DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Gruppenfreistellungsverordnung
Search for:
Mini search box
 

136 results for Gruppenfreistellungsverordnung
Word division: Grup·pen·frei·stel·lungs·ver·ord·nung
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

[1] Verordnung (EG) Nr. 800/2008 der Kommission vom 6. August 2008 zur Erklärung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Gemeinsamen Markt in Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag (allgemeine Gruppenfreistellungsverordnung) (ABl. L 214 vom 9.8.2008, S. 3). [EU] Commission Regulation (EC) No 800/2008 of 6 August 2008 declaring certain categories of aid compatible with the common market in application of Articles 87 and 88 of the Treaty (General block exemption Regulation) (OJ L 214, 9.8.2008, p. 3).

[69] Verordnung (EG) Nr. 800/2008 vom 6. August 2008 zur Erklärung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Gemeinsamen Markt in Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag (allgemeine Gruppenfreistellungsverordnung) (ABl. L 214 vom 9.8.2008, S. 3). [EU] Regulation (EC) No 800/2008.

[7] Artikel 18 Absatz 5 der Allgemeinen Gruppenfreistellungsverordnung sieht eine vereinfachte Methode zur Kostenberechnung vor. [EU] Article 18(5) of the General block exemption Regulation foresees a simplified cost calculation methodology.

Abschließend lässt sich feststellen, dass die Beihilfe für Aluminium of Greece nach der Allgemeinen Gruppenfreistellungsverordnung nicht mit dem Binnenmarkt vereinbar ist. [EU] In conclusion, the aid granted to AoG is not compatible under the general block exemption Regulation.

Ad-hoc-Beihilfen sind von der Allgemeinen Gruppenfreistellungsverordnung oft ausgenommen. [EU] Ad hoc aid is often excluded from the scope of the General block exemption Regulation.

Allerdings wendet die Kommission neben der KMU-Definition keine "zusätzlichen Kriterien" an, sondern geht lediglich über die rein formale Analyse hinaus, was möglich sein muss, wenn die Kommission auf der Grundlage von Artikel 6 der KMU-Gruppenfreistellungsverordnung über eine Einzelbeihilfe befinden soll. [EU] Nevertheless the Commission does not add 'additional criteria' to the SME definition, but simply goes beyond a purely formal analysis which must be possible if the Commission has to take an individual decision based on Article 6 of the SME block-exemption Regulation.

Am 20. Februar 2009 bestätigten die spanischen Behörden, dass bereits in Abschnitt I Artikel 1 Buchstabe A Buchstabe c des Textilprogramms der zusätzliche Anreizeffekt für Großunternehmen im Sinne von Artikel 8 Absatz 3 der allgemeinen Gruppenfreistellungsverordnung berücksichtigt wurde. [EU] On 20 February 2009, the Spanish authorities confirmed that the additional incentive effect for large enterprises pursuant to Article 8(3) of the General block exemption Regulation was already taken into account in paragraph I. 1.A c) of the Textile Plan.

Analogie zu Artikel 25 der allgemeinen Gruppenfreistellungsverordnung (AGVO) [EU] Analogy with Article 25 of the General Block Exemption Regulation

Angesichts der insgesamt positiven Erfahrungen mit der Anwendung der genannten Verordnung, die am 31. Mai 2010 außer Kraft tritt und angesichts der seit ihrem Erlass gesammelten Erfahrungen sollte eine neue Gruppenfreistellungsverordnung erlassen werden. [EU] In view of the overall positive experience with the application of that Regulation, which expires on 31 May 2010, and taking into account further experience acquired since its adoption, it is appropriate to adopt a new block exemption regulation.

Angesichts der insgesamt positiven Erfahrungen mit der Anwendung dieser Verordnung, die am 31. Dezember 2010 außer Kraft tritt, und der seit ihrem Erlass gesammelten Erfahrungen sollte eine neue Gruppenfreistellungsverordnung erlassen werden. [EU] In view of the overall positive experience with the application of that Regulation, which expires on 31 December 2010, and taking into account further experience acquired since its adoption, it is appropriate to adopt a new block exemption regulation.

Anwendbare bestehende Beihilferegelung(en) einschließlich Titel, Beihilfenummer und Verweis auf Genehmigung durch die Kommission, Vorlage nach dem Interimsverfahren oder ergänzende Informationen entsprechend einer Gruppenfreistellungsverordnung: [EU] The applicable existing aid scheme(s), including title, State aid number and reference to Commission approval, submission under interim procedure, or supplementary information sheet pursuant to an exemption regulation:

Anwendbare bestehende Beihilferegelung(en) einschließlich Titel, Beihilfenummer und Verweis auf Genehmigung durch die Überwachungsbehörde, Vorlage nach dem Interimsverfahren oder ergänzende Informationen entsprechend einer Gruppenfreistellungsverordnung: [EU] The applicable existing aid scheme(s), including title, State aid number and reference to Authority approval, submission under interim procedure, or supplementary information sheet pursuant to an exemption regulation:

ANWENDUNG VON ARTIKEL 53 ABSÄTZE 1 UND 3 EWR-ABKOMMEN AUSSERHALB DES ANWENDUNGSBEREICHS DER GRUPPENFREISTELLUNGSVERORDNUNG [EU] APPLICATION OF ARTICLE 53(1) AND 53(3) OF THE EEA AGREEMENT OUTSIDE THE SCOPE OF THE BLOCK EXEMPTION

Auf Beihilfen, die einen bestimmten Betrag (1 Mio. EUR) übersteigen, ist die vorliegende Gruppenfreistellungsverordnung daher nicht anwendbar, sondern es gilt das Verfahren nach Artikel 88 Absatz 3." [EU] Accordingly, aid exceeding a fixed amount, which should be set at EUR 1 million, is excluded from the exemption provided for in this Regulation and remains subject to the requirements of Article 88(3) of the Treaty.'

Auf der Grundlage dieser Regelung werden weder Beihilfen an Großunternehmen, die sich am 1. Juli 2008 in Schwierigkeiten im Sinne von Abschnitt 2.1 der Leitlinien der Überwachungsbehörde für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten befanden, noch Beihilfen an KMU, die zu demselben Zeitpunkt im Sinne von Artikel 1 Absatz 7 der Allgemeinen Gruppenfreistellungsverordnung, die in das EWR-Abkommen aufgenommen worden sind, in Schwierigkeiten waren, vergeben werden. [EU] No aid under this scheme will be granted to large firms which were, on 1 July 2008, firms in difficulty within the meaning of point 2.1 of the Authority's State Aid Guidelines on State aid for rescuing and restructuring firms in difficulty, nor to SMEs which were on that date firms in difficulty within the meaning of Art 1(7) of the General Block Exemption Regulation, as incorporated into the EEA Agreement.

Ausschließlich junge innovative Unternehmen, die die Voraussetzungen in Abschnitt 5.4 Buchstabe b Ziffer ii der FuEuI-Leitlinien erfüllen, fallen unter die Allgemeine Gruppenfreistellungsverordnung. [EU] Only aid to young innovative enterprises meeting the conditions laid down in point 5.4(b)(ii) of the Guidelines for Research and Development and Innovation are subject to the General block exemption Regulation.

Beihilfemaßnahmen, die nach horizontalen Leitlinien Gegenstand einer "Grundprüfung" (siehe so genannte "SAFE Harbour"-Abschnitte) oder gleichwertiger Prüfverfahren [5] sind und nicht unter die Allgemeine Gruppenfreistellungsverordnung fallen, kommen grundsätzlich für das vereinfachte Verfahren in Betracht. [EU] Aid measures falling within the 'standard assessment' (so-called 'safe harbour' sections) [4], or equivalent types of assessment [5] in horizontal guidelines, which are not covered by the General block exemption Regulation, are in principle suitable for treatment under the simplified procedure.

Beihilfemaßnahmen, die nur aus den folgenden Gründen nicht unter die Allgemeine Gruppenfreistellungsverordnung fallen, ansonsten aber alle anderen einschlägigen Voraussetzungen dieser Verordnung erfüllen: [EU] Aid measures fulfilling all other applicable provisions of the General block exemption Regulation, but excluded from its application merely because:

Beihilfen, die in Einklang mit der Gruppenfreistellungsverordnung für KMU- und/oder Ausbildungsbeihilfen gewährt werden, gelten als mit dem EWR-Abkommen vereinbar, sofern die Regelung alle Voraussetzungen der einschlägigen Gruppenfreistellungsverordnung erfüllt und einen ausdrücklichen Hinweis darauf enthält (durch Nennung ihres Titel und der Quellenangabe im Amtsblatt der Europäischen Union). [EU] Aid granted in compliance with the block exemption Regulations on SMEs and/or on training aid is considered compatible with the functioning of the EEA Agreement provided that the scheme fulfils all the conditions of the relevant block exemption Regulation and contains an express reference to it (by citing its title and publication reference in the Official Journal of the European Union) [56].

; Bei Maßnahmen, die unter die Allgemeine Gruppenfreistellungsverordnung ('AGVO') fallen: Es handelt sich um eine Beihilfe, die gemäß einer Gruppenfreistellungsverordnung bei der EFTA-Überwachungsbehörde angemeldet werden muss. [EU] ; for measures covered by the General Block Exemption Regulation, the case was notified to the EFTA Surveillance Authority pursuant to a duty to notify aid individually as prescribed in the GBER.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gruppenfreistellungsverordnung":
Synonyms | Proverbs, aphorisms, quotations | Wikipedia | verbformen.com: Word forms | Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners