A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for Daten-Eurotarif
Tip:
Conversion of units
German
English
(6)
Bis
30
.
Juni
2012
informieren
die
Roaminganbieter
alle
ihre
Roamingkunden
individuell
in
klar
und
leicht
verständlicher
Form
mittels
eines
dauerhaften
Mediums
über
den
Daten-Eurotarif
darüber
,
dass
dieser
Tarif
spätestens
ab
1.
Juli
2012
für
alle
Roamingkunden
gilt
,
die
sich
nicht
bewusst
für
einen
besonderen
Roamingtarif
oder
ein
Roamingpaket
für
regulierte
Datenroamingdienste
entschieden
haben
,
und
über
ihr
Recht
,
gemäß
Absatz
5
zu
und
aus
dem
Tarif
zu
wechseln
. [EU]
By
30
June
2012
roaming
providers
shall
inform
all
their
roaming
customers
individually
,
in
a
clear
and
understandable
manner
and
on
a
durable
medium
,
about
the
euro-data
tariff
,
that
it
will
apply
from
1
July
2012
at
the
latest
to
all
roaming
customers
who
have
not
made
a
deliberate
choice
of
a
special
tariff
or
package
applicable
to
regulated
data
roaming
services
,
and
about
their
right
to
switch
to
and
from
it
in
accordance
with
paragraph
5.
Ab
dem
1.
Juli
2012
wenden
die
Roaminganbieter
auf
alle
bestehenden
Roamingkunden
automatisch
einen
Daten-Eurotarif
an
,
außer
auf
jene
Roamingkunden
,
die
von
sich
aus
bereits
einen
besonderen
Roamingtarif
gewählt
haben
oder
für
die
bereits
ein
Tarif
gilt
,
der
nachweislich
niedriger
als
der
Daten-Eurotarif
ist
,
oder
die
bereits
ein
Paket
gewählt
haben
,
durch
das
sie
in
den
Genuss
eines
anderen
Tarifs
für
regulierte
Datenroamingdienste
kommen
,
der
ihnen
ohne
eine
solche
Wahl
nicht
eingeräumt
worden
wäre
. [EU]
From
1
July
2012
roaming
providers
shall
apply
a
euro-data
tariff
to
all
existing
roaming
customers
automatically
,
with
the
exception
of
such
roaming
customers
who
have
already
made
a
choice
of
a
specific
roaming
tariff
,
or
who
are
already
on
a
tariff
which
is
demonstrably
lower
than
the
euro-data
tariff
or
who
have
already
made
a
choice
of
a
package
by
virtue
of
which
they
benefit
from
a
different
tariff
for
regulated
data
roaming
services
than
they
would
have
been
accorded
in
the
absence
of
such
choice
.
Ab
dem
1.
Juli
2012
wenden
die
Roaminganbieter
einen
Daten-Eurotarif
auf
alle
neuen
Roamingkunden
an
,
sofern
diese
nicht
bewusst
einen
anderen
Datenroamingtarif
oder
ein
Tarifpaket
für
Roamingdienste
wählen
,
das
auch
einen
anderen
Tarif
für
regulierte
Datenroamingdienste
umfasst
. [EU]
From
1
July
2012
roaming
providers
shall
apply
a
euro-data
tariff
to
all
new
roaming
customers
who
have
not
made
a
deliberate
choice
to
select
a
different
roaming
data
tariff
or
a
tariff
package
for
roaming
services
which
includes
a
different
tariff
for
regulated
roaming
data
services
.
Alle
Roaminganbieter
rechnen
die
Entgelte
ihrer
Roamingkunden
für
die
Abwicklung
regulierter
Datenroamingdienste
,
für
die
ein
Daten-Eurotarif
gilt
,
kilobytegenau
ab
;
dies
gilt
nicht
für
multimediale
(
MMS
)
Nachrichten
,
die
nach
Einheit
abgerechnet
werden
können
. [EU]
Every
roaming
provider
shall
charge
its
roaming
customers
for
the
provision
of
any
regulated
roaming
data
service
to
which
a
euro-data
tariff
applies
on
a
per-kilobyte
basis
,
except
for
Multimedia
Messaging
Service
(MMS)
messages
which
may
be
charged
on
a
per-unit
basis
.
Damit
die
Verbraucher
nur
für
die
Datendienste
bezahlen
,
die
sie
tatsächlich
nutzen
,
und
damit
keine
Probleme
mit
versteckten
Entgelten
für
die
Verbraucher
aufgrund
der
von
den
Betreibern
verwendeten
Entgeltberechnungsmechanismen
auftreten
,
wie
sie
bei
den
Sprachdiensten
nach
der
Einführung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
717/2007
zu
beobachten
waren
,
sollte
der
vorübergehende
Daten-Eurotarif
pro
Kilobyte
abgerechnet
werden
. [EU]
In
order
to
ensure
that
consumers
pay
for
the
data
services
they
actually
consume
and
to
avoid
the
problems
observed
with
voice
services
after
the
introduction
of
Regulation
(EC)
No
717/2007
of
the
hidden
charges
for
the
consumer
due
to
the
charging
mechanisms
applied
by
operators
,
the
transitory
euro-data
tariff
should
be
billed
on
a
per-kilobyte
basis
.
"
Daten-Eurotarif
"
ist
jeder
Tarif
,
der
die
in
Artikel
13
vorgesehenen
Höchstentgelte
,
welche
die
Roaminganbieter
für
die
Erbringung
regulierter
Datenroamingdienste
gemäß
dem
genannten
Artikel
berechnen
dürfen
,
nicht
überschreitet
[EU]
'euro-data
tariff'
means
any
tariff
not
exceeding
the
maximum
charge
provided
for
in
Article
13
,
which
a
roaming
provider
may
levy
for
the
provision
of
regulated
data
roaming
services
in
accordance
with
that
Article
Der
Daten-Eurotarif
sollte
auf
einem
Schutzniveau
festgesetzt
werden
,
das
einerseits
den
Verbraucherschutz
garantiert
,
bis
die
strukturellen
Maßnahmen
wirksam
werden
,
und
andererseits
den
Roaminganbietern
eine
ausreichende
Gewinnspanne
sichert
,
gleichzeitig
aber
die
mit
der
Erbringung
verbundenen
Kosten
angemessener
widerspiegelt
. [EU]
The
euro-data
tariff
should
be
set
at
a
safeguard
level
which
,
whilst
ensuring
consumer
protection
until
the
structural
measures
become
effective
,
guarantees
a
sufficient
margin
to
roaming
providers
while
also
more
reasonably
reflecting
the
underlying
costs
of
provision
.
Der
vorübergehende
Daten-Eurotarif
,
der
den
Roamingkunden
angeboten
werden
kann
,
sollte
deshalb
eine
angemessene
Gewinnspanne
gegenüber
den
Kosten
der
Erbringung
regulierter
Datenroamingdienste
zulassen
,
während
gleichzeitig
die
Wettbewerbsfreiheit
der
Roaminganbieter
gewahrt
bleibt
,
indem
sie
ihre
Angebote
differenziert
gestalten
und
ihre
Preisstruktur
entsprechend
den
Marktbedingungen
und
den
Wünschen
der
Kunden
anpassen
können
. [EU]
The
transitory
euro-data
tariff
that
may
be
offered
to
roaming
customers
should
therefore
reflect
a
reasonable
margin
over
the
costs
of
providing
a
regulated
data
roaming
service
,
whilst
allowing
roaming
providers
the
freedom
to
compete
by
differentiating
their
offerings
and
adapting
their
pricing
structures
to
market
conditions
and
consumer
preferences
.
Der
vorübergehende
Sprach-
,
SMS-
bzw
.
Daten-Eurotarif
,
der
den
Roamingkunden
angeboten
werden
muss
,
sollte
eine
angemessene
Gewinnspanne
gegenüber
den
auf
der
Großkundenebene
gegebenen
Kosten
der
Erbringung
von
Roamingdienstleistungen
zulassen
,
während
gleichzeitig
die
Wettbewerbsfreiheit
der
Roaminganbieter
gewahrt
bleibt
,
indem
sie
ihre
Angebote
differenziert
gestalten
und
ihre
Preisstruktur
entsprechend
den
Marktbedingungen
und
den
Wünschen
der
Kunden
anpassen
können
. [EU]
The
transitory
euro-voice
,
euro-SMS
and
euro-data
tariffs
to
be
offered
to
roaming
customers
should
reflect
a
reasonable
margin
over
the
wholesale
cost
of
providing
a
roaming
service
,
whilst
allowing
roaming
providers
the
freedom
to
compete
by
differentiating
their
offerings
and
adapting
their
pricing
structures
to
market
conditions
and
consumer
preferences
.
Der
vorübergehende
Sprach-
,
SMS-
bzw
.
Daten-Eurotarif
sollte
auf
einem
Schutzniveau
festgelegt
werden
,
das
sicherstellt
,
dass
in
der
Übergangszeit
zur
Einführung
struktureller
Maßnahmen
die
Verbrauchervorteile
nicht
nur
erhalten
bleiben
,
sondern
noch
verstärkt
werden
,
und
das
den
Roaminganbietern
eine
ausreichende
Gewinnspanne
garantiert
und
wettbewerbskonforme
Roamingangebote
mit
niedrigeren
Entgelten
fördert
. [EU]
The
transitory
euro-voice
,
euro-SMS
and
euro-data
tariffs
should
be
set
at
a
safeguard
level
which
,
whilst
ensuring
that
consumer
benefits
are
not
only
preserved
but
even
increased
during
a
transitional
period
of
implementing
the
structural
measures
,
guarantees
a
sufficient
margin
to
roaming
providers
and
encourages
competitive
roaming
offerings
at
lower
rates
.
Die
Roaminganbieter
stellen
allen
ihren
Roamingkunden
einen
Daten-Eurotarif
gemäß
Absatz
2
zur
Verfügung
und
bieten
ihn
von
sich
aus
in
verständlicher
und
transparenter
Weise
an
. [EU]
Roaming
providers
shall
make
available
and
actively
offer
to
all
their
roaming
customers
,
clearly
and
transparently
, a
euro-data
tariff
as
provided
for
in
paragraph
2.
Dieser
Daten-Eurotarif
wird
nicht
mit
einem
Vertrag
oder
sonstigen
festen
oder
regelmäßig
wiederkehrenden
Entgelten
verbunden
und
kann
mit
jedem
Endkundentarif
kombiniert
werden
. [EU]
This
euro-data
tariff
shall
not
entail
any
associated
subscription
or
other
fixed
or
recurring
charges
and
may
be
combined
with
any
retail
tariff
.
Die
Transparenz
gebietet
zudem
,
dass
die
Anbieter
ihre
Kunden
bei
Vertragsabschluss
und
bei
jeder
Änderung
der
Roamingentgelte
über
die
Roamingentgelte
,
insbesondere
den
Sprach-
,
den
SMS-
und
den
Daten-Eurotarif
sowie
den
alles
umfassenden
Pauschaltarif
,
falls
sie
diesen
anbieten
,
informieren
. [EU]
Transparency
also
requires
that
providers
furnish
information
on
roaming
charges
,
in
particular
on
the
euro-voice
,
euro-SMS
and
euro-data
tariffs
and
the
all-inclusive
flat-rate
should
they
offer
one
,
when
subscriptions
are
taken
out
and
each
time
there
is
a
change
in
roaming
charges
.
Ein
Daten-Eurotarif
kann
stets
mit
einem
SMS-Eurotarif
und
einem
Sprach-Eurotarif
verbunden
werden
. [EU]
A
euro-data
tariff
may
always
be
combined
with
a
euro-SMS
tariff
and
a
euro-voice
tariff
.
Ein
SMS-Eurotarif
kann
stets
mit
einem
Sprach-Eurotarif
und
einem
Daten-Eurotarif
verbunden
werden
. [EU]
A
euro-SMS
tariff
may
always
be
combined
with
a
euro-voice
tariff
and
a
euro-data
tariff
.
Ein
Sprach-Eurotarif
kann
stets
mit
einem
SMS-Eurotarif
und
einem
Daten-Eurotarif
verbunden
werden
. [EU]
A
euro-voice
tariff
may
always
be
combined
with
a
euro-SMS
tariff
and
a
euro-data
tariff
.
Ein
vorübergehender
Daten-Eurotarif
sollte
automatisch
für
alle
neuen
oder
bestehenden
Roamingkunden
gelten
,
sofern
diese
nicht
von
sich
aus
bereits
einen
besonderen
Datenroamingtarif
oder
ein
Roamingpaket
,
das
regulierte
Datenroamingdienste
einschließt
,
gewählt
haben
oder
wählen
. [EU]
A
transitory
euro-data
tariff
should
automatically
apply
to
any
new
or
existing
roaming
customer
who
has
not
deliberately
chosen
or
does
not
deliberately
choose
a
special
data
roaming
tariff
or
a
package
for
roaming
services
including
regulated
data
roaming
services
.
Roamingkunden
können
unter
Beachtung
ihrer
Vertragsbedingungen
jederzeit
den
Wechsel
zu
oder
aus
einem
Daten-Eurotarif
verlangen
. [EU]
Any
roaming
customer
may
request
to
switch
to
or
from
a
euro-data
tariff
,
respecting
their
contractual
conditions
,
at
any
point
in
time
.
Wie
bei
den
bereits
bestehenden
Regulierungsmaßnahmen
für
Sprach-
und
SMS-Dienste
besteht
der
wirksamste
und
die
Verhältnismäßigkeit
am
besten
wahrende
Ansatz
zur
Regulierung
der
Endkundenpreise
für
unionsweite
Datenroamingdienste
für
Endkunden
für
eine
Übergangszeit
,
bis
die
strukturellen
Maßnahmen
zu
einem
ausreichenden
Wettbewerb
führen
,
in
der
Einführung
einer
Vorschrift
,
mit
der
die
Roaminganbieter
verpflichtet
werden
,
ihren
Roamingkunden
einen
vorübergehenden
Daten-Eurotarif
anzubieten
,
der
ein
bestimmtes
Höchstentgelt
nicht
überschreiten
darf
. [EU]
As
with
the
regulatory
measures
already
in
place
for
voice
and
SMS
services
,
until
the
structural
measures
bring
sufficient
competition
,
the
most
effective
and
proportionate
approach
to
regulating
the
level
of
prices
for
Union-wide
retail
data
roaming
services
for
a
transitional
period
is
the
introduction
of
a
requirement
for
roaming
providers
to
offer
their
roaming
customers
a
transitory
euro-data
tariff
which
does
not
exceed
a
specified
maximum
charge
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Daten-Eurotarif":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners