A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
26 results for Aufgabenbereichs
Tip:
Conversion of units
German
English
alle
in
einer
nationalen
Verwaltung
oder
von
einem
Auftragnehmer
beschäftigten
Personen
,
denen
Zugang
zu
als
"CONFIDENTIEL
UE/EU
CONFIDENTIAL"
oder
höher
eingestuften
Verschlusssachen
gewährt
werden
kann
,
einer
ordnungsgemäßen
Sicherheitsüberprüfung
unterzogen
oder
auf
anderer
Grundlage
nach
Maßgabe
der
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
aufgrund
ihres
Aufgabenbereichs
ordnungsgemäß
ermächtigt
worden
sind
[EU]
all
individuals
employed
within
a
national
administration
or
by
a
contractor
who
may
be
granted
access
to
information
classified
CONFIDENTIEL
UE/EU
CONFIDENTIAL
or
above
are
appropriately
security
cleared
or
are
otherwise
duly
authorised
by
virtue
of
their
functions
in
accordance
with
national
laws
and
regulations
"Als
Teil
des
in
Absatz
1
beschriebenen
Aufgabenbereichs
wird
im
Rahmen
der
Mission
ein
Projekt
für
technische
Unterstützung
bei
der
Modernisierung
der
Zahlungskette
des
Verteidigungsministeriums
der
DR
Kongo
(
nachstehend
'Zahlungskette-Projekt'
genannt
)
eingeleitet
,
um
die
im
allgemeinen
Konzept
des
Projekts
festgelegten
Aufgaben
zu
erfüllen
." [EU]
'Under
the
mission
statement
set
out
in
the
first
paragraph
, a
technical
assistance
project
on
the
modernisation
of
the
chain
of
payments
of
the
Ministry
of
Defence
of
the
DRC
,
hereinafter
referred
to
as
"the
chain
of
payments
project"
,
shall
be
set
up
within
the
mission
in
order
to
carry
out
the
tasks
specified
in
the
General
Concept
for
the
project
.';
Angesichts
des
aufgrund
der
EU-Grenzmission
für
Moldau/Ukraine
erweiterten
Aufgabenbereichs
des
EUSR
für
Moldau
sollte
dessen
Mandat
entsprechend
geändert
werden
- [EU]
Given
the
new
tasks
of
the
EUSR
for
Moldova
in
relation
to
the
EU
Border
Mission
for
Moldova-Ukraine
,
his
mandate
should
be
amended
accordingly
,
Apotheken
,
Ausgabestellen
für
Tierarzneimittel
,
Zollbehörden
,
Polizeibehörden
,
amtliche
Labors
der
zuständigen
Behörden
und
die
Streitkräfte
sind
im
Rahmen
ihres
amtlichen
Aufgabenbereichs
von
der
Erlaubnis-
und
Registrierungspflicht
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
111/2005
ausgenommen
. [EU]
Pharmacies
,
dispensaries
of
veterinary
medicine
,
customs
,
police
,
official
laboratories
of
competent
authorities
and
armed
forces
shall
be
exempted
from
the
requirement
of
licensing
and
registration
under
Regulation
(EC)
No
111/2005
where
these
operators
use
drug
precursors
within
the
scope
of
their
official
duties
,
only
.
Besonders
einzugehen
ist
auf
die
etwaige
Notwendigkeit
einer
Änderung
oder
Ausweitung
des
Aufgabenbereichs
des
Instituts
einschließlich
der
finanziellen
Auswirkungen
einer
solchen
Änderung
oder
Ausweitung
. [EU]
It
shall
,
in
particular
,
address
the
possible
need
to
modify
or
extend
the
tasks
of
the
Institute
,
including
the
financial
implications
of
any
such
modification
or
extension
of
the
tasks
.
Damit
das
SOLVIT-Netz
auf
der
Grundlage
der
bestehenden
Arbeitsregelung
weiter
funktionieren
kann
,
können
eine
oder
mehrere
Aufgaben
des
nationalen
IMI-Koordinators
an
SOLVIT-Zentren
innerhalb
ihres
eigenen
Aufgabenbereichs
übertragen
werden
,
so
dass
sie
unabhängig
vom
nationalen
IMI-Koordinator
funktionieren
können
. [EU]
To
continue
the
functioning
of
the
SOLVIT
network
on
the
basis
of
existing
work
arrangements
,
one
or
more
tasks
of
the
national
IMI
coordinator
may
be
assigned
to
SOLVIT
centres
within
the
remit
of
their
work
,
so
that
they
can
function
independently
from
the
national
IMI
coordinator
.
Das
Personal
der
Mitgliedstaaten
nach
Artikel
14
Absatz
3,
das
zur
Wahrnehmung
seiner
Aufgaben
gegebenenfalls
Zugang
zu
als
"CONFIDENTIEL
UE/EU
CONFIDENTIAL"
oder
höher
eingestuften
EU-VS
erhalten
muss
,
wird
nach
Maßgabe
der
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
einer
Sicherheitsüberprüfung
für
den
entsprechenden
Geheimhaltungsgrad
unterzogen
oder
aufgrund
seines
Aufgabenbereichs
auf
andere
Weise
ordnungsgemäß
ermächtigt
,
bevor
ihm
Zugang
zu
diesen
EU-VS
gewährt
wird
. [EU]
Member
States'
personnel
referred
to
in
Article
14
(3)
whose
duties
may
require
access
to
EUCI
classified
CONFIDENTIEL
UE/EU
CONFIDENTIAL
or
above
shall
be
security
cleared
to
the
relevant
level
or
otherwise
duly
authorised
by
virtue
of
their
functions
,
in
accordance
with
national
laws
and
regulations
,
before
being
granted
access
to
such
EUCI
.
Das
PSK
nimmt
spätestens
sechs
Monate
nach
Beginn
der
Mission
eine
Bewertung
der
ersten
Ergebnisse
der
Mission
vor
und
unterbreitet
seine
Schlussfolgerungen
dem
Rat
;
diese
können
gegebenenfalls
eine
Empfehlung
an
den
Rat
umfassen
,
über
die
Verlängerung
oder
Änderung
des
Aufgabenbereichs
der
Mission
zu
entscheiden
. [EU]
The
PSC
shall
evaluate
the
initial
results
of
the
mission
at
the
latest
six
months
after
the
launching
of
the
mission
and
shall
submit
its
conclusions
to
the
Council
,
including
,
if
applicable
, a
recommendation
that
the
Council
should
take
a
decision
to
extend
or
amend
the
mandate
of
the
mission
.
Die
Agentur
erstellt
ausgehend
von
dieser
Übersicht
eine
Beschreibung
des
Aufgabenbereichs
für
jede
Grundtätigkeit
. [EU]
Based
on
this
table
,
the
Agency
shall
define
the
powers
attaching
to
each
type
of
duties
.
Die
Agentur
erstellt
nach
Rücksprache
mit
der
Personalvertretung
aufgrund
dieser
Übersicht
eine
Beschreibung
der
Funktionen
und
des
Aufgabenbereichs
für
jede
Stelle
. [EU]
By
reference
to
this
table
,
the
Agency
shall
define
the
duties
and
powers
attaching
to
each
type
of
post
after
consulting
the
Staff
Committee
.
Die
Auktionatoren
,
die
Auktionsplattformen
und
die
zuständigen
einzelstaatlichen
Behörden
,
die
sie
überwachen
,
unterstützen
die
Auktionsaufsicht
bei
der
Wahrnehmung
ihrer
Aufgaben
,
indem
sie
innerhalb
ihres
eigenen
Aufgabenbereichs
aktiv
mit
ihr
zusammenarbeiten
. [EU]
Auctioneers
,
auction
platforms
and
the
competent
national
authorities
supervising
them
shall
assist
the
auction
monitor
in
fulfilling
its
functions
by
actively
cooperating
with
the
auction
monitor
each
within
their
own
remit
.
Die
EUJUST
THEMIS
handelt
gemäß
den
Zielen
und
anderen
Bestimmungen
des
in
Artikel
2
beschriebenen
Aufgabenbereichs
. [EU]
EUJUST
THEMIS
shall
operate
in
accordance
with
the
objectives
and
other
provisions
as
contained
in
the
mission
statement
set
out
in
Article
2.
Die
für
die
Bestimmung
des
Berufes
maßgeblichen
Angaben
sind
in
der
Regel
die
Stellenbezeichnung
des
Arbeitnehmers
und
eine
Beschreibung
des
zentralen
Aufgabenbereichs
. [EU]
The
essential
information
for
determining
the
occupation
is
usually
the
employee's
job
title
and
a
description
of
the
main
tasks
undertaken
in
the
course
of
his/her
duties
.
die
genaue
Definition
des
Aufgabenbereichs
der
von
ihnen
benannten
Kontrollstellen
. [EU]
the
exact
description
of
the
respective
spheres
of
activity
of
the
inspection
bodies
they
have
appointed
.
Die
Mission
handelt
gemäß
den
Zielen
und
anderen
Bestimmungen
des
Aufgabenbereichs
gemäß
Artikel
2. [EU]
The
mission
shall
operate
in
accordance
with
the
objectives
and
other
provisions
as
contained
in
the
mission
statement
set
out
in
Article
2.
Die
relevante
Person
handelt
außerhalb
ihres
Aufgabenbereichs
,
für
den
sie
in
der
Wertpapierfirma
zuständig
ist
[EU]
That
relevant
person
is
acting
outside
the
scope
of
the
activities
he
carries
out
in
that
capacity
Durch
eine
unabhängige
externe
Bewertung
sollte
ermittelt
werden
,
welche
Wirkung
das
Institut
hat
,
ob
eine
Änderung
oder
Ausweitung
seines
Aufgabenbereichs
erforderlich
ist
und
in
welchen
Zeitabständen
weitere
Bewertungen
vorgenommen
werden
sollten
. [EU]
An
independent
external
evaluation
should
be
undertaken
to
assess
the
impact
of
the
Institute
,
the
possible
need
to
modify
or
extend
its
tasks
and
the
timing
of
further
such
reviews
.
EUJUST
LEX
handelt
gemäß
den
Zielen
und
anderen
Bestimmungen
des
in
Artikel
2
beschriebenen
Aufgabenbereichs
. [EU]
EUJUST
LEX
shall
operate
in
accordance
with
the
objectives
and
other
provisions
as
contained
in
the
mission
statement
set
out
in
Article
2.
EUJUST
LEX-IRAQ
handelt
gemäß
den
Zielen
und
anderen
Bestimmungen
des
in
Artikel
2
beschriebenen
Aufgabenbereichs
. [EU]
EUJUST
LEX-IRAQ
shall
operate
in
accordance
with
the
objectives
and
other
provisions
as
contained
in
the
Mission
statement
set
out
in
Article
2.
EUPOL
"Kinshasa"
handelt
gemäß
den
Zielen
und
anderen
Bestimmungen
des
in
Artikel
3
beschriebenen
Aufgabenbereichs
. [EU]
EUPOL
'KINSHASA'
shall
operate
in
accordance
with
the
objectives
and
other
provisions
as
contained
in
the
mission
statement
set
out
in
Article
3.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Aufgabenbereichs":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners