A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for am Leben erhalten
Search single words:
am
·
Leben
·
erhalten
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Als
europäischer
Hersteller
auf
dem
stark
wettbewerbsorientierten
Fluoritmarkt
könne
es
dieser
Wettbewerber
nicht
hinnehmen
,
dass
ein
einzelnes
Unternehmen
durch
umfangreiche
staatliche
Zuschüsse
über
viele
Jahre
hinweg
künstlich
am
Leben
erhalten
wird
. [EU]
This
competitor
concludes
that
,
as
a
European
producer
operating
in
the
very
competitive
market
for
fluorite
,
it
cannot
accept
a
situation
where
a
single
company
is
kept
afloat
by
means
of
large
state
transfers
over
many
years
.
Bezüglich
der
Maßnahme
3
ist
Frankreich
der
Ansicht
,
dass
die
Rückbürgschaft
für
die
Ausfallbürgschaft
des
Staates
ebenfalls
insofern
als
eine
Rettungsbeihilfe
zu
gelten
hat
,
die
in
der
Phase
der
Gewährung
der
Bürgschaften
durch
die
Banken
und
der
Rückbürgschaft
durch
den
Staat
gewährt
wurde
,
als
mit
den
in
dieser
ersten
Phase
durchgeführten
Maßnahmen
Alstom
am
Leben
erhalten
werden
konnte
. [EU]
As
regards
measure
3,
France
considers
that
the
State
counter-guarantee
covering
the
syndicated
bonding
facility
must
be
deemed
to
be
rescue
aid
provided
during
the
period
when
the
bonds
were
issued
by
the
banks
and
counter-guarantees
provided
by
the
State
,
since
the
measures
implemented
during
that
initial
period
made
it
possible
to
keep
Alstom
in
business
.
BNFL
ein
in
Schwierigkeiten
befindliches
Unternehmen
sei
,
das
nur
durch
staatliche
Beihilfen
am
Leben
erhalten
werde
[EU]
BNFL
is
an
ailing
undertaking
which
survives
only
with
the
benefit
of
State
aid
Der
Grundsatz
der
einmaligen
Gewährung
wird
weiter
gestärkt
,
d
am
it
Unternehmen
nicht
mittels
wiederholter
Rettungs-
oder
Umstrukturierungsbeihilfen
künstlich
am
Leben
erhalten
werden
. [EU]
The
"one
time
,
last
time"
principle
is
further
reinforced
,
to
avoid
the
use
of
repeated
rescue
or
restructuring
aids
to
keep
firms
artificially
alive
.
Der
Staat
hat
Bull
nicht
künstlich
am
Leben
erhalten
,
auch
wenn
das
Unternehmen
immer
wieder
vor
den
gleichen
Schwierigkeiten
zu
stehen
scheint
.
Ganz
im
Gegenteil:
Die
Beihilfe
,
die
Gegenstand
dieser
Entscheidung
ist
,
diente
der
Bewältigung
neuartiger
Schwierigkeiten
. [EU]
The
State
has
not
propped
up
Bull
artificially
despite
the
fact
that
its
difficulties
are
of
a
recurring
nature
;
on
the
contrary
,
the
aid
to
which
this
Decision
relates
was
intended
to
deal
with
difficulties
that
are
new
in
nature
.
die
einzelnen
Beihilfen
,
die
zur
Deckung
von
Verlusten
gewährt
wurden
,
haben
ein
Unternehmen
,
das
andernfalls
für
insolvent
erklärt
worden
wäre
,
künstlich
am
Leben
erhalten
;
eine
Umstrukturierung
scheint
nicht
vorgenommen
worden
zu
sein
;
die
in
Rede
stehenden
Maßnahmen
müssen
daher
als
Betriebsbeihilfe
angesehen
werden
[EU]
the
successive
am
ounts
of
aid
for
loss
cover
have
artificially
kept
in
business
a
company
that
otherwise
would
have
gone
into
bankruptcy
;
apparently
,
no
restructuring
was
carried
out
;
the
measures
must
therefore
be
regarded
as
operating
aid
Dies
ist
auf
die
Fachkenntnis
und
die
Entschlossenheit
der
Landwirte
und
Erzeuger
der
Union
zurückzuführen
,
die
Traditionen
am
Leben
erhalten
und
zugleich
der
Entwicklung
neuer
Produktionsmethoden
und
neuen
Materials
Rechnung
getragen
haben
. [EU]
This
is
due
to
the
skills
and
determination
of
Union
farmers
and
producers
who
have
kept
traditions
alive
while
taking
into
account
the
developments
of
new
production
methods
and
material
.
Durch
tägliche
Zugabe
von
Abwasser
als
Nährlösung
werden
die
Mikroorganismen
während
der
Versuchszeit
am
Leben
erhalten
. [EU]
The
viability
of
the
microorganisms
is
maintained
over
this
period
by
daily
addition
of
a
settled
sewage
feed
.
Hat
ein
in
Schwierigkeiten
befindliches
Unternehmen
seinen
Standort
in
einem
Fördergebiet
,
so
ist
dies
allein
jedoch
kein
Grund
für
die
Tolerierung
solcher
Beihilfen
.
Mittel-
oder
langfristig
gesehen
ist
einer
Region
nicht
d
am
it
geholfen
,
dass
Unternehmen
künstlich
am
Leben
erhalten
werden
. [EU]
The
fact
that
an
ailing
firm
is
located
in
an
assisted
area
does
not
,
however
,
justify
a
permissive
approach
to
aid
for
restructuring:
in
the
medium
to
long
term
it
does
not
help
a
region
to
prop
up
companies
artificially
.
Im
Bericht
von
Morgan
Stanley
Dean
Witter
heißt
es
weiter:
"Hynix
ist
praktisch
bankrott
und
wird
nur
durch
Umschuldungsprogr
am
me
am
Leben
erhalten
"
und
"Die
Finanzmittel
,
die
erforderlich
wären
,
um
das
Unternehmen
wieder
wettbewerbsfähig
zu
machen
,
erscheinen
zu
hoch
. [EU]
Morgan
Stanley
Dean
Witter
went
on
to
say
that
'Hynix
is
technically
bankrupt
,
kept
alive
only
though
debt
restructuring
progr
am
mes'
and
that
'The
financial
commitment
required
to
bring
the
company
back
to
a
competitive
level
looks
too
great
.
Im
November
2003
gaben
die
Niederlande
ihre
Absicht
bekannt
,
dem
Unternehmen
gemäß
den
Leitlinien
im
Rahmen
einer
Rettungsbeihilfe
ein
Darlehen
von
45
Mio
.
EUR
zu
gewähren
,
mit
dem
es
während
der
Zeit
,
in
der
es
einen
umfassenden
Umstrukturierungsplan
erarbeitete
,
am
Leben
erhalten
werden
sollte
. [EU]
In
November
2003
,
the
Netherlands
notified
its
plan
to
grant
the
company
a
EUR
45
million
loan
as
rescue
aid
under
the
guidelines
to
enable
the
company
to
stay
afloat
whilst
preparing
a
wide-ranging
restructuring
plan
.
Nach
den
Leitlinien
von
1994
wird
eine
Rettungsbeihilfe
als
Maßnahme
beschrieben
,
mit
der
ein
Unternehmen
vorübergehend
am
Leben
erhalten
wird
,
dessen
finanzielle
Situation
sich
erheblich
verschlechtert
hat
. [EU]
The
1994
Guidelines
describe
rescue
aid
as
measures
which
temporarily
maintain
the
position
of
a
firm
that
is
facing
a
substantial
deterioration
in
its
financial
position
.
Rettungs-
und
Umstrukturierungsbeihilfen
gelten
als
besonders
wettbewerbsschädlich
,
weil
durch
sie
Unternehmen
am
Leben
erhalten
werden
,
die
ohne
das
staatliche
Eingreifen
zum
Ausstieg
aus
dem
Markt
gezwungen
wären
. [EU]
Rescue
and
restructuring
aid
is
regarded
as
being
am
ong
the
most
distortive
types
of
State
aid
since
it
makes
it
possible
to
sustain
a
company
which
,
without
state
intervention
,
would
exit
the
market
.
unrentable
Unternehmen
künstlich
am
Leben
erhalten
werden
[EU]
maintaining
inefficient
firms
afloat
Wie
die
Kommission
in
dieser
Entscheidung
erläuterte
,
war
der
Grundgedanke
des
Prinzips
der
einmaligen
Beihilfe
,
nämlich
jede
missbräuchliche
Förderung
zu
verhindern
,
respektiert
worden
,
denn
Frankreich
hatte
Bull
nicht
künstlich
am
Leben
erhalten
,
obwohl
das
Unternehmen
immer
wieder
vor
den
gleichen
Schwierigkeiten
stand
. [EU]
According
to
the
Commission
in
that
Decision
,
the
philosophy
of
that
principle
,
n
am
ely
to
prevent
any
unfair
support
,
had
been
respected
,
since
France
had
not
propped
Bull
up
artificially
in
the
face
of
difficulties
of
a
recurrent
nature
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "am Leben erhalten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners