A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
essay subjects
essayist
essayists
essays
essence
essences
essential
essential amino acid
essential attributes
Search for:
ä
ö
ü
ß
115 results for
essence
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Wie
bereits
in
der
"Konservativen
Revolution"
hatten
die
"68er"
ihren
Anfang
und
Kern
in
den
ganz
wesentlichen
Fragen
nach
der
kritischen
Selbstsicht
des
Menschen
,
nach
dem
ideellen
Gehalt
seines
Tuns
und
dessen
metaphysische
Bindung
an
Gott
.
Just
as
in
the
earlier
'Conservative
Revolution'
,
the
origin
and
essence
of
the
'68ers'
was
rooted
in
the
substantive
questions
of
human
beings'
capacity
for
critical
self-reflection
,
of
the
ideal
composition
of
their
actions
,
and
of
their
metaphysical
connection
to
God
.
Das
ist
im
Grunde
eine
Kapitulation
vor
der
politischen
Macht
.
This
is
in
essence
a
surrender
to
political
might
.
Fristeinhaltung
ist
wesentliche
Vertragsbedingung
.
Time
is
(of)
the
essence
of
the
contract
.
Die
Essays
beschreiben
,
was
Amerika
ausmacht
.
The
essays
describe
what
defines
the
essence
of
America
.
Das
Entscheidende
bei
einem
medizinischen
Notfall
ist
rasches
Handeln
.
Time/speed
is
of
the
essence
when
dealing
with
a
medical
emergency
.
Eigentlich/Im
Grunde
genommen
hast
du
recht
.
Actually/in
essence
you
are
right
.
Im
Grunde
gibt
es
nur
ein
paar
Dinge
,
die
man
sich
merken
muss
.
There
are
actually/In
essence
there
are
only
a
few
things
you
have
to
remember
.
Aber
was
darüber
nicht
vergessen
wird
,
ist
die
Persönlichkeit
der
Akteure
,
nämlich
das
,
was
sie
eigentlich
ausmacht
-
über
ihre
Behinderung
hinaus
. [G]
But
the
film
also
remembers
the
actors'
personality
,
which
is
the
very
essence
of
what
they
are
-
over
and
above
their
disability
.
Dass
es
,
siehe
die
Entführung
,
dabei
zu
verbalen
Reibereien
kommen
kann
,
liegt
nun
einmal
und
zum
Glück
im
Wesen
der
Kunst
. [G]
The
fact
that
,
as
in
the
case
of
The
Seraglio
,
verbal
friction
can
arise
,
is
simply
-
and
fortunately
-
integral
to
the
essence
of
art
.
"Das
Wissen
von
Gott
ist
das
Wissen
des
Menschen
von
sich
,
von
seinem
eigenen
Wesen
."
Dabei
will
Feuerbach
die
Religion
keinesfalls
abschaffen
,
sondern
sie
allein
von
ihrer
Beziehung
auf
Gott
lösen
. [G]
"Knowledge
about
God
is
man's
knowledge
of
himself
,
of
his
own
essence
."
Feuerbach
by
no
means
attempted
to
abolish
religion
,
but
simply
to
detach
it
from
its
relation
to
God
.
Deshalb
sollten
wir
nicht
aufhören
,
auch
der
nächsten
Generation
davon
zu
erzählen
,
an
einem
Ort
,
der
dafür
prädestiniert
ist:
im
Museum
. [G]
We
should
therefore
never
cease
to
tell
the
next
generation
about
this
essence
of
our
existence
,
in
a
place
that
is
predestined
for
that
purpose:
in
museums
.
Die
unbedingte
Nähe
zum
eigenen
Ich
,
die
Kippenberger
zuließ
,
kommt
den
heutigen
medialen
Bedürfnissen
enorm
entgegen
,
und
sie
ist
vitale
Essenz
vieler
seiner
Werke
,
die
nach
der
Endzeit
der
großen
Avantgarden
in
den
80-er
und
90-er
Jahren
entstanden
. [G]
The
unrestricted
access
that
Kippenberger
allowed
to
his
intimate
self
is
most
amenable
to
present-day
media
requirements
,
and
it
is
the
vital
essence
of
many
of
the
works
he
created
in
the
1980s
and
'90s
after
the
death
throes
of
the
major
avant-garde
movements
.
Gerade
aber
in
diesem
Erleben
,
das
dem
Beobachter
in
seinem
Wie
verschlossen
bleibt
,
liegt
aber
,
so
die
Skeptiker
,
das
Wesen
des
Bewusstseins
,
das
somit
einer
neurobiologischen
Erklärung
notwendig
verschlossen
bleibt
. [G]
The
sceptics
say
that
the
kind
of
experience
that
remains
inaccessible
to
an
observer
is
precisely
the
kind
of
experience
that
constitutes
the
essence
of
awareness
.
Thus
,
experience
cannot
be
explained
in
neurobiological
terms
.
Hier
verfasst
er
sein
Hauptwerk
,
mit
dem
er
berühmt
werden
sollten:
Das
Wesen
des
Christentums
,
das
1841
erscheint
. [G]
He
wrote
his
magnum
opus
,
which
was
to
make
him
famous
,
The
Essence
of
Christianity
,
which
was
published
in
1841
.
Im
Kern
geht
es
aber
nicht
um
rechtliche
,
sondern
um
kulturell-religiöse
Konflikte
. [G]
In
essence
,
such
conflicts
are
nothing
to
do
with
the
law
,
but
rather
are
to
do
with
culture
and
religion
.
Insbesondere
die
später
so
genannten
Materialisten
nahmen
Feuerbachs
Hauptwerk
"Das
Wesen
des
Christentums"
begeistert
auf
. [G]
The
later
so-called
materialists
in
particular
received
Feuerbach's
main
work
,
"The
Essence
of
Christianity"
with
great
enthusiasm
.
Ist
es
nicht
das
Hauptmerkmal
eines
kitschigen
Werkes
,
dass
in
ihm
eine
Grausamkeit
,
die
nicht
zu
fassen
ist
,
als
verdauliche
Kost
geboten
wird
?" (
Nr
.
249
, S. 2) [G]
Isn't
that
what
the
essence
of
the
perfect
kitsch
is
-
making
inconceivable
horror
bearable
,
digestible
,
and
accessible
?" (No.
249
, p. 2)
Kern
der
Botschaft:
Design
dient
dazu
,
Lösungen
für
die
Interaktion
zwischen
Mensch
und
Produkt
und
-
in
einer
übergeordneten
Dimension
-
Lösungen
für
die
soziokulturellen
Veränderungen
der
Industriegesellschaft
zu
entwickeln
. [G]
The
essence
of
the
message:
Design
serves
to
solve
problems
of
interaction
between
people
and
products
and
,
at
a
higher
level
,
to
develop
solutions
for
the
socio-cultural
changes
in
industrial
society
.
Sein
Begriff
und
Kriterium
des
Moralprinzips
,
der
kategorische
Imperativ
,
macht
den
Kern
dieses
Kosmopolitismus
sogar
zum
Prinzip
. [G]
His
concept
and
criterion
of
the
moral
principle
,
the
categorical
imperative
,
even
go
so
far
as
to
make
a
principle
of
the
essence
of
this
cosmopolitanism
.
Seine
farbigen
Tanzbilder
kompromieren
das
Bühnengeschehen
auf
eine
unscharfe
Figur
,
die
gleichwohl
die
Essenz
der
Bewegung
vermittelt
. [G]
His
colour
pictures
of
dance
reduce
the
events
on
stage
to
a
blurred
outline
,
nevertheless
communicating
the
essence
of
the
movement
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "essence":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners