DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
impacts
Search for:
Mini search box
 

589 results for impacts
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Wer entgegen einer Rechtsvorschrift Abfälle so behandelt, dass eine Gefahr für den Tier- oder Pflanzenbestand entstehen kann, ist mit einer Geldstrafe bis zu 360 Tagessätzen zu bestrafen. Anyone who treats wastes in violation of a legal provision in a manner that may cause risk of dangerous impacts on the animal population or vegetation shall be punished with a fine up to 360 daily rates.

Die Auswirkungen auf die Umwelt könnten für die umliegenden Gemeinden folgenschwer sein. Environmental impacts could be life-changing for the surrounding communities.

In der Sitzung am Vormittag skizzierte er das Vorhaben, wobei er insbesondere auf die Umweltproblematik verwies. During the morning session he outlined the project, referring particularly to possible environmental impacts.

Als eindrucksvolles Beispiel dafür führt er die chilenische Ciudad Abierta auf, in der klangliche Raumwirkungen und die akustische Verbindung zwischen Innen- und Außenraum gezielt geformt sind. [G] He cites the impressive example of Ciudad Abierta which creates acoustic impacts and an acoustic link between indoor and outdoor spaces.

Die sozialen wie ökonomischen Folgen des Alterns scheinen unberechenbar und so wächst die Angst. Angst vor dem Altern und vor den Alten. [G] The social and economic impacts of ageing appear unpredictable and have prompted growing fears: fears of ageing and fears of the old.

Er profitiert davon in Form einer Wertsteigerung, die nicht nur den ökonomischen Wert der Sammlung betrifft, sondern sich auch positiv auf sein persönliches Image auswirkt. [G] The benefit to them is an increase in value which impacts positively not only on the economic value of the collection, but also on their personal image.

Neben diesen technischen Effekten bieten Gründächer als zusätzliche Standorte in der Stadt Lebensraum für Pflanzen und Tiere. [G] Besides these technical impacts, green roofs also provide an additional habitat for flora and fauna in an urban setting.

Selten sind Umweltauswirkungen so sichtbar wie bei der Förderung von Braunkohle: Riesige Bagger fressen sich durch Wälder und Wiesen, sogar durch ganze Dörfer. [G] Environmental impacts are seldom as visible as those associated with lignite mining, where giant excavators plough through woods and meadows and even whole villages.

Von Daten über die globale Erwärmung bis hin zu Studien über die Entwicklung von unberührter Tier- und Pflanzenwelt - hier erfährt man viel über Umwelt- und Menschenwirkung. [G] From data on global warming to studies on the development of untouched flora and fauna - here you can learn a lot about environmental and human impacts.

Wie das in die Gesellschaft hineinwirkt, das wollen wir erforschen. [G] We want to find out how that impacts society.

(1) Bis zum 7. Dezember 2012 nimmt die Kommission eine Bewertung der Anwendung dieser Verordnung vor, einschließlich einer Bewertung der Verlässlichkeit von Ratings in der Gemeinschaft, der Auswirkungen auf den Konzentrationsgrad im Ratingmarkt, der Kosten und des Nutzens der Verordnung und der Angemessenheit der Vergütung, die eine Ratingagentur vom bewerteten Unternehmen erhält ("Modell des zahlenden Emittenten"), und legt dem Europäischen Parlament und dem Rat darüber einen Bericht vor. [EU] By 7 December 2012, the Commission shall make an assessment of the application of this Regulation, including an assessment of the reliance on credit ratings in the Community, the impact on the level of concentration in the credit rating market, the cost and benefit of impacts of the Regulation and of the appropriateness of the remuneration of the credit rating agency by the rated entity (issuer-pays model), and submit a report thereon to the European Parliament and the Council.

3,5 %–; Bezug auf Kosten und Einnahmen in einer Übergangsphase, die sich erheblich auf die Entwicklung der allgemeinen Rentabilität auswirkte. [EU] 3,5 %–; situation regarding costs and revenues, which strongly impacts the evolution of overall profitability.

[37] Abschnitt 3.2.7 "Impacts of restructuring of the sector" in: Commission Staff Working Paper on Refining and the Supply of Petroleum Products in the EU vom 17. November 2010, Anhang zur Communication of the Commission on energy infrastructure priorities for 2020 and beyond, SEC(2010) 1398 final, veröffentlicht auf der Website der Kommission. [EU] Section 3.2.7 Impacts of restructuring of the sector, in the Commission Staff Working Paper on 'Refining and the Supply of Petroleum Products in the EU', dated 17 November 2010, annex to the Communication of the Commission on energy infrastructure priorities for 2020 and beyond, SEC(2010)1398 fin., available on the Commission's internet website.

(3) Bis zum 14. Dezember 2012 erarbeitet die Kommission in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten strategische Leitlinien zur Überwachung und Beobachtung der Auswirkungen der Verwendung von Pestiziden auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt, damit die Vergleichbarkeit von Informationen verbessert wird. [EU] To enhance the comparability of information, the Commission, in cooperation with the Member States, shall develop by 14 December 2012 a strategic guidance document on monitoring and surveying of impacts of pesticide use on human health and the environment.

[57] Abschnitt 3.2.7 "Impacts of restructuring of the sector" in: Commission Staff Working Paper on "Refining and the Supply of Petroleum Products in the EU" vom 17. November 2010, Anhang zur Communication of the Commission on energy infrastructure priorities for 2020 and beyond, SEC(2010) 1398 final, veröffentlicht auf der Website der Kommission. [EU] Section 3.2.7 Impacts of restructuring of the sector, in the Commission Staff Working Paper on 'Refining and the Supply of Petroleum Products in the EU', dated 17 November 2010, annex to the Communication of the Commission on energy infrastructure priorities for 2020 and beyond, SEC(2010)1398 fin., available on the Commission internet website.

Abgesehen von den oben genannten technischen Einschränkungen ergeben sich auch Auswirkungen für das Helpdesk der Kommunikationsinfrastruktur. [EU] Apart from the aforementioned technical restrictions it causes, it also impacts the communications infrastructure's helpdesk.

Abschätzung der Wirkung (fakultativ) [EU] Assessment of the impacts (Optional)

Aerodynamische Auswirkungen auf Fahrzeugausrüstungen und -funktionen [EU] Aerodynamic impacts upon the vehicle's equipment and functions

Aktivitätsspielzeug ist so herzustellen, dass das Risiko des Quetschens oder Einklemmens von Körperteilen oder des Einklemmens von Kleidungsstücken sowie das Risiko von Stürzen und Stößen und das Risiko des Ertrinkens so gering wie möglich gehalten wird. [EU] Activity toys shall be manufactured so as to reduce the risk of crushing or trapping of body parts or trapping of clothing and of falls, impacts and drowning as far as possible.

Allerdings lagen nur wenige Studien zu dieser Frage vor. [EU] There was already an impression that smaller particles had more significant impacts on health than coarse particles.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners