A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
duofunctional
duopolies
duopolist
duopolists
duopoly
duos
duotone
duotrigintillion
duovigintillion
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
duopoly
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Alcoa
beschreibt
die
regionalen
Benachteiligungen
Sardiniens
und
die
Probleme
stromintensiver
Unternehmen
aufgrund
der
ungenügenden
Anbindung
an
das
italienische
Festland
und
der
Duopolstellung
der
beiden
Stromversorger
ENEL
und
ENDESA
,
die
den
normalen
Wettbewerb
beeinträchtige
und
die
Preise
auch
für
die
großen
Stromverbraucher
hoch
halte
. [EU]
Alcoa
describes
the
regional
handicaps
of
Sardinia
and
the
problems
of
energy-intensive
industries
,
arising
from
Sardinia's
lack
of
interconnection
in
terms
of
energy
supply
and
the
existence
of
an
ENEL/ENDESA
duopoly
which
distorts
the
normal
competitive
process
and
keeps
prices
high
even
for
large
users
.
Alles
in
allem
deutet
die
Präsenz
einer
so
beachtlichen
Zahl
von
Teilnehmern
auf
dem
Unionsmarkt
darauf
hin
,
dass
die
Gefahr
eines
wettbewerbswidrigen
Duopols
,
das
den
Unionsmarkt
dominieren
würde
,
gering
ist
. [EU]
All
in
all
,
the
presence
of
such
a
substantial
number
of
players
on
the
Union
market
indicates
that
the
risk
of
an
anti-competitive
duopoly
dominating
the
Union
market
is
low
.
Als
Parameter
für
ein
gemeinsames
Vorgehen
ermittelte
die
Kommission
die
Kundenverteilung
in
einem
Duopol
,
eine
Abschwächung
des
Preiswettbewerbs
und
eine
Vereinbarung
darüber
,
die
Einführung
weiterer
Funktionen
und
die
Verbesserung
der
Produktqualität
zu
verlangsamen
. [EU]
As
parameters
for
adopting
a
common
policy
,
the
Commission
identified
the
allocation
of
customers
in
a
duopoly
, a
reduction
in
price
competition
and
a
common
understanding
to
slow
down
the
addition
of
further
functionalities
and
the
improvement
of
products
.
Darüber
hinaus
befürchtet
die
IHK
die
Entstehung
einer
von
Eurotunnel-P&O
besetzten
bipolaren
Stellung
,
die
sich
nachteilig
auf
die
Preise
und
Dienstleistungen
auswirken
würde
,
wenn
SeaFrance
vom
Markt
verschwinden
sollte
. [EU]
Furthermore
,
the
CCI
is
worried
about
the
emergence
of
a
Eurotunnel-P&O
duopoly
which
would
have
a
negative
impact
on
prices
and
services
,
if
SeaFrance
were
to
disappear
.
Der
Verband
behauptete
,
dass
die
Aufrechterhaltung
der
Maßnahmen
die
Stahlhersteller
an
der
Erschließung
alternativer
Bezugsquellen
hindere
und
der
Wirtschaftszweig
der
Union
dadurch
weiter
seine
dominante
Quasi-Duopolstellung
halten
könne
. [EU]
The
association
alleges
that
the
continuation
of
measures
would
hamper
steel
producers
in
developing
alternative
sources
of
supply
and
would
allow
the
Union
industry
to
continue
having
a
dominant
,
near
duopoly
position
.
Die
Einführer
und
Verwender
behaupteten
,
dass
diese
Entwicklung
faktisch
zu
einem
Duopol
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
führte
,
das
einen
Marktanteil
von
über
70
%
und
in
den
EU-15
sogar
von
über
80
%
hielt
. [EU]
It
was
argued
by
importers
and
users
that
this
development
led
practically
to
a
duopoly
on
the
EU
market
,
holding
a
combined
market
share
in
excess
of
70
%,
in
the
EU-15
even
in
excess
of
80
%.
Die
fragliche
Beihilfe
kann
allenfalls
zur
Verschärfung
der
Situation
beigetragen
haben
,
die
sich
aus
dem
Duopol
der
Stromerzeugung
ergab
. [EU]
If
anything
,
the
aid
concerned
may
have
exacerbated
the
situation
resulting
from
the
duopoly
in
generation
.
Gemäß
der
Untersuchung
der
Wettbewerbssituation
im
Stromsektor
lässt
sich
Sardinien
als
Duopol
mit
"kollektiver
Dominanz"
bezeichnen
. [EU]
According
to
the
Energy
Sector
Inquiry
[106],
in
competition
terms
Sardinia
can
be
classified
as
a
duopoly
with
collective
dominance
.
Hierzu
sei
zunächst
angemerkt
,
dass
der
derzeitige
Marktanteil
dieser
beiden
Gruppen
vergleichsweise
gering
ist
,
so
dass
das
angebliche
"Duopol"
einen
recht
bescheidenen
Marktanteil
von
rund
30
%
besäße
. [EU]
In
this
respect
,
it
should
first
be
noted
that
the
current
market
share
of
these
two
groups
are
comparably
low
,
giving
the
alleged
"
duopoly
"
a
rather
moderate
market
share
of
around
30
%.
Im
Übrigen
könnten
die
beiden
Stromversorger
ENEL
und
ENDESA
(
heute
E.ON)
angesichts
ihrer
Duopolstellung
daran
interessiert
sein
,
einen
höheren
als
den
wirtschaftlich
optimalen
Preis
zu
verlangen
und
so
einen
"unerwünschten
Präzedenzfall"
für
den
Rest
Italiens
verhindern
. [EU]
Moreover
,
in
a
duopoly
situation
(ENEL
and
ENDESA
,
now
E.ON [57],
both
operators
may
have
an
interest
in
charging
a
price
which
is
higher
than
the
economically
optimal
price
,
in
order
to
avoid
setting
'a
bad
precedent'
in
the
rest
of
Italy
.
In
ihrer
Position
als
Duopolisten
hielten
ENEL
und
Endesa
(
deren
Stormerzeugungsanlagen
auf
Sardinien
später
von
E.ON
übernommen
wurden
)
die
Strompreise
auf
Sardinien
künstlich
auf
dem
Niveau
der
durchschnittlich
in
Italien
gezahlten
Preise
,
während
die
sardischen
Preise
realiter
wesentlich
niedriger
sein
müssten
,
insbesondere
für
Großabnehmer
und
vor
dem
Hintergrund
der
Kapazitätsüberhänge
,
die
die
Stromerzeuger
eigentlich
dazu
veranlassen
müssten
,
den
Strom
zu
konkurrenzfähigen
Preisen
zu
verkaufen
. [EU]
Portovesme
claimed
that
ENEL
and
Endesa
(whose
power
generation
assets
in
Sardinia
were
subsequently
sold
to
E.ON)
formed
a
duopoly
,
and
artificially
kept
electricity
prices
in
Sardinia
in
line
with
average
Italian
prices
,
whereas
in
fact
Sardinian
prices
should
be
much
lower
,
especially
for
large
electricity
consumers
,
given
the
overcapacity
in
electricity
generation
,
which
ought
to
encourage
generators
to
sell
at
competitive
prices
.
Interessierte
Parteien
argumentierten
,
im
Falle
der
Einführung
von
Antidumpingmaßnahmen
könnte
sich
auf
dem
Unionsmarkt
ein
Duopol
entwickeln
,
das
von
den
beiden
Hauptantragstellern
ATUSA
und
GF
dominiert
würde
. [EU]
Interested
parties
have
argued
that
in
case
anti-dumping
measures
are
introduced
, a
duopoly
may
develop
on
the
Union
market
which
would
be
dominated
by
the
two
main
complainants
ATUSA
and
GF
.
Marktbeherrschender
Stromlieferant
ist
in
allen
Regionen
der
Ex-Monopolist
ENEL
,
mit
Ausnahme
von
Sardinien
,
wo
ENEL
zusammen
mit
E.ON
eine
Duopolstellung
innehat
. [EU]
The
dominant
operator
in
all
zones
is
the
former
monopolist
ENEL
,
except
in
Sardinia
,
where
it
holds
a
duopoly
with
E.ON.
Marktbeherrschender
Stromlieferant
ist
in
allen
Regionen
der
Ex-Monopolist
ENEL
,
mit
Ausnahme
von
Sardinien
,
wo
ENEL
zusammen
mit
E.ON
eine
Duopolstellung
innehat
. [EU]
The
dominant
operator
in
all
zones
is
the
former
monopoly
ENEL
,
except
in
Sardinia
,
where
it
holds
a
duopoly
with
E.ON.
Nach
der
Privatisierung
von
BT
im
Jahre
1984
wurde
diese
Steuer
auch
auf
deren
Infrastruktur
erhoben
,
sowie
auf
die
von
Mercury
Communications
,
dem
einzigen
Wettbewerber
von
BT
während
des
Duopols
in
den
80er-Jahren
. [EU]
Following
the
privatisation
of
BT
in
1984
,
this
tax
was
also
levied
on
the
latter's
infrastructure
,
as
well
as
on
Mercury
Communications
,
BT's
only
competitor
during
the
duopoly
situation
of
the
1980's
.
Nach
der
Untersuchung
der
Wettbewerbssituation
im
Stromsektor
lässt
sich
Sardinien
als
Duopol
mit
"kollektiver
Dominanz"
bezeichnen
. [EU]
According
to
the
Energy
Sector
Inquiry
[62],
Sardinia
can
be
classified
in
competition
terms
as
a
duopoly
with
collective
dominance
.
Seiner
Meinung
nach
würde
das
Verschwinden
von
SeaFrance
de
facto
zu
einer
Bipolarität
Eurotunnel-P&O
führen
. [EU]
It
considers
that
the
disappearance
of
SeaFrance
would
in
fact
result
in
a
duopoly
between
Eurotunnel
and
P&O
.
Somit
bleibt
als
einziger
Faktor
,
in
dem
das
Element
des
Wettbewerbs
zum
Tragen
kommt
,
die
Situation
des
Duopols
,
soweit
sie
die
marktbeherrschenden
Akteure
dazu
bewegen
kann
,
hohe
Preise
festzusetzen
. [EU]
Therefore
,
the
only
competition
issue
which
can
be
shown
to
exist
is
the
duopoly
,
insofar
as
it
potentially
encourages
the
dominant
operators
to
set
high
prices
.
Somit
hat
die
große
Anzahl
von
Funkfrequenzen
,
die
für
die
analoge
Übertragungstechnik
erforderlich
sind
,
eine
technische
Marktzutrittsschranke
für
neue
Wettbewerber
auf
dem
Markt
für
terrestrisches
Fernsehen
dargestellt
,
wodurch
sich
das
Duopol
aus
der
RAI
und
Mediaset
länger
halten
konnte
. [EU]
Essentially
,
the
large
amount
of
frequency
needed
for
analogue
transmission
has
created
a
technical
barrier
to
entry
by
new
competitors
onto
the
terrestrial
transmission
market
,
which
has
helped
preserve
the
duopoly
of
RAI
and
Mediaset
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "duopoly":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners