A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Warnleittafel
Warnleuchte
Warnleuchten
Warnlicht
Warnmeldung
Warnposten
Warnruf
Warnschild
Warnschreiben
Search for:
ä
ö
ü
ß
119 results for
Warnmeldung
Word division: Warn·mel·dung
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Angaben
zum
Sachverhalt
,
der
zur
Warnmeldung
geführt
hat:
... [EU]
Indicate
reference
to
source
of
findings
leading
to
warning
request:
...
Außerhalb
der
Bürozeiten
kündigen
die
Netzmitglieder
der
Kommissionskontaktstelle
die
Übermittlung
einer
Warnmeldung
oder
einer
Folgemeldung
telefonisch
unter
der
Notfallnummer
an
. [EU]
Outside
office
hours
,
members
of
the
network
shall
announce
the
transmission
of
an
alert
notification
or
follow-up
to
an
alert
notification
by
a
telephone
call
to
the
emergency
phone
number
of
the
Commission
contact
point
.
Auswirkungen
einer
W1-
Warnmeldung
[EU]
Consequence
of
a
W1
warning
Auswirkungen
einer
W2-
,
W3b-
oder
W4-
Warnmeldung
auf
unterzeichnete
Aufträge
oder
Finanzhilfen
[EU]
Consequences
of
a
W2
,
W3b
or
W4
warning
as
regards
existing
contracts
or
grants
Auswirkungen
einer
W2-
,
W3b-
oder
W4-
Warnmeldung
auf
Verfahren
zur
Vergabe
von
Aufträgen
oder
zur
Gewährung
von
Finanzhilfen
[EU]
Consequences
of
a
W2
,
W3b
or
W4
warning
on
contract
or
grant
award
procedures
Auswirkungen
einer
W3a-
Warnmeldung
[EU]
Consequences
of
a
W3a
warning
Auswirkungen
einer
W4-
Warnmeldung
[EU]
Consequences
of
a
W4
warning
Auswirkungen
einer
W5-
Warnmeldung
auf
die
Verfahren
zur
Vergabe
von
Aufträgen
und
zur
Gewährung
von
Finanzhilfen
[EU]
Consequences
of
a
W5
warning
as
regards
contracts
and
grant
award
procedures
Bei
Vergabe-
und
Finanzhilfeverfahren
prüfen
der
verantwortliche
BAB
bzw
.
seine
Mitarbeiter
bevor
der
Vergabebeschluss
ergeht
,
ob
eine
FWS-
Warnmeldung
vorliegt
. [EU]
In
the
case
of
procurement
or
grant
award
procedures
the
AOD
responsible
or
his
staff
shall
verify
whether
there
is
a
warning
in
the
EWS
at
the
latest
before
the
award
decision
.
Betr
.:
Antrag
auf
Registrierung/Löschung/Änderung
einer
Warnmeldung
in
der
Ausschlussdatenbank/im
FWS
[EU]
Subject:
Request
for
the
registration/removal/modification
of
a
warning
in
the
exclusion
database/EWS
Bevor
Informationen
in
das
CPCS
hochgeladen
werden
und
bevor
eine
Warnmeldung
oder
ein
Amtshilfeersuchen
an
eine
andere
zuständige
Behörde
gerichtet
wird
,
ist
von
Fall
zu
Fall
zu
prüfen
,
ob
es
nötig
ist
,
den
Namen
des
Unternehmensleiters
in
das
dafür
vorgesehene
Datenfeld
einzutragen
. [EU]
A
case
by
case
assessment
of
whether
it
is
necessary
to
include
the
name
of
a
company
director
in
the
designated
data
field
needs
to
be
made
before
each
upload
of
information
in
the
CPCS
and
prior
to
sending
an
alert
or
mutual
assistance
request
to
another
competent
authority
.
Binnenschifffahrtsspezifische
Meldung
FI
23:
EMMA-
Warnmeldung
[EU]
Inland
specific
message
FI23:
EMMA
warning
Das
OLAF
beantragt
die
Eingabe
einer
W1a-
Warnmeldung
,
wenn
es
bereits
im
Frühstadium
einer
Untersuchung
hinreichenden
Grund
zu
der
Annahme
hat
,
dass
es
bei
einem
Dritten
,
insbesondere
wenn
dieser
Gemeinschaftsmittel
erhält
oder
erhalten
hat
,
voraussichtlich
zur
Feststellung
von
schwerwiegenden
Verwaltungsfehlern
oder
Betrug
kommen
wird
. [EU]
OLAF
shall
request
the
activation
of
a
W1a
warning
where
its
investigations
at
an
early
stage
give
sufficient
reason
to
believe
that
findings
of
serious
administrative
errors
or
fraud
are
likely
to
be
recorded
in
relation
to
third
parties
,
especially
those
who
are
benefiting
or
have
benefited
from
Community
funds
.
Das
OLAF
und
der
IAS
beantragen
die
Eingabe
einer
W1b-
Warnmeldung
,
wenn
sie
aufgrund
ihrer
Untersuchungen
hinreichenden
Grund
zu
der
Annahme
haben
,
dass
es
bei
einem
Dritten
,
insbesondere
wenn
dieser
Gemeinschaftsmittel
erhält
oder
erhalten
hat
,
voraussichtlich
zur
Feststellung
von
schwerwiegenden
Verwaltungsfehlern
oder
Betrug
kommen
wird
. [EU]
OLAF
and
IAS
shall
request
the
activation
of
a
W1b
warning
where
their
investigations
give
sufficient
reason
to
believe
that
final
findings
of
serious
administrative
errors
or
fraud
are
likely
to
be
recorded
in
relation
to
third
parties
,
especially
those
who
are
benefiting
or
have
benefited
from
Community
funds
.
Das
OLAF
und
der
IAS
beantragen
die
Eingabe
einer
W2a-
Warnmeldung
,
wenn
sie
aufgrund
ihrer
Untersuchungen
bei
einem
Dritten
,
insbesondere
wenn
dieser
Gemeinschaftsmittel
erhält
oder
erhalten
hat
,
schwerwiegende
Verwaltungsfehler
oder
Betrug
feststellen
. [EU]
OLAF
and
IAS
shall
request
the
activation
of
a
W2a
warning
where
their
investigations
lead
to
findings
of
serious
administrative
errors
or
fraud
involving
third
parties
,
especially
those
who
are
benefiting
or
have
benefited
from
Community
funds
.
Den
Durchsetzungsbeamten
wird
empfohlen
,
die
Informationen
,
die
sie
im
Rahmen
eines
Amtshilfeersuchens
oder
einer
Warnmeldung
erhalten
,
nur
für
die
Zwecke
des
jeweiligen
Falles
zu
verwenden
,
und
zwar
unter
sorgfältiger
Beachtung
der
Datenschutzvorschriften
und
nachdem
sie
zuvor
geprüft
haben
,
ob
die
Verarbeitung
im
Zusammenhang
mit
Ermittlungen
,
die
in
einem
weiteren
öffentlichen
Interesse
stattfinden
,
notwendig
sind
. [EU]
It
is
recommended
that
enforcement
officials
use
the
information
obtained
from
a
mutual
assistance
request
or
alert
only
for
the
purposes
relating
to
that
specific
case
,
in
strict
compliance
with
data
protection
legal
requirements
,
assessing
ex
ante
the
necessity
of
the
processing
in
the
context
of
investigations
carried
out
in
the
wider
public
interest
.
Der
die
Eingabe
einer
FWS-
Warnmeldung
beantragende
Dienst
ist
für
die
Beziehungen
zu
der
natürlichen
oder
juristischen
Person
,
deren
Daten
in
das
FWS
eingegeben
werden
(
im
Folgenden:
"die
betroffene
Person"
),
verantwortlich:
[EU]
The
service
that
requested
the
registration
of
an
EWS
warning
shall
be
responsible
for
the
relations
with
the
natural
or
legal
person
whose
data
are
introduced
into
the
EWS
(hereinafter
'the
data
subject
concerned'
):
Der
die
Eingabe
einer
Warnmeldung
beantragende
Dienst
kann
jedoch
beschließen
,
dass
die
in
Artikel
20
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
45/2001
festgelegten
Einschränkungen
Anwendung
finden
. [EU]
However
,
the
service
that
requested
the
registration
of
the
warning
may
decide
that
restrictions
laid
down
in
Article
20
(1)
of
Regulation
(EC)
No
45/2001
apply
.
Der
Dienst
,
der
die
Eingabe
einer
FWS-
Warnmeldung
beantragt
,
ist
ebenfalls
für
die
Koordinierung
der
Maßnahmen
zuständig
,
die
infolge
der
Warnmeldung
gemäß
den
Artikeln
15
bis
22
zur
Ausführung
der
Haushaltsmittel
zu
treffen
sind
. [EU]
The
service
that
requested
registration
of
an
EWS
warning
is
also
responsible
for
coordinating
actions
to
be
taken
as
regards
budget
implementation
in
consequence
of
such
warning
in
accordance
with
Articles
15
to
22
.
Der
Dienst
,
der
festgestellt
hat
,
dass
sich
ein
Dritter
in
einer
in
Artikel
9
beschriebenen
Situation
befindet
,
übermittelt
dem
Rechnungsführer
einen
Antrag
auf
FWS-
Warnmeldung
mit
Kopie
an
den
in
Artikel
7
bezeichneten
FWS-Beauftragten
,
und
zwar
auch
dann
,
wenn
bereits
eine
den
Dritten
betreffende
FWS-Meldung
existiert
. [EU]
The
service
which
has
established
that
a
third
party
is
in
one
of
the
situations
described
in
Article
9
shall
send
a
request
for
an
EWS
warning
to
the
accounting
officer
,
with
copy
to
the
EWS
officer
referred
to
in
Article
7,
even
if
the
third
party
is
already
subject
to
an
EWS
warning
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Warnmeldung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners