A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
reimbursable costs
reimburse a sum
reimbursed a sum
reimbursement
reimbursement of expenses
reimbursement provision
reimbursements
reimbursing a sum
reimport
Search for:
ä
ö
ü
ß
42 results for
reimbursement of expenses
Search single words:
reimbursement
·
of
·
expenses
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Anhang
V (
V-I
und
V-II
) -
Antragsformulare
für
die
Kostenerstattung
(
nicht
beigefügt
) [EU]
Annex
V (V-I
and
V-I
I) -
Reimbursement
of
expenses
forms
(not
included
here
)
Anspruch
auf
Kostenerstattung
[EU]
Right
to
reimbursement
of
expenses
Bedienstete
,
deren
Wohnort
mehr
als
100
km
oder
60
Meilen
vom
Dienstort
entfernt
ist
,
haben
Anspruch
auf
Erstattung
der
tatsächlich
angefallenen
Kosten
für
den
Umzug
ihrer
persönlichen
beweglichen
Habe
in
folgenden
Fällen:
[EU]
Staff
members
whose
place
of
residence
is
more
than
100
km
or
60
miles
from
their
duty
station
shall
be
entitled
to
the
reimbursement
of
expenses
actually
incurred
for
the
removal
of
their
household
effects
on
the
following
occasions:
Bedienstete
,
deren
Wohnort
mehr
als
100
km
vom
Dienstort
entfernt
ist
,
haben
Anspruch
auf
Übernahme
der
tatsächlich
angefallenen
Kosten
für
den
Umzug
ihres
persönlichen
Mobiliars
in
folgenden
Fällen:
[EU]
Staff
members
whose
place
of
residence
is
more
than
100
km
from
their
duty
station
shall
be
entitled
to
the
reimbursement
of
expenses
actually
incurred
for
the
removal
of
their
household
effects
on
the
following
occasions:
Das
Bestellungsschreiben
verpflichtet
den
Experten
zu
einem
Verhaltenskodex
,
enthält
die
wesentlichen
Bestimmungen
zur
Vertraulichkeit
und
insbesondere
Angaben
zum
Tätigkeitsfeld
,
zur
Honorarzahlung
und
zur
Erstattung
der
Ausgaben
(
siehe
Anhang
F). [EU]
The
appointment
letter
binds
the
expert
to
a
code
of
conduct
,
establishes
the
essential
provisions
regarding
confidentiality
,
and
,
specifies
in
particular
,
the
description
of
work
,
the
conditions
of
payment
,
and
reimbursement
of
expenses
(see
Annex
F).
Der
Anspruch
auf
Kostenerstattung
in
einem
Strafverfahren
sollte
nicht
in
einem
Fall
entstehen
,
in
denen
ein
Opfer
eine
Aussage
zu
einer
Straftat
macht
. [EU]
The
right
to
reimbursement
of
expenses
in
criminal
proceedings
should
not
arise
in
a
situation
where
a
victim
makes
a
statement
on
a
criminal
of
fence
.
Der
bevollmächtigte
Anweisungsbefugte
kann
durch
begründete
Entscheidung
nach
Vorlage
der
entsprechenden
Belege
die
Erstattung
von
Beträgen
genehmigen
,
die
die
geladene
Person
gegebenenfalls
aufgrund
ihr
schriftlich
vorliegender
besonderer
Anweisungen
verauslagen
musste
. [EU]
The
authorising
of
ficer
by
delegation
may
,
by
reasoned
decision
and
on
presentation
of
supporting
documents
,
authorise
the
reimbursement
of
expenses
which
interviewees
have
had
to
incur
as
a
result
of
special
instructions
they
have
received
in
writing
.
Die
Abgeordneten
haben
Anspruch
auf
Erstattung
der
Kosten
,
die
ihnen
durch
die
Ausübung
des
Mandats
entstehen
. [EU]
Members
shall
be
entitled
to
reimbursement
of
expenses
incurred
in
the
exercise
of
their
mandate
.
Die
Anstellungsbehörde
trifft
unter
Berücksichtigung
des
dienstlichen
Interesses
,
der
Bedeutung
dieses
Amtes
,
der
seinem
Inhaber
daraus
erwachsenden
Pflichten
sowie
der
Bezüge
und
Kostenerstattungen
,
die
für
die
Ausübung
dieser
Aufgaben
gewährt
werden
,
eine
der
in
Absatz
1
genannten
Entscheidungen
. [EU]
The
AACC
shall
,
having
regard
to
the
interests
of
the
service
,
the
importance
of
the
of
fice
,
the
duties
it
entails
and
the
remuneration
and
reimbursement
of
expenses
incurred
in
carrying
out
those
duties
,
take
one
of
the
decisions
referred
to
in
paragraph
1.
Die
Bediensteten
haben
Anspruch
auf
Erstattung
der
Ausgaben
bei
ihren
Dienstreisen
auf
Anordnung
des
Direktors
. [EU]
Staff
members
shall
be
entitled
to
reimbursement
of
expenses
incurred
in
connection
with
travel
on
of
ficial
duty
ordered
by
the
Director
.
Die
beim
Institut
tätigen
Bediensteten
haben
Anspruch
auf
Erstattung
der
Ausgaben
bei
ihren
Dienstreisen
auf
Anordnung
des
Direktors
. [EU]
Staff
members
of
the
Institute
shall
be
entitled
to
reimbursement
of
expenses
incurred
in
connection
with
travel
on
of
ficial
duty
ordered
by
the
Director
[5].
Die
Bestimmungen
über
die
Erstattung
von
Kosten
müssen
die
Grundsätze
beachten
,
die
der
Gerichtsh
of
der
Europäischen
Gemeinschaften
in
seinem
Urteil
Lord
Bruce
entwickelt
hat
. [EU]
The
provisions
concerning
the
reimbursement
of
expenses
must
be
in
conformity
with
the
principles
set
out
by
the
Court
of
Justice
of
the
European
Communities
in
the
'Lord
Bruce'
judgment
.
Die
Ernennung
erfolgt
unter
der
Voraussetzung
,
dass
der
ernannte
Bewerber
einen
Ernennungsvertrag
des
Vorsitzenden
des
T2S-Vorstands
,
einen
Vertrag
mit
der
EZB
über
die
Aufwandsentschädigung
und
die
Kostenerstattung
sowie
die
in
Abschnitt
6.1
genannten
Erklärungen
unterzeichnet
. [EU]
All
appointments
are
subject
to
the
appointee
signing
a
contract
of
appointment
from
the
T2S
Board
Chairperson
, a
contract
with
the
ECB
on
indemnities
and
reimbursement
of
expenses
,
and
the
declarations
referred
to
in
Section
6.1.
Die
Erstattung
der
Kosten
für
die
Beförderung
der
persönlichen
beweglichen
Habe
einschließlich
ihrer
Verpackung
erfolgt
innerhalb
folgender
Grenzen:
[EU]
Reimbursement
of
expenses
incurred
for
removal
of
household
effects
,
including
packing
[2],
shall
be
made
up
to
the
following
limits:
Die
Erstattung
für
Mitglieder
beschränkt
sich
auf
die
Kosten
eines
Sachverständigen
pro
Mitgliedstaat
. [EU]
Reimbursement
of
expenses
for
members
is
limited
to
one
expert
per
Member
State
.
Die
Höhe
der
Erstattung
der
Reise-
und
täglichen
Unterbringungskosten
sowie
der
täglichen
Pauschalzulage
wird
gemäß
dem
Beschluss
der
Kommission
vom
5.
Dezember
2007
über
die
Erstattung
der
Kosten
von
nicht
der
Kommission
angehörenden
Personen
,
die
von
der
Kommission
als
Sachverständige
einberufen
werden
,
berechnet
. [EU]
The
amount
to
be
paid
to
reimburse
travel
expenses
,
the
daily
accommodation
allowance
and
the
daily
flat-rate
allowance
shall
be
calculated
in
accordance
with
the
Commission
Decision
of
5
December
2007
on
the
rules
on
the
reimbursement
of
expenses
incurred
by
people
from
outside
the
Commission
invited
to
attend
meetings
in
an
expert
capacity
[1].
Die
Mitgliedstaaten
bieten
Opfern
,
die
am
Strafverfahren
teilnehmen
,
die
Möglichkeit
,
sich
Ausgaben
,
die
ihnen
aufgrund
ihrer
aktiven
Teilnahme
am
Strafverfahren
entstanden
sind
,
im
Einklang
mit
ihrer
Stellung
in
der
betreffenden
Strafrechtsordnung
erstatten
zu
lassen
. [EU]
Member
States
shall
afford
victims
who
participate
in
criminal
proceedings
,
the
possibility
of
reimbursement
of
expenses
incurred
as
a
result
of
their
active
participation
in
criminal
proceedings
,
in
accordance
with
their
role
in
the
relevant
criminal
justice
system
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
im
einzelstaatlichen
Recht
Bedingungen
für
die
Kostenerstattung
vorschreiben
können
,
wie
etwa
Fristen
für
die
Beantragung
der
Erstattung
,
Standardsätze
für
Aufenthalts-
und
Reisekosten
und
tägliche
Höchstbeträge
für
den
Ersatz
des
Verdienstausfalls
. [EU]
Member
States
should
be
able
to
impose
conditions
in
regard
to
the
reimbursement
of
expenses
in
national
law
,
such
as
time
limits
for
claiming
reimbursement
,
standard
rates
for
subsistence
and
travel
costs
and
maximum
daily
amounts
for
loss
of
earnings
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
in
dieser
frühen
Phase
des
Strafverfahrens
nicht
entscheiden
müssen
,
ob
das
betreffende
Opfer
die
Voraussetzungen
für
eine
Ausgabenerstattung
erfüllt
. [EU]
Member
States
should
not
be
required
,
at
this
early
stage
of
the
criminal
proceedings
,
to
decide
on
whether
the
victim
concerned
fulfils
the
conditions
for
reimbursement
of
expenses
.
Die
Mitgliedstaaten
tragen
selbst
die
Kosten
,
die
ihnen
durch
die
Bearbeitung
eines
Amtshilfeersuchens
entstehen
,
und
verzichten
auf
jeglichen
Anspruch
auf
Erstattung
der
Kosten
,
die
durch
die
Anwendung
dieses
Titels
entstehen
. [EU]
Member
States
shall
bear
their
own
costs
of
executing
a
request
for
assistance
and
shall
waive
all
claims
for
the
reimbursement
of
expenses
incurred
in
applying
this
Title
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "reimbursement of expenses":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners