
its
request
in
writing
by
31
October
2005
,
accompanied
by
the
comprehensive
information
concerning
ratification
of
the
relevant
conventions
,
the
legislation
and
measures
to
implement
effectively
the
provisions
of
the
conventions
and
its
commitment
to
accept
and
comply
fully
with
the
monitoring
and
review
mechanism
envisaged
in
the
relevant
conventions
and
related
instruments
.
Allen
Schiffen
im
Golf
von
Aden
wird
dringend
empfohlen
,
den
IRTC
zu
benutzen
und
die
auf
der
MSCHOA-Website
zu
findenden
Hinweise
und
Zeitpläne
des
MSCHOA
für
Gruppentransits
zu
befolgen
. [EU]
All
ships
inside
the
GoA
are
strongly
urged
to
use
the
IRTC
and
follow
MSCHOA
GT
advice
and
timings
as
promulgated
on
the
MSCHOA
website
.
Alle
Personalmitglieder
halten
sich
an
die
missionsspezifischen
betrieblichen
Mindestsicherheitsstandards
und
befolgen
den
Sicherheitsplan
der
Mission
zur
Unterstützung
der
Sicherheitspolitik
der
EU
im
Einsatzgebiet
. [EU]
All
staff
shall
abide
by
the
Mission-specific
minimum
security
operating
standards
and
the
Mission
security
plan
supporting
the
EU
field
security
policy
.
Alle
Personalmitglieder
halten
sich
an
die
missionsspezifischen
betrieblichen
Mindestsicherheitsstandards
und
befolgen
den
Sicherheitsplan
der
Mission
zur
Unterstützung
der
Sicherheitspolitik
der
Europäischen
Union
im
Einsatzgebiet
. [EU]
All
staff
shall
abide
by
the
Mission-specific
minimum
security
operating
standards
and
the
Mission
Security
Plan
supporting
the
EU
Field
Security
Policy
.
Allerdings
sind
die
Mitgliedstaaten
nicht
verpflichtet
,
dieses
Verfahren
bei
der
Veräußerung
öffentlicher
Beteiligungen
zu
befolgen
. [EU]
Member
States
are
,
however
,
not
obliged
to
follow
such
a
procedure
when
disposing
of
their
public
shareholdings
.
allgemeine
und
besondere
Verfahren
,
die
zu
befolgen
sind
. [EU]
general
and
special
procedures
to
be
followed
.
Ampeln
,
Verkehrsschilder
und
andere
Hinweise:
richtiges
Verhalten
an
Ampeln
;
Anweisungen
von
Verkehrspolizisten
befolgen
;
richtiges
Verhalten
bei
Verkehrsschildern
(
Verbote
oder
Gebote
);
Straßenmarkierungen
angemessen
beachten
[EU]
Traffic
lights
,
road
signs
and
other
indications:
acting
correctly
at
traffic
lights
;
obeying
instructions
from
traffic
controllers
;
acting
correctly
at
road
signs
(prohibitions
or
commands
);
take
appropriate
action
at
road
markings
Außerdem
die
Verfahren
,
die
im
Falle
einer
Entscheidung
für
einen
Sinkflug
oder
eine
Änderung
der
Flugstrecke
zu
befolgen
sind
,
einschließlich
der
entsprechenden
Verfahren
für
die
Flugverkehrsdienste
. [EU]
In
addition
,
the
procedures
,
including
ATS
procedures
,
to
be
followed
in
the
event
that
a
decision
to
descend
or
re-route
is
taken
.
Beabsichtigt
ein
Zahlungsinstitut
,
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
durch
Beauftragung
eines
Agenten
Zahlungsdienste
zu
betreiben
,
so
muss
es
die
Verfahren
nach
Artikel
25
befolgen
. [EU]
If
the
payment
institution
wishes
to
provide
payment
services
in
another
Member
State
by
engaging
an
agent
it
shall
follow
the
procedures
set
out
in
Article
25
.
Befolgen
Sie
die
Hinweise
der
zuständigen
Behörde
des
Flaggenstaates
. [EU]
Follow
the
guidance
given
by
flag
State
authority
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Befolgen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners