A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
irrigerweise
irritabel
irritativ
irritieren
irrsinnig
irrtümerlicherweise
irrtümlich
irrtümliche Großorder
isabellfarben
Search for:
ä
ö
ü
ß
103 results for irrt
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Das
Geld
wurde
irrt
ümlicherweise
auf
mein
Konto
überwiesen
.
The
money
was
erroneously
transferred
to
my
account
.
Das
kann
nur
zweierlei
bedeuten:
Nämlich
dass
er
gelogen
hat
oder
dass
er
sich
irrt
.
This
can
only
mean
two
things
,
to
wit:
that
he
lied
,
or
that
he
is
wrong
.
Benn
/
Brecht
-
nach
50
Jahren:
"Wenn
die
Irrt
ümer
verbraucht
sind
..." [G]
Benn
/
Brecht
-
50
Years
On:
When
the
errors
have
been
used
up
...
"Gegen
die
Langeweile
kämpfen
Götter
selbst
vergebens"
-
doch
,
mit
Verlaub
,
hier
irrt
der
große
Nietzsche
,
denn
er
kannte
den
Roten
Bereich
nicht
. [G]
"Against
boredom
even
the
gods
struggle
in
vain"
-
yet
,
with
all
due
respect
,
the
great
Nietzsche
errs
here
,
for
he
didn't
know
Der
Rote
Bereich
.
Änderungen
sind
so
vorzunehmen
,
dass
die
irrt
ümlichen
Eintragungen
gestrichen
und
gegebenenfalls
die
beabsichtigten
Eintragungen
hinzugefügt
werden
. [EU]
Any
alteration
must
be
made
by
deleting
the
incorrect
particulars
and
adding
any
necessary
corrections
.
Änderungen
sind
so
vorzunehmen
,
dass
die
irrt
ümlichen
Eintragungen
gestrichen
und
gegebenenfalls
die
beabsichtigten
Eintragungen
zugefügt
werden
. [EU]
Any
alterations
shall
be
made
by
crossing
out
the
incorrect
particulars
and
,
where
appropriate
,
adding
those
required
.
Artikel
10
Buchstabe
b
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
555/2008
bezieht
sich
irrt
ümlicherweise
auf
Voraussetzungen
desselben
Artikels
. [EU]
Article
10
(b)
of
Regulation
(EC)
No
555/2008
refers
,
erroneously
,
to
conditions
set
down
in
that
Article
.
Artikel
21
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
952/2006
muss
berichtigt
werden
,
da
er
irrt
ümlicherweise
auf
Artikel
2
Absatz
1
anstatt
auf
Artikel
3
Absatz
1
der
genannten
Verordnung
Bezug
nimmt
. [EU]
It
is
necessary
to
correct
Article
21
(1)
of
Regulation
(EC)
No
952/2006
,
which
erroneously
refers
to
Article
2(1)
of
that
Regulation
where
it
should
instead
be
referred
to
Article
3(1).
Auch
wenn
Fitch
irrt
ümlicherweise
davon
ausging
,
dass
die
Bürgschaft
durch
das
Schreiben
der
Kommission
hinfällig
geworden
sei
,
anerkennt
diese
Agentur
dennoch
weiterhin
"das
außergewöhnliche
Maß
an
Unterstützung
,
auf
das
LP
zugreifen
kann
,
sowie
die
hohe
Wahrscheinlichkeit
,
dass
ihr
diese
Unterstützung
bei
Bedarf
zuteil
wird"
. [EU]
In
conclusion
,
even
though
Fitch
mistakenly
believes
that
the
Commission
letter
invalidates
the
guarantee
,
Fitch
nonetheless
continues
to
recognise
the
'exceptional
level
of
support
that
La
Poste
can
receive
from
its
principal
,
and
the
high
probability
that
it
would
be
provided
if
necessary'
.
Aus
den
von
den
irischen
Behörden
in
Bezug
auf
die
Kennzeichnung
von
Geflügel-
,
Schweine-
und
Schaffleisch
vorgebrachten
Gründen
lässt
sich
nicht
allgemein
schlussfolgern
,
dass
die
irischen
Verbraucher
irrt
ümlich
einen
bestimmten
Ursprungs-
bzw
.
Herkunftsort
für
die
betreffenden
Erzeugnisse
annehmen
könnten
. [EU]
In
the
case
of
poultrymeat
,
pigmeat
and
sheepmeat
,
the
grounds
presented
by
the
Irish
authorities
do
not
allow
for
the
conclusion
that
Irish
consumers
might
,
as
a
general
rule
,
erroneously
think
that
the
products
concerned
come
from
a
certain
place
.
Bei
der
ursprünglichen
Zuteilung
der
Zahlungsansprüche
durch
die
Mitgliedstaaten
haben
einige
Irrt
ümer
zu
besonders
hohen
Zahlungen
für
manche
Betriebsinhaber
geführt
. [EU]
In
the
initial
allocation
of
payment
entitlements
by
Member
States
,
some
errors
led
to
particularly
high
payments
to
farmers
.
Bei
diesem
Posten
werden
Beträge
eingesetzt
,
die
infolge
von
Unregelmäßigkeiten
oder
Irrt
ümern
eingezogen
wurden
,
die
bei
Ausgaben
im
Rahmen
des
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
320/2006
eingerichteten
befristeten
Fonds
für
die
Umstrukturierung
der
Zuckerindustrie
in
der
Gemeinschaft
aufgetreten
sind
;
dazu
gehören
auch
Zwangsgelder
,
Zinsen
und
verfallene
Sicherheiten
. [EU]
This
item
is
intended
to
accommodate
amounts
recovered
following
irregularities
or
oversight
including
interest
,
penalties
and
securities
acquired
,
resulting
from
expenditure
financed
by
the
temporary
restructuring
fund
of
the
sugar
industry
in
the
Community
established
by
Regulation
(EC)
No
320/2006
.
Bei
dieser
,
wie
sich
heraus
stellte
,
irrt
ümlichen
Produktionsprognose
im
Zusammenhang
mit
der
Entwicklung
des
Weltverbrauchs
handelt
es
sich
um
eine
unvorhergesehene
Entwicklung
. [EU]
This
,
as
it
turned
out
,
erroneous
forecast
of
production
,
combined
with
the
development
of
world
consumption
,
was
unforeseen
.
Berichtigung
offensichtlicher
Irrt
ümer
[EU]
Adjustments
of
obvious
errors
Berichtigung
offensichtlicher
Irrt
ümer
[EU]
Correction
of
manifest
errors
Da
Diskrepanzen
oder
Irrt
ümer
in
den
der
Kommission
übermittelten
Statistiken
möglich
sind
,
sollten
Bedienstete
oder
Beauftragte
der
Kommissionsdienststellen
die
Möglichkeit
haben
,
die
Notfallvorsorge
der
Mitgliedstaaten
und
ihre
Bevorratung
zu
überprüfen
. [EU]
As
there
may
be
errors
or
discrepancies
in
the
summaries
submitted
to
the
Commission
,
the
Commission's
employees
or
authorised
agents
should
be
able
to
review
the
emergency
preparedness
and
stockholding
of
Member
States
.
Das
Original
und
die
Durchschrift
begleiten
das
Erzeugnis
.
Die
Vordrucke
V I 1
und
V I 2
sind
mit
der
Schreibmaschine
oder
handschriftlich
oder
anhand
gleichwertiger
technischer
Mittel
auszufüllen
.
Handschriftlich
sind
sie
mit
Tinte
oder
Kugelschreiber
und
in
Druckbuchstaben
auszufüllen
.
Eintragungen
dürfen
weder
unkenntlich
gemacht
noch
überschrieben
werden
.
Änderungen
sind
so
vorzunehmen
,
dass
die
irrt
ümlichen
Eintragungen
gestrichen
und
gegebenenfalls
die
beabsichtigten
Eintragungen
zugefügt
werden
.
Jede
derartige
Änderung
muss
durch
Unterschrift
desjenigen
,
der
sie
vorgenommen
hat
,
bestätigt
und
von
der
amtlichen
Stelle
,
dem
Laboratorium
oder
der
Zollbehörde
mit
einem
Sichtvermerk
versehen
werden
. [EU]
Both
the
original
and
the
copy
shall
accompany
the
product
.
Das
Unternehmen
nahm
irrt
ümlicherweise
an
,
es
handle
sich
um
30
Tage
. [EU]
The
company
was
erroneously
considering
it
to
be
30
days
instead
.
Das
wird
damit
begründet
,
dass
das
letztgenannte
Merkmal
mit
ziemlich
großen
Unsicherheiten
sowohl
hinsichtlich
der
Messungen
als
auch
der
Auswirkung
verbunden
ist
und
einige
Oberflächen
daher
irrt
ümlicherweise
abgelehnt
werden
könnten
,
wenn
nur
die
Messung
des
Hohlraumgehaltes
zugrunde
gelegt
würde
. [EU]
This
is
because
the
latter
is
connected
with
relatively
large
uncertainties
in
terms
of
both
measurements
and
relevance
and
some
surfaces
may
therefore
be
rejected
erroneously
when
the
voids
measurement
only
is
used
as
a
basis
.
Das
wird
damit
begründet
,
dass
das
letztgenannte
Merkmal
mit
ziemlich
großen
Unsicherheiten
sowohl
hinsichtlich
der
Messungen
als
auch
der
Auswirkung
verbunden
ist
und
einige
Oberflächen
daher
irrt
ümlicherweise
abgelehnt
werden
könnten
,
wenn
nur
die
Messung
des
Hohlraumgehalts
zugrunde
gelegt
würde
. [EU]
This
is
motivated
because
the
latter
is
connected
with
relatively
large
uncertainties
in
terms
of
both
measurements
and
relevance
and
some
surfaces
therefore
erroneously
may
be
rejected
when
based
only
on
the
voids
measurement
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "irrt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners