A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
distress signal
distress signals
distress warrant
distress-sell
distressed
distressed area
distressed areas
distressed loan
distressed trousers
Search for:
ä
ö
ü
ß
33 results for
distressed
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Für
die
Rekapitalisierung
einer
notleidenden
Bank
verlangt
die
Überwachungsbehörde
die
Vorlage
eines
Umstrukturierungsplans
,
für
die
Rekapitalisierung
einer
gesunden
Bank
die
Vorlage
eines
Rentabilitätsplans
. [EU]
The
recapitalisation
of
a
distressed
bank
triggers
the
requirement
to
submit
a
restructuring
plan
to
the
Authority
,
while
the
recapitalisation
of
a
sound
bank
triggers
the
requirement
to
submit
a
viability
plan
.
Hinsichtlich
der
Rekapitalisierung
heißt
es
in
den
Nummern
15
und
44
der
Rekapitalisierungsmitteilung
,
dass
es
in
begründeten
Fällen
notwendig
sein
mag
,
kurzfristig
niedrigere
Vergütungssätze
für
notleidende
Banken
zu
akzeptieren
.
Dies
muss
in
der
Annahme
und
unter
der
Bedingung
geschehen
,
dass
sich
die
niedrigere
Vergütung
im
Umstrukturierungsplan
widerspiegelt
. [EU]
As
regards
the
recapitalisation
,
points
15
and
44
of
the
Recapitalisation
Communication
explain
that
in
duly
justified
cases
lower
remuneration
can
be
accepted
in
the
short-term
for
distressed
banks
on
the
condition
that
the
lack
of
remuneration
will
be
reflected
in
the
restructuring
plan
.
In
Ausnahmefällen
kann
der
Rechnungsführer
auf
Antrag
des
Schuldners
auf
eine
Sicherheitsleistung
nach
Absatz
1
Buchstabe
b
verzichten
,
wenn
der
Schuldner
nach
Einschätzung
des
Rechnungsführers
zahlungswillig
und
in
der
Lage
ist
,
die
Schuld
innerhalb
der
zusätzlichen
Frist
zu
begleichen
,
sich
aber
in
einer
schwierigen
Lage
befindet
und
keine
Sicherheit
leisten
kann
. [EU]
In
exceptional
circumstances
,
following
a
request
by
the
debtor
,
the
accounting
officer
may
waive
the
requirement
of
a
guarantee
referred
to
in
point
(b)
of
the
first
paragraph
when
,
on
the
basis
of
his
assessment
,
the
debtor
is
willing
and
able
to
make
the
payment
in
the
additional
time
period
but
is
not
able
to
lodge
such
guarantee
and
is
in
a
distressed
situation
.
In
begründeten
Fällen
mag
es
notwendig
sein
,
kurzfristig
niedrigere
Vergütungssätze
für
notleidende
Banken
zu
akzeptieren
.
Dies
muss
in
der
Annahme
und
unter
der
Bedingung
geschehen
,
dass
sich
die
Kosten
der
staatlichen
Unterstützung
längerfristig
in
der
Umstrukturierung
widerspiegeln
,
die
erforderlich
ist
,
um
die
Rentabilität
wiederherzustellen
und
den
Wettbewerbsauswirkungen
der
Unterstützung
durch
Ausgleichsmaßnahmen
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
It
may
be
necessary
,
in
duly
justified
cases
,
to
accept
lower
remuneration
in
the
short
term
for
distressed
banks
,
on
the
assumption
and
condition
that
in
the
longer
term
the
costs
of
public
intervention
in
their
favour
will
be
reflected
in
the
restructuring
necessary
to
restore
viability
and
to
take
account
of
the
competitive
impact
of
the
support
given
to
them
in
compensatory
measures
.
individuelles
Risikoprofil
aller
förderungswürdigen
Banken
(
sowohl
grundsätzlich
gesunder
als
auch
notleidender
Banken
)
auf
nationaler
Ebene
. [EU]
the
individual
risk
profile
at
national
level
of
all
eligible
financial
institutions
, (including
both
financially
sound
and
distressed
banks
).
Kredite
zur
Umschuldung
zu
unter
den
Marktkonditionen
liegenden
Zinssätzen
, d. h.
Umschuldung
in
Bezug
auf
finanziell
Not
leidende
Schuldner
,
sind
ebenfalls
von
der
Zinsstatistik
ausgeschlossen
. [EU]
Loans
for
debt
restructuring
at
rates
below
market
conditions
, i.e.
debt
restructuring
in
relation
to
financially
distressed
debtors
,
are
also
excluded
from
interest
rates
statistics
.
Nach
Ziffer
4 (
Fußnote
4)
der
Umstrukturierungsmitteilung
geht
es
bei
den
Kriterien
und
besonderen
Umständen
,
die
die
Vorlage
eines
Umstrukturierungsplans
erforderlich
machen
,
insbesondere
,
aber
nicht
ausschließlich
,
um
Fälle
,
in
denen
eine
notleidende
Bank
vom
Staat
rekapitalisiert
wird
oder
eine
Bank
,
die
von
wertgeminderten
Vermögenswerten
entlastet
wird
,
bereits
in
irgendeiner
Form
eine
staatliche
Beihilfe
erhalten
hat
,
die
der
Deckung
oder
Vermeidung
von
Verlusten
dient
und
die
insgesamt
mehr
als
2 %
der
gesamten
risikogewichteten
Vermögenswerte
der
Bank
ausmacht
. [EU]
As
indicated
under
point
4 (footnote 4)
of
the
Restructuring
Communication
,
the
specific
criteria
and
circumstances
leading
to
the
obligation
to
present
a
restructuring
plan
refer
in
particular
,
but
not
exclusively
,
to
situations
where
a
distressed
bank
has
been
recapitalised
by
the
State
,
or
where
a
bank
benefiting
from
asset
relief
has
already
received
State
aid
in
whatever
form
that
contributes
to
coverage
or
avoidance
of
losses
which
altogether
exceeds
2 %
of
the
total
bank's
risk-weighted
assets
.
Obwohl
eine
staatliche
Garantie
in
beträchtlicher
Höhe
gestellt
wurde
,
so
stellt
die
Kommission
fest
,
liegen
die
Zinsen
weit
unter
dem
Niveau
,
das
für
in
Schwierigkeiten
geratene
Banken
üblich
und
angemessen
ist
. [EU]
Despite
the
high
level
of
collateralisation
,
the
Commission
concluded
that
the
remuneration
for
the
State
guarantee
was
considerable
lower
than
would
generally
be
considered
as
adequate
for
distressed
banks
.
So
zieht
die
Überwachungsbehörde
Beihilfen
in
Form
von
Rekapitalisierungsmaßnahmen
und
Entlastungsmaßnahmen
für
wertgeminderte
Vermögenswerte
,
die
mehr
als
2 %
der
risikogewichteten
Aktiva
der
Bank
ausmachen
,
als
Indikator
zur
Unterscheidung
zwischen
grundsätzlich
gesunden
und
notleidenden
Banken
heran
. [EU]
Regarding
the
latter
,
the
Authority
deems
aid
received
under
the
form
of
recapitalisation
and
asset
relief
measures
of
more
than
2 %
of
the
bank's
risk
weighted
assets
to
be
an
indicator
to
distinguish
between
fundamentally
sound
and
distressed
banks
.
Wegfall
der
Unterscheidung
zwischen
gesunden
und
notleidenden
Banken
in
Verbindung
mit
der
Vorlage
eines
Umstrukturierunsgplans
[EU]
Removal
of
the
distinction
between
sound
and
distressed
banks
for
the
purposes
of
submitting
a
restructuring
plan
Wie
in
Absatz
16
festgelegt
,
werden
Not
leidende
Kredite
und
Kredite
zur
Umschuldung
zu
unter
den
Marktkonditionen
liegenden
Zinssätzen
, d. h.
zu
Zinssätzen
,
die
für
finanziell
Not
leidende
Schuldner
gelten
,
nicht
in
die
MFI-Zinsstatistik
einbezogen
. [EU]
As
stated
in
paragraph
16
,
all
bad
loans
,
and
loans
for
debt
restructuring
at
rates
below
market
conditions
, i.e.
applied
to
financially
distressed
debtors
,
are
not
covered
by
MFI
interest
rate
statistics
.
Zu
Beginn
der
Krise
führte
die
Überwachungsbehörde
eine
Unterscheidung
zwischen
Finanzinstituten
in
Schwierigkeiten
bzw
.
notleidenden
Finanzinstituten
und
grundsätzlich
gesunden
Finanzinstituten
ein
, d. h.,
sie
unterschied
zwischen
Finanzinstituten
mit
endogenen
,
strukturell
bedingten
Problemen
(z. B.
aufgrund
ihres
Geschäftsmodells
oder
ihrer
Investitionsstrategie
)
und
Finanzinstituten
,
deren
Probleme
nicht
auf
die
Solidität
ihres
Geschäftsmodells
,
Ineffizienz
oder
übermäßig
riskante
Strategien
,
sondern
ausschließlich
bzw
.
weitgehend
auf
die
extreme
Lage
während
der
Finanzkrise
zurückzuführen
sind
. [EU]
At
the
beginning
of
the
crisis
,
the
Authority
established
a
distinction
between
unsound/
distressed
financial
institutions
and
fundamentally
sound
financial
institutions
,
that
is
to
say
,
financial
institutions
suffering
from
endogenous
,
structural
problems
linked
,
for
instance
,
to
their
particular
business
model
or
investment
strategy
and
financial
institutions
whose
problems
merely
and
largely
had
to
do
with
the
extreme
situation
in
the
financial
crisis
rather
than
with
the
soundness
of
their
business
model
,
inefficiency
or
excessive
risk
taking
.
Zweitens
verschaffen
Rekapitalisierungsregelungen
,
die
von
allen
Banken
eines
EFTA-Staates
in
Anspruch
genommen
werden
können
,
ohne
dass
anhand
des
Risikoprofils
in
ausreichendem
Maße
zwischen
den
einzelnen
Banken
differenziert
wird
,
notleidenden
oder
schlechter
aufgestellten
Banken
unter
Umständen
einen
ungerechtfertigten
Vorteil
gegenüber
grundsätzlich
gesunden
und
besser
aufgestellten
Banken
. [EU]
Secondly
,
recapitalisation
schemes
which
are
open
to
all
banks
within
an
EFTA
State
without
an
appropriate
degree
of
differentiation
between
beneficiary
banks
according
to
their
risk
profiles
may
give
an
undue
advantage
to
distressed
or
less-performing
banks
compared
to
banks
which
are
fundamentally
sound
and
better-performing
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "distressed":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners