DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

45 similar results for Zippe
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Similar words:
Hippe, Kippe, Lippe, Nippe, Rippe, Sippe, Wippe, Zipp, Zippen, Zipper
Similar words:
Lippe, zipped, zipper, zipper-pull, zipper-pulls, zippy

Reißverschluss {m}; Reißverschluß {m} [alt]; Zipper {m}; Zippverschluss {m} [Ös.]; Zipp {m} [Ös.] [textil.] zip fastener; zip fastening [Br.]; zip [Br.]; zipper closure; zipper [Am.] [Austr.] [listen]

Reißverschlüsse {pl}; Zipper {pl}; Zippverschlüsse {pl}; Zippen {pl} zip fasteners; zip fastenings; zips; zipper closures; zippers

teilbarer Reißverschluss open-ended zipper

verdeckter Reißverschluss lapped zipper

Endlosreißverschluss {m} long chain zipper

Der Rock hat seitlich einen Reißverschluss.; Der Rock wird an der Seite mit einem Reißverschluss geschlossen. The skirt has a zipper on the side.; The skirt zips up at the side.

Gleitverschlussbeutel {m}; Schiebeverschlussbeutel {m} zipper/slider storage bag; zip-lock bag; zipbag

Gleitverschlussbeutel {pl}; Schiebeverschlussbeutel {pl} zipper/slider storage bags; zip-lock bags; zipbags

Reißverschlussanhänger {m}; Reißverschlusshilfe {f} [textil.] zipper puller

Reißverschlussanhänger {pl}; Reißverschlusshilfen {pl} zipper pullers

Reißverschluss-Schieber {m} [textil.] zipper-pull

Reißverschluss-Schieber {pl} zipper-pulls

Brustspitze {f}; dicke Rippe {f} (Teilstück vom Schwein) [cook.] tip of brisket; breast tip

Hippe {f}; Sense des Todes scythe [listen]

auf der Kippe stehen; auf des Messers Schneide stehen [geh.] (Verhandlungen, Karriere usw.); akut gefährdet/bedroht sein {v} (Angebot usw.) to hang by a thread; to be on a knife edge (of negotiations, a career, a service etc.)

auf der Kippe stehen; zu scheitern drohen {v} to be floundering

Rippe {f} (Profil) rib (tread)

Rippe {f}; Grat {m} (auf einem Stoff) [textil.] [listen] ridge; rib; wale (on fabric) [listen]

Rippe {f} costa

Windgangel {f}; Sastruga {f} (Rippe auf der verfestigten Schneedecke) [meteo.] sastruga; zastruga

Wippe {f} (für Babys) baby rocker; cozy [Am.] [listen]

Wippe {f} [techn.] rocker

Wippe {f} (Uhr) yoke (timepiece) [listen]

Wippe {f} (Orgel) [mus.] backfall (organ)

(aus einer Fläche hervortretende) erhöhte Linie; Rippe {f} ridge (raised line on a surface) [listen]

infrakostal; unter der Rippe (liegend/gelegen) {adj} [anat.] infracostal

perikostal; in der Umgebung einer Rippe (liegend/gelegen) {adj} [anat.] pericostal

Lippe {f} (Fluss) [geogr.] [listen] Lippe (river)

Büstenhalter {m}; BH {m} [textil.] brassiere; bra [listen]

Büstenhalter {pl}; BHs {pl} brassieres; bras

Reißverschluss-BH zip bra; zipper bra [Am.]

Sport-BH sports bra

BH mit Ringerrücken racerback bra

Still-BH nursing bra

Büstenhalter mit Stützeinlagen; Pushup-BH; Push-up push-up bra; Wonderbra ®

Hippe {f} (Werkzeug) [agr.] billhook (tool)

Hippen {pl} billhooks

Hippe {f} (Stangenwaffe) [mil.] [hist.] bill-guisarme; bill hook; bill (pole weapon) [listen]

Hippen {pl} bill-guisarmes; bill hooks; bills [listen]

Hochrippe {f}; hohe Rippe {f}; Rostbraten {m} [Ös.]; Hohrücken {m} [Schw.] (Fleischteil vom Rind) [cook.] best rib [Br.]; prime rib [Am.] (beef meat part)

gebratene Hochrippe; Rinderfilet von der Hochrippe; Rostbraten [Ös.]; Hohrückenbraten [Schw.] rib-eye steak

Knoten {m}; Nippe {f}; Nisse {f} [textil.] [listen] burl

Knoten {pl}; Nippen {pl}; Nissen {pl} [listen] burls

Lippe {f} [anat.] [listen] lip [listen]

Lippen {pl} lips

aufgesprungene Lippen cracked lips

ausgetrocknete Lippen parched lips

vorstehende Lippen protuding lips

wulstige Lippen thick lips

sich auf die Lippe(n) beißen to bit one's lips

an jds. Lippen hängen to hang on sb.'s every word

die Lippen (zu einem Lächeln) kräuseln to pucker up one's lips (in a smile)

bei jdm. eine Lippe riskieren to give sb. lip

ein Glas an die Lippen setzen to put a glass to one's lips

die Lippen (zum Kuss) spitzen to purse one's lips (for a kiss)

die Lippen (vor Ärger/verärgert) zusammenpressen to press one's lips together (in annoyance)

mit einem Lied auf den Lippen [geh.] with a song on one's lips

Sein Name kommt ihr nicht über die Lippen. His name doesn't pass her lips.

Den Begriff "Unrechtsstaat" bringt er nicht über die Lippen. He can't bring himself to say the term "state of lawlessness".

Kein Murren entschlüpfte seinen Lippen. [geh.] Not one grumble escaped (from) his lips.

Mülldeponie {f}; Abfalldeponie {f}; Deponie {f}; Müllabladeplatz {m}; Müllhalde {f}; Müllkippe {f}; Müllplatz {m} [ugs.]; Abfallhalde {f}; Abfallkippe {f}; Kippe {f}; Abfallplatz {m} [ugs.]; Entsorgungsplatz {m} [geh.] [envir.] waste disposal site; waste dump; dump; dumpsite; dumping ground; dumping yard; waste tip [Br.]; rubbish tip [Br.]; tip [Br.]; rubbish dump [Br.]; garbage dump [Am.]; trash dump [Am.] [listen] [listen]

Mülldeponien {pl}; Abfalldeponien {pl}; Deponien {pl}; Müllabladeplätze {pl}; Müllhalden {pl}; Müllkippen {pl}; Müllplätze {pl}; Abfallhalden {pl}; Abfallkippen {pl}; Kippen {pl}; Abfallplätze {pl}; Entsorgungsplätze {pl} waste disposal sites; waste dumps; dumps; dumpsites; dumping grounds; dumping yards; waste tips; rubbish tips; tips; rubbish dumps; garbage dumps; trash dumps [listen]

Deponien {pl} landfills; dumpsites; disposals

Bauschuttdeponie {f}; Schuttabladeplatz {m}; Schuttabladestelle {f}; Schutthalde {f}; Schuttplatz {m} [ugs.] building waste dump; rubble dumping ground; rubble disposal site; rubble dumpsite [rare]; landfill site for building waste; landfill for construction waste; rubble dump; construction waste tip [Br.]; rubble tip [Br.]; rubble heap [Am.]; rubble pile [Am.]

geordnete Mülldeponie {f}; geordnete Abfalldeponie {f} landfill site [Br.]; sanitary landfill [Am.]; landfill [listen]

ungeordnete Mülldeponie; wilde Deponie; wilde Müllkippe uncontrolled disposal site; open dump; uncontrolled dump; fly dump; fly tip [Br.]

Werksdeponie {f} factory landfill

auf dem Müllhaufen der Geschichte [übtr.] on the rubbish dump of history

Ödem {n}; Wasseransammlung in Gefäßen [med.] oedema [Br.]; edema [Am.]

Ödeme {pl} oedemata; edemata

angioneurotisches Ödem; Flüssigkeitsansammlung im Gewebe angioedema

allergisches Ödem allergic edema

Hirnödem {n} brain edema; cerebral edema

Kehlkopfödem {n}; Larynxödem {n}; Kehlkopfschwellung {f} laryngeal oedema

Lippenschwellung {f}; geschwollene Lippe labial oedema; swelling of the lip

Tränensacködem {n} oedema of the lacrimal sac; tear sac dropsy

Rippe {f} [anat.] rib

Rippen {pl} ribs

Rippe {f} [techn.] fin [listen]

Rippen {pl} fins

Schweigepflichtklausel {f} [jur.] confidentiality clause

Schweigepflichtklauseln {pl} confidentiality clauses

Schweigepflichtklausel {f} (im Arbeitsvertrag) zipper clause (in an employment contract) [Am.]

Schwengel {m}; Wippe {f} swipe

Schwengel {pl}; Wippen {pl} swipes

Schwinge {f}; Wippe {f} [mach.] oscillating crank; oscillating follower; rocker

Schwingen {pl}; Wippen {pl} oscillating cranks; oscillating followers; rockers

Sippe {f} [soc.] tribe [listen]

Sippen {pl} tribes

Sippe {f} clan

Sippen {pl} clans

Sippe {f} [soc.] kindred; kin [listen] [listen]

Sippen {pl} kindreds; kins

Stamm {m}; Sippe {f}; Volksstamm {m} [listen] tribe [listen]

Stämme {pl}; Sippen {pl}; Volksstämme {pl} tribes

Verstärkungsrippe {f}; Rippe {f}; Wulst {m,f} [techn.] bead; ridge [listen] [listen]

Verstärkungsrippen {pl}; Rippen {pl}; Wülste {pl} beads; ridges [listen]

Radwulst {f} bead of the wheel rim

deformierter Wulst distorted bead

Wippe {f}; Schaukel {f} [Ös.]; Gigampfi {f} [Schw.] see-saw; seesaw; teeter-totter [Am.]

Wippen {pl}; Schaukeln {pl} see-saws; seesaws; teeter-totters

Zigarettenstummel {m}; Zigarettenkippe {f} [Dt.]; Kippe {f} [Dt.]; Tschick {m} [Ös.] (cigarette) stub; (cigarette) end; butt end; butt; fag end [listen] [listen] [listen]

Zigarettenstummel {pl}; Zigarettenkippen {pl}; Kippen {pl}; Tschicks {pl} stubs; ends; butt ends; butts; fag ends

aufgehen {vi} (Knoten, Knopf, Reißverschluss usw.) to come undone (knot, button, zipper etc.)

aufgehend coming undone

aufgegangen come undone

aufspringen; aufplatzen; aufreißen {vi} (Haut, Lippe usw.) to chap (skin, lip etc.) [listen]

aufspringend; aufplatzend; aufreißend chapping

aufgesprungen; aufgeplatzt; aufgerissen chapped

belebend; spritzig; schmissig {adj} zippy

belebender; spritziger; schmissiger zippier

am belebendsten; am spritzigsten; am schmissigsten zippiest

sausen; schießen; flitzen; düsen; huschen; stürmen (Person); fegen; fetzen; preschen [geh.] {vi} (+ Richtungsangabe) [listen] to dash; to dart; to flash; to streak; to zap; to zip; to zoom; to hare [Br.] (with adverbial of direction) (of a person or animal) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

sausend; schießend; flitzend; düsend; huschend; stürmend; fegend; fetzend; preschend dashing; darting; flashing; streaking; zapping; zipping; zooming; haring

gesaust; geschossen; geflitzt; gedüst; gehuscht; gestürmt; gefegt; gefetzt; geprescht dashed; darted; flashed; streaked; zapped; zipped; zoomed; hared [listen]

über die Straße flitzen/fegen to streak across the street

vorbeisausen; vorbeiflitzen; vorbeihuschen to dash past; to dart past; to zap past

mit einem Schnellboot herumdüsen to zip around in a speed boat

Eine Horde Affen sauste vor mir über die Straße. A horde of monkeys dashed/darted across the street in front of me.

Rick schoss/preschte nach vorne und zog sie vom Feuer weg. Rick dashed/darted forward and pulled her away from the fire.

Ihre Augen huschten im Zimmer umher/von der Tür zum Fenster. Her eyes darted around the room/from the door to the window.

auf etw. tippen {vt} [ugs.] (für wahrscheinlich halten) to be sb.'s guess

tippend being guess

getippt been guess

Ich tippe darauf, dass wir noch dieses Jahr Neuwahlen haben. My guess is that we'll have fresh elections later this year.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners