DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

17350 results for t.
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Wohnung {f} /Whg./ flat [Br.]; apartment [Am.] /apt./ [listen]

Wohnungen {pl} flats; apartments

Altbauwohnung {f} old flat [Br.]; old apartment [Am.]

Atelierwohnung {f} studio flat [Br.]; studio apartment [Am.]; studio [listen]

Doppeletagenwohnung {f}; Maisonettewohnung {f}; Maisonette {f} maisonette flat [Br.]; maisonette apartment [Am.]; maisonette

Eigentumswohnung {f} freehold flat [Br.]; cooperative apartment [Am.]; condominium [Am.]; condo [Am.] [coll.] [listen]

Erdgeschosswohnung {f}; Erdgeschoßwohnung {f} [Süddt.] [Ös.] ground floor flat [Br.]; ground level apartment [Am.]; first floor apartment [Am.]

Firmenwohnung {f} company flat [Br.]; company apartment [Am.]

gemietete Wohnung {f}; Mietwohnung {f}; Etagenwohnung {f} [Dt.] [ugs.] rented flat [Br.]; rented apartment [Am.]

Kleinwohnung {f} small flat; flatlet [Br.]; small apartment; efficiency apartment [Am.]

Mietwohnung {f} rentable flat [Br.]; flat to rent [Br.]; rentable apartment [Am.]; apartment to rent [Am.]

kleine/billige Mietwohnung tenemental flat [Sc.]; tenement [Sc.] [Am.] [listen]

Musterwohnung {f} show flat; showcase flat [Br.]; show apartment [Am.]

Stadtwohnung {f} city flat [Br.]; town flat [Br.]; city apartment [Am.]; town apartment [Am.]

vom Eigentümer bewohnte Wohnung owner-occupied flat [Br.]; owner-occupied apartment [Am.]

eine Wohnung suchen to look for a flat

Inhalt {m} /Inh./; Anteil {m}; Gehalt {m} [listen] [listen] content /cont./

Inhalte {pl}; Anteile {pl}; Gehalte {pl} contents

Bleigehalt {m} lead content

Durchschnittsgehalt {m} average content

Gesamtinhalt {m}; Gesamtgehalt {n} total content

Keimgehalt {m} germ content

Kupfergehalt {m} copper content

Mangangehalt {m} manganese content

Mindestanteil {m}; Mindestgehalt {m} minimum content

Staubgehalt {m} dust content

Symbolgehalt {m} symbolic content

der Gehalt an Fetten/Gas/Schadstoffen the content of fats/gas/pollutants

der Fettgehalt im Essen the content of fats in food

Gehalt einer Lösung [chem.] contents/strength of a solution; titration standard of a solution

Anzeige {f}; Annonce {f}; Inserat {n} [listen] [listen] advertisement /advt./; ad [coll.]; advert [Br.] [coll.] [listen]

Anzeigen {pl}; Annoncen {pl}; Inserate {pl} advertisements; ads; adverts [listen]

Suchanzeige {f}; Suchannonce {f} wanted ad [Br.]; want ads [Am.]

Textanzeige {f} text ad; text advertisement; text advert

Zeitungsanzeige {f}; Zeitungsannonce {f}; Zeitungsinserat {n} newspaper advertisement; newspaper ad

Anzeige, die neugierig macht teaser advertisement

großformatige Anzeige broadsheet

mehrfarbige Anzeige colored advertisement

eine Anzeige schalten; eine Anzeige aufgeben to place an ad

jdn./etw. per/durch Inserat suchen to advertise for sb./sth.

sich auf eine Anzeige (hin) melden to answer an advertisement

Rechnung {f} (Verrechnung von Transaktionen) [econ.] [listen] account /acc./ /acct./

auf Rechnung on account

auf Rechnung kaufen to buy on account

auf neue Rechnung vortragen to transfer to new account

eine Rechnung bezahlen; eine Rechnung begleichen (auch [übtr.]) to settle an account (also [fig.])

auf eigene Rechnung [econ.] for own account; for one's own account

Handel auf eigene Rechnung und auf Kundenrechnung trading for own account or for account of customers

auf fremde Rechnung for the account of another

nur zur Verrechnung (Vermerk auf einem Scheck) for account only (note on a cheque)

auf Rechnung und Gefahr von jdm. for the account and risk of sb.

Setzen Sie es mir bitte auf die Rechnung. Please put it on/charge it to my account.

Sollten Sie diese Rechnung bereits beglichen haben, betrachten Sie dieses Schreiben bitte als gegenstandslos. If you have already settled this account please disregard this letter.

Rechtsanwalt {m} /RA/; Rechtsanwältin {f}; Anwalt {m}; Anwältin {f}; Advokat {m} [pej.]; Rechtsberater {m} [jur.] [listen] lawyer; counsel; advocate [Sc.]; attorney (at law) /att./ /atty/ [Am.]; counselor [Am.] [listen] [listen] [listen] [listen]

Rechtsanwälte {pl}; Rechtsanwältinnen {pl}; Anwälte {pl}; Anwältinnen {pl}; Advokaten {pl}; Rechtsberater {pl} lawyers; counsels; advocates; attorney /atty/s; counselors [listen]

Arbeitsrechtler {m} labour lawyer [Br.]; labor lawyer [Am.]

beaufsichtigender Anwalt controlling counsel

Patentanwalt {m} patent lawyer; patent agent [Br.]; patent attorney [Am.]

Steueranwalt {m} tax lawyer; specialist counsel for tax law; tax attorney [Am.]

Anwalt für Wohnungsrecht housing law lawyer

sich einen Anwalt nehmen to get a lawyer/an attorney

Anwalt der Gegenpartei opposing counsel

Anwalt der britischen Krone crown counsel

Assistent {m} /Ass./; Assistentin {f}; Mitarbeiter {m}; Assi {m} [ugs.] [listen] assistant /asst./

Assistenten {pl}; Mitarbeiter {pl} [listen] assistants

medizinisch-technische Assistentin /MTA/ medical-laboratory assistant

Versorgungsassistent {m} (im Gesundheitswesen) health care assistant

medizinisch-technischer Radiologieassistent {m}; medizinisch-technische Radiologieassistentin {f} medical X-ray technician

medizinisch-technischer Assistent {m} / Assistentin {f} für Funktionsdiagnostik medical functional diagnostics technician

veterinärmedizinisch-technischer Assistent {m} veterinary technician

Abteilung {f} /Abt./ (Organisationseinheit) [adm.] department /dept./ (organizational unit)

Abteilungen {pl} departments

ausführende Abteilung responsible department

beratende Abteilung advisory department

Firmenabteilung {f} company department

die Abteilung Bildung the education department

Jahrhundert {n} /Jh./; Säkulum {n} [geh.] century /c; cent./

Jahrhunderte {pl}; Säkula {pl} centuries

seit Jahrhunderten for centuries

im Laufe der Jahrhunderte down the centuries

um die Jahrhundertwende at the turn of the century

zwischen dem 14. und 18. Jahrhundert between the 14th and 18th centuries

an/auf/gegen etw. klopfen; schlagen; stoßen {vi} [listen] [listen] to knock at/on/against st.

klopfend; schlagend; stoßend knocking

geklopft; geschlagen; gestoßen knocked

klopft; schlägt; stößt knocks

klopfte; schlug; stieß knocked

Du musst klopfen, unsere Klingel funktioniert nicht. You'll have to knock; our doorbell doesn't work.

Regierung {f} [pol.] [listen] government /Gov.; Govt./; administration [Am.] [listen]

Regierungen {pl} governments; administrations

Exilregierung {f} government in exile; exile government

Gegenregierung {f} counter-government

Zentralregierung {f} central government

Artikel {m} /Art./; Beitrag {m} (Journalismus) [listen] article /art./; feature (journalism) [listen]

Artikel {pl}; Beiträge {pl} [listen] articles

Artikelserie in einer Zeitschrift series of articles in a periodical

einen Artikel zusammenschreiben to knock together an article

Bezirk {m} /Bez./; Kreis {m}; Stadtviertel {n}; Landstrich {m} [listen] district /dist./

Bezirke {pl}; Kreise {pl}; Stadtviertel {pl}; Landstriche {pl} districts

Arbeiterbezirk {m} workers' district; working-class district

Militärbezirk {m} [mil.] military district

Attest {n}; Bescheinigung {f}; Nachweis {m} [listen] [listen] certificate /cert./

Atteste {pl}; Bescheinigungen {pl}; Nachweise {pl} certificates

Ausbildungsnachweis {m} trainig certificate

im Internet tätig; Internet... {adj} [econ.] dot-com; dot.com

Internetfirma {f} dot-com company; dot-commer; dot-com; dot.com

Internet-Aktie {f}; Aktie einer im Internet tätigen Firma dot-com share [Br.]; dot.com stock [Am.]

diesen Monats /d. M./ of the current month; instant /inst./ [dated]

am 10. diesen Monats on 10th instant

Ihr Schreiben vom 27. d. M. your letter of the 27th inst.

vorigen Monats /v. M./ of last month; ultimo /ult./ [dated]

am 5. vorigen Monats on 5th ultimo

Ihr Schreiben vom 12. v. Mts. your letter of the 12th ult.

Urkunde {f}; Zertifikat {n} (Bestätigung einer Qualifikation oder Produkteigenschaft) [adm.] [listen] [listen] certificate /cert./

Urkunden {pl}; Zertifikate {pl} certificates

Umweltzertifikat {n} environmental certificate

geschätzt {adj} /gesch./ estimated /est./

Schätzpreis {m}; Schätzungspreis {m} [selten] [fin.] estimated price

die voraussichtliche Gesamtzahl an Ausbildungsstunden the estimated total number of training hours

sich von etw. wegdrehen {vr} to turn away from st.

sich wegdrehend turning away

sich weggedreht turned away

geografische Breite {f} [geogr.] latitude /lat./

auf 45 Grad nördlicher Breite liegen to be located at 45 degrees north latitude

Bruttogewicht {n} gross weight /gr.wt./

Bruttogewichte {pl} gross weights

Fuß {n} (Längeneinheit: 30,48 cm) [listen] foot /ft.; f./

Fuß {pl} [listen] feet [listen]

Hauptmann {m} /Hptm./ [Dt.] [Ös.] [Schw.]; Stabshauptmann {m} /StHptm./ [Dt.] (Dienstgrad) [mil.] Captain /Cpt./ [Br.] [Am.] [Can.] (rank)

Hauptleute {pl} Captains

Marienbild {n} [art] [relig.] image of St. Mary

Marienbilder {pl} images of St. Mary

Nebenstellenrufnummer {f} [telco.] extension number /ext./

Nebenstellenrufnummer {pl} extension numbers

Zapfwelle {f} [techn.] p. t. o. shaft

Zapfwellen {pl} p. t. o. shafts

evangelisch /ev./; protestantisch {adj} Protestant /Prot./

Evangelische Kirche in Deutschland /EKD/ Protestant Church in Germany

gegründet {adj} /gegr./ established /est./ /estab./; founded; formed [listen] [listen]

neu gegründet newly formed

Gehen wir der Reihe nach vor.; Gehen wir die Sache der Reihe nach durch. First things first.

Aber der Reihe nach: First things first, though:

entwicklungsbedürftig {adj} in need of development.

Die Infrastruktur ist noch entwicklungsbedürftig. The infrastructure still needs to be developed.

Abacá {f}; Abaka {f}; Manilahanf {m} [bot.] abacá (Musa textilis); Manila fibre [Br.]; Manila fiber [Am.]

A-Hörnchen und B-Hörnchen (Walt Disney-Figuren) [lit.] Chip 'n Dale (Walt Disney characters)

Abbasiden {pl} [soc.] [hist.] Abbasids

Abbe-Helmert'sches Kriterium {n} [statist.] Abbe-Helmert criterion

Abbruchverfahren {n} (Tiefflug) [aviat.] abort procedure (low flying)

Abc-Schütze {m}; I-Dotz {m} [Mittelwestdt.]; I-Dötzchen {n} [Mittelwestdt.]; I-Männchen {n}; Taferlklassler {m} [Südwestdt.] [Ös.]; Tafelkratzer {m} [Ös.] [humor.] [school] abecedarian

Abduktor {m} (Muskel) [anat.] abductor (muscle)

Abelson-Tukey-Score-Test {m} [statist.] Abelson-Tukey score test

Abendrot {n}; Abendröte {f} [poet.] [meteo.] sunset glow; red sunset

Abessinienkrieg {m} [mil.] [hist.] Second Italo-Ethiopian War; Second Italo-Abyssinian War

Abfangeinsatz {m} [mil.] [aviat.] intercept; intercept mission [listen]

Abfangen und Ausschweben {n} (bei der Landung) [aviat.] flare-out; flattening-out

Abflachungs...; Glättungs...; Glätt... [electr.] smoothing ...

Abfluganweisungen {pl} [aviat.] departure instructions

Abflugfreigabe {f} [aviat.] departure clearance

Abflugkurs {m} über Grund [aviat.] outbound track

Abflugraster {n} [aviat.] slot [listen]

Abflugsektor {m} [aviat.] take-off climb area

Abflugteil {m} (der Flugplatzrunde) [aviat.] departure leg (of the airfield traffic circuit)

Abflugverfahren {n} [aviat.] departure procedure

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners