A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
33 results for gesicherter
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Geprüfte
Qualität
,
gesicherter
Verbraucherschutz
-
40
Jahre
Stiftung
Warentest
[G]
Testing
Quality
to
Protect
Consumers
-
40
Years
of
Stiftung
Warentest
Abweichend
von
Artikel
3
Buchstabe
b,
Artikel
7
Absatz
3,
Artikel
13
Absätze
1
und
2,
Artikel
14
Absatz
1
Buchstabe
b,
Artikel
14
Absatz
2
Buchstabe
d
sowie
Artikel
15
Absatz
2
kann
bei
der
Bewertung
gesicherter
Wertpapiere
und
von
Sicherungsderivaten
die
folgende
alternative
Bewertungsmethode
angewandt
werden:
[EU]
In
derogation
from
Article
3(b),
Articles
7(3),
13
(1)
and
13
(2),
Article
14
(1)(b)
and
14
(2)(d)
and
Article
15
(2),
the
following
alternative
treatment
may
be
applied
to
the
valuation
of
a
hedged
security
and
of
a
hedging
derivative:
'Aktiv
gesicherter
Bahnübergang'
ist
ein
Bahnübergang
,
an
dem
die
Bahnübergangsbenutzer
bei
Annäherung
eines
Zuges
durch
Aktivierung
von
Einrichtungen
geschützt
oder
gewarnt
werden
,
wenn
das
Überqueren
der
Gleise
für
den
Benutzer
nicht
sicher
ist
. [EU]
"active
level
crossing"
means
a
level
crossing
where
the
crossing
users
are
protected
from
or
warned
of
the
approaching
train
by
the
activation
of
devices
when
it
is
unsafe
for
the
user
to
traverse
the
crossing
.
Befindet
sich
die
Kupplung
in
geschlossener
und
gesicherter
Stellung
,
so
muss
dies
durch
eine
mechanische
Vorrichtung
sichtbar
angezeigt
werden
,
und
es
muss
möglich
sein
,
die
Stellung
der
Anzeige
zu
ertasten
,
damit
der
Zustand
der
Kupplung
auch
bei
Dunkelheit
geprüft
werden
kann
. [EU]
The
closed
and
locked
position
of
the
coupling
shall
be
indicated
visually
by
a
mechanical
device
and
it
shall
be
possible
to
verify
the
position
of
the
indicator
by
feel
,
for
example
,
to
allow
the
position
to
be
checked
during
darkness
.
Dazu
gehören
unter
anderem
die
Beschränkung
auf
die
rein
berufsmäßige
Anwendung
des
Produktes
,
die
Festlegung
einer
Höchstgröße
für
die
Packungsgröße
und
die
verpflichtende
Verwendung
gesicherter
Köderboxen
." [EU]
Those
include
,
amongst
others
,
the
restriction
to
professional
use
only
,
setting
an
upper
limit
to
the
package
size
and
laying
down
obligations
to
use
tamper
resistant
and
secured
bait
boxes
.'
Der
Buchwert
aller
Vermögenswerte
von
PZL
Wrocł
;aw
belief
sich
zum
31
.
Dezember
2009
auf
52
,5
Mio
.
PLN
einschließlich
gesicherter
Vermögenswerte
in
Höhe
von
21
,3
Mio
.
PLN
und
nicht
gesicherter
bzw
.
nicht
mit
Sicherheiten
belasteter
Vermögenswerte
in
Höhe
von
31
,2
Mio
.
PLN
. [EU]
The
book
value
of
all
PZL
Wrocł
;aw's
assets
on
31
December
2009
was
PLN
52
,5
million
,
of
which
secured
assets
accounted
for
PLN
21
,3
million
and
unsecured/non-encumbered
assets
PLN
31
,2
million
.
Die
Erzeugung
wird
unter
Berücksichtigung
eigener
Kraftwerke
,
der
Anteile
an
Gemeinschaftskraftwerken
und
langfristig
vertraglich
gesicherter
Kraftwerksleistungen
(
Bezugsrechte
)
berechnet
. [EU]
The
production
is
calculated
taking
into
account
the
own
power
stations
,
the
shares
in
jointly
owned
power
stations
and
the
long-term
output
secured
on
a
contractual
basis
(drawing
rights
).
Die
Kommission
sollte
alle
Informationen
,
die
sie
erhält
,
allen
übrigen
Mitgliedstaaten
in
gesicherter
elektronischer
Form
zur
Verfügung
stellen
. [EU]
The
Commission
should
make
all
information
it
receives
available
to
all
other
Member
States
in
secure
electronic
form
.
Die
Nachrangigkeit
nicht
oder
teilweise
gesicherter
Schulden
zu
Forderungen
bevorzugter
Gläubiger
ist
üblich
. [EU]
Subordination
of
unsecured
or
partially
secured
debt
to
the
claims
of
senior
creditors
is
standard
practice
.
ein
gesicherter
Dienst
für
alle
Kunden
,
die
nicht
für
den
Dienst
mit
erweitertem
Schutz
in
Frage
kommen
und
keinen
Vertrag
für
Einkäufe
auf
dem
freien
Markt
haben
. [EU]
a
safeguarded
service
for
all
customers
not
eligible
for
the
enhanced
protection
service
and
that
have
no
contract
for
purchases
on
the
free
market
.
ein
gesicherter
Lesesaal
(
ohne
Fotokopiermaschinen
,
ohne
Telefon
,
ohne
Fax
,
ohne
Scanner
oder
sonstige
Vervielfältigungs-
oder
Weiterleitungsmöglichkeiten
für
Dokumente
usw
.) [EU]
a
secure
reading
room
(without
photocopying
machines
,
telephones
,
fax
facilities
,
scanners
or
any
other
technical
equipment
for
the
reproduction
and
transmission
of
documents
,
etc
.)
ein
gesicherter
Lesesaal
ohne
Fotokopiermaschine
,
Telefon
,
Fax
,
Scanner
oder
sonstige
Vervielfältigungs-
oder
Weiterleitungsmöglichkeiten
für
Dokumente
usw
. [EU]
a
secure
reading
room
without
photocopying
machines
,
telephones
,
fax
facilities
,
scanners
or
any
other
technical
equipment
for
the
reproduction
and
transmission
of
documents
etc
.
Entscheidend
für
das
Unternehmen
seien
ein
"
gesicherter
Zugang"
und
eine
"gesicherte
Verfügbarkeit"
der
notwendigen
Transportkapazität
. [EU]
For
them
,
'assured
access'
and
'assured
availability'
to
the
needed
transport
capacity
play
a
decisive
role
.
Erkennen
möglicher
Risiken
und
Vorteile
der
Verwendung
innovativer
Bauprodukte
bei
Fehlen
gesicherter
/konsolidierter
technischer
Informationen
über
ihre
Leistung
im
Fall
eines
Einbaus
in
Bauwerke
[EU]
Identify
the
possible
risks
and
benefits
for
the
use
of
innovative
construction
products
in
the
absence
of
established/consolidated
technical
information
regarding
their
performance
when
installed
in
construction
works
.
Es
muss
ein
gegen
das
Eindringen
von
Vögeln
und
Nagetieren
gesicherter
Behälter
zur
Lagerung
von
Einstreu
vorhanden
sein
. [EU]
A
container
must
be
available
to
store
litter
and
must
be
bird
and
rodent
proof
.
Für
jedes
der
beiden
Teile
sind
daher
bei
Berechnung
nach
Artikel
22
.03 (
Randbedingungen
und
Berechnungsverfahren
für
den
Stabilitätsnachweis
bei
Beförderung
gesicherter
Container
)
folgende
Anforderungen
einzuhalten:
[EU]
For
each
of
the
two
parts
,
the
following
requirements
shall
therefore
be
met
when
calculating
stability
in
accordance
with
Article
22
.03 (Limit
conditions
and
method
of
calculation
for
confirmation
of
stability
for
the
transport
of
secured
containers
):
geltende
nationale
Rechtsvorschriften
und
Rechtsvorschriften
der
Union
und/oder
geltende
tarifvertragliche
Bestimmungen
in
Bezug
auf
die
Ruhezeiten
für
CIT-Sicherheitskräfte
(
Zeitpunkt
,
Frequenz
,
Dauer
der
Ruhepause
,
gesicherter
Standort
,
Kommunikation
mit
den
Kontrollzentren
usw
.) [EU]
applicable
national
and
Union
law
and/or
applicable
collective
agreement
stipulations
regarding
CIT
security
staff
rest
periods
–
;
when
needed
,
how
often
,
duration
of
each
break
period
,
secure
location
,
communication
with
control
centres
,
etc
.
geltende
Sicherheitsvorschriften
für
Zustellungen/Abholungen
(
gesicherter
Raum
,
Abdeckung
des
Gehsteigrisikos
usw
.) [EU]
applicable
security
rules
for
deliveries/pick-ups
(secure
location
,
pavement
risk
management
etc
.)
"
gesicherter
Bereich"
einen
Bereich
für
die
Zustellung/Abholung
von
Euro-Bargeld
innerhalb
eines
Gebäudes
,
der
durch
entsprechende
Ausrüstung
(
Einbruchsicherung
,
"anti-intrusion
systems"
)
und
durch
Zugangskontrollsysteme
gesichert
ist
[EU]
'secured
area'
means
a
delivery/pick-up
point
for
euro
cash
located
within
a
building
and
secured
against
unauthorised
access
in
terms
of
equipment
(anti-intrusion
systems
)
and
access
procedures
for
persons
"
gesicherter
Raum"
einen
Raum
innerhalb
eines
geschützten
Bereichs
,
zu
dem
ein
CIT-Fahrzeug
Zugang
hat
und
in
dem
es
auf
sichere
Weise
be-
und
entladen
werden
kann
[EU]
'secure
location'
means
a
location
within
a
secured
area
,
which
is
accessible
to
CIT
vehicles
and
in
which
CIT
vehicles
can
be
loaded
and
unloaded
in
a
secure
manner
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gesicherter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners