DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
arise
Search for:
Mini search box
 

871 results for arise
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Die Frage stellt sich nicht. The question doesn't arise.

Wenn Kinder ins Spiel kommen, kann es zu weiteren Spannungen in einer Ehe kommen. When children enter the equation, further tensions may arise within a marriage.

Ein Verlust muss nicht innerhalb der Deckungslaufzeit entstehen solange das Risiko innerhalb dieser Laufzeit einsetzt/besteht. A loss does not have to arise within the policy period so long as the risk attaches within this period.

Es kam keine Beziehung zustande. A relationship did not arise.

Das Risiko/die Haftung kann jederzeit eintreten/schlagend werden [Ös.]. The risk/liability may arise at any time.

Könnten wir allenfalls bei Euch übernachten? Could we stay overnight at your place, should the need arise?

Auch gegenüber anderen nichtchristlichen Religionen treten Gefühle der Unsicherheit im Umgang mit dem Fremden auf. [G] Feelings of insecurity in dealing with the unfamiliar also arise vis-à-vis other non-Christian religions.

Bilder entstehen mannigfaltig durch die Musik und durch das Wort, und sie entstehen durch die Verbindung von Musik und Wort. [G] Images arise variously through music and through language, and they arise through the combination of music and language.

Dass es, siehe die Entführung, dabei zu verbalen Reibereien kommen kann, liegt nun einmal und zum Glück im Wesen der Kunst. [G] The fact that, as in the case of The Seraglio, verbal friction can arise, is simply - and fortunately - integral to the essence of art.

Der Eindruck von "Öde und Leere", den Fontane in seinen Reisebeschreibungen festhielt, tatsächlich stellt er sich auch im 21. Jahrhundert in dieser Kleinstadt im Norden Brandenburgs noch ein. [G] The impression of "dreariness and emptiness" that Fontane recorded in his travelogue does arise in this north Brandenburg town at times, even in the 21st century.

Die Probleme präsentieren sich - so erklärt Funke - wie im richtigen Leben: "Nämlich ganz plötzlich, ohne Auflösung oft. [G] As Funke explains, problems arise as they do in real life: "That is to say quite suddenly, often without being resolved.

Doch droht damit nicht aus dem notwendigen Glauben der Kirche an die Zusage Gottes, er werde sie zur Wahrheit führen, ein Wahrheitsanspruch zu entstehen, der zum Kampfinstrument gegen die Moderne wird? [G] But is there not a real and present danger that a claim to truth may arise from the church's necessary faith in God's promise to lead it to the truth that will turn into an instrument to combat modernity?

Es entstehen transnationale Räume, die nicht in die alte Vorstellung von Gesellschaft passen. [G] Transnational spaces arise which do not fit in with the old concept of society.

Es sei vorweggenommen: Die beiden kriegen sich. Immer. [G] Lest any doubt arise, let it be said that they manage to come together in the end.

Individualismus und Pluralismus, die Idee der unveräußerlichen Menschenrechte, Rechtsstaat und Demokratie sind nicht zufällig, sondern auf Grund historischer Bedingungen im Westen entstanden. [G] Individualism and pluralism, the idea of inalienable human rights, the rule of law and democracy did not arise by chance; they were historically conditioned in the West.

Klingt in der Verbindung zwischen den kalten metallenen Materialien und den glänzenden Spiegelbildern, die auf einer platten Oberfläche entstehen, unmissverständliche Kritik am menschlichen Ego an, so steigert sich das in der Werkgruppe "Empire Vampire" zu einem giftigen Abgesang auf die menschliche Kultur. [G] If in the connection between the cold metal materials and the glossy mirror images that arise on a flat surface sounds an unmistakable criticism of the human ego, this waxes in the group of works entitled 'Empire Vampire' into a venomous swan song for human culture.

So entstehen Bilder der ornamentalen Wiederholung, die keine Bildgeschichte erzählen wollen, sondern von der seriellen Fertigung und Massenproduktion in der Konsumgesellschaft künden. [G] Thus arise pictures of ornamental repetition which do not aim at narrating pictorial stories, but rather bear witness to serial manufacture and mass production in a consumer society.

Und da einige Teile in dem Märzbild eine gewisse Ähnlichkeit mit wirklichen Ereignissen haben, entstehen Assoziationen. [G] And since some parts in the March picture have a certain similarity with real events, then associations arise.

Unter der Bezeichnung New Genre Public Art (Susan Lazy) entstehen neue künstlerische Strategien und Methoden, die auf Kommunikation, Diskurs und zum Teil auch auf Partizipation abzielen. [G] Under the name of New Genre Public Art (Susan Lazy) new art strategies and methods arise, aimed at communication, discourse and - in part - participation, too.

Zudem könnten dann Probleme mit der Feminisierung im Lehrberuf auftreten, wenn mit den Männlichkeitsbildern auch ein latenter Sexismus verbunden wäre. [G] Furthermore, problems with the feminization in the teaching profession could then arise if a latent sexism were also associated with the images of masculinity.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners