DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

418 similar results for Ying-Yang
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Ying und Yang; Jing und Jang yin and yang

auf etw. neugierig; gespannt sein {v} to be curious about sth.; to be curious/be dying/cannot wait to see/hear/know/find out etc.

auf den Ausgang von etw. gespannt sein to await the outcome of sth.

Die meisten Leute sind neugierig auf andere Länder. Most people are curious about foreign countries.

Ich bin wirklich neugierig auf seinen Bericht. I am genuinely curious to see his report.

Ich bin wirklich gespannt auf deine Antwort. I'm really curious what your answer is going to be.

Da sind wir alle sehr gespannt. We are dying to know what will happen.

Ich bin gespannt wie ein Flitzebogen/Regenschirm. [humor.] I am bursting to find out.

andeuten, dass ...; damit sagen, dass ... {vt} to be suggesting that ...; to try to suggest that ...; to be implying that ...; to try to imply that ...

Was wollen Sie damit andeuten? What are you trying to suggest/imply?

Willst du damit andeuten, dass sie das Vorhaben bewusst sabotiert hat? Are you suggesting/implying (that) she deliberately sabotaged the project?

Ich sage keineswegs, dass diese Änderungen einfach werden. I'm not suggesting for one moment that these changes will be easy.

Sie will, glaube ich, damit sagen, dass wir ihnen hätten helfen sollen. I think she's suggesting that we should have helped them.

Ich wollte damit nicht sagen, dass du lügst. I didn't mean to imply that you are lying.

Aussterben {n}; Verschwinden {n} (Evolutionsbiologie) [biol.] dying-out; extinction; disappearance (evolutionary biology) [listen]

langsames Aussterben; unauffälliges Aussterben background extinction

kurz vorm Aussterben close to extinction

Arten vor dem Aussterben retten to save species from extinction

vom Aussterben bedroht sein to be on the brink of extinction

Bindeschnur {f}; Schnur {f}; Kordel {f}; (starker) Bindfaden {m} [Dt.] [Schw.]; Strippe {f} [Dt.]; Spagat {m} [Bayr.] [Ös.] [listen] [listen] tying cord; cord; tying string; string; tying twine; twine [listen] [listen]

Hanfstrick {m} hemp cord; hemp twine

Hanfschnur {f} hemp string

Verpackungsschnur {f}; Paketschnur {f} packthread; packing cord; packing string

ein Knäuel Bindfaden a ball of string

losweinen; losheulen {vi} [ugs.] to burst out crying; to turn on the waters [coll.]

losweinend; losheulend bursting out crying; turning on the waters

losgeweint; losgeheult burst out crying; turned on the waters

Das Kind fing plötzlich an zu weinen. The child burst out crying.

Wochenbett {n}; Kindbett {n} [veraltet]; Puerperium {n} [med.] lying-in period; puerperium (period after childbirth)

im Wochenbett liegen to be lying in

im Wochenbett sterben to die after giving birth

darüberliegend {adj} superjacent; lying above/on top (postpositive)

über etw. liegen to be superjacent to sth.

die Gewässer über dem Meeresboden the waters superjacent to the sea-bed

Einlegearbeit {f}; Intarsia {f}; eingelegte Arbeit {f}; eingelegtes Muster inlay; inlay work; inlaying

Einlegearbeiten {pl}; Intarsien {pl} inlays

Hochterrasse {f} high-lying terrace

Hochterrassen {pl} high-lying terraces

Identifizierungspunkt {m}; Minutienpunkt {m}; Minutie {f} (Fingerabdruck) identifying point; minutia point; fingerprint minutia; minutia (fingerprint)

Identifizierungspunkte {pl}; Minutienpunkte {pl}; Minutien {pl} identifying points; minutia points; fingerprint minutiae; minutiae

Knebelungsvertrag {m}; diktierter Vertrag {m} adhesion contract; tying contract; oppressive contract

Knebelungsverträge {pl}; diktierte Verträge {pl} adhesion contracts; tying contracts; oppressive contracts

Liegefläche {f} lying surface; lying area

Bett mit anpassbarer Liegefläche bed with adjustable lying surface

Liegeposition {f} lying position

Liegepositionen {pl} lying positions

Marsch {f}; Marschland {n} marsh; fertile marshland; estuarine flat; low lying flat; low meadow; shore moorland

Marschen {pl} marshes; fertile marshlands

Niederungen {pl}; tiefliegendes Land {n}; Tiefland {n} [geogr.] low-lying land, lowland; bottomland [Am.]

überschwemmungsgefährdete Niederung flood-menaced land

Probeliegen {n} test-lying

vor dem Probeliegen prior to test-lying

Sterben {n} death; dying [listen] [listen]

Angst vor dem Sterben fear of death; fear of dying

Wöchnerin {f}; Sechswöchnerin {f} [veraltet]; Kindbetterin {f} [obs.] woman in childbed; lying-in woman; puerperant woman; puerpera

Wöchnerinnen {pl}; Sechswöchnerinnen {pl}; Kindbetterinnen {pl} women in childbed; lying-in women; puerperant women; puerperas

Wöchnerinnenzimmer {n} [med.] lying-in room

Wöchnerinnenzimmer {pl} lying-in rooms

absterbend {adj} [biol.] dying; moribund [formal] [listen]

absterbende Bäume dying trees; moribund trees

eingetragen; überzeugt [übtr.] {adj}; mit Parteibuch [listen] [listen] card-carrying

eingetragenes Mitglied card-carrying member

jdn. erkennungsdienstlich behandeln; jdn. ed-behandeln {vt} [adm.] to process sb. for identification; to take identifying material from sb.; to take photographs, fingerprints and samples from sb.

Er wurde zweimal erkennungsdienstlich behandelt. He was processed for identification on two occasions.; Identifying material was taken from him on two occasions.; He was photographed, fingerprinted and had a DNA sample taken on two occasions.

tiefer gelegen {adj} [geogr.] low-lying

in tiefer gelegenen Gebieten in low-lying areas

unsterblich; unvergänglich {adj} never-dying; immortal; deathless [humor.] [poet.] [listen]

unvergänglicher Ruhm never-dying fame

Abschnürung {f}; Anschnürung {f}; Anbindung {f} (Weben) [textil.] [listen] cording; tying-up; tying (weaving)

Absterben {n} dying (out) [listen]

Auflauern {n} (aus dem Hinterhalt) [mil.] lying-in-wait

Baumsterben {n} [bot.] [envir.] tree dieback; dying of trees

Belcanto-Gesang {m}; Belcanto {m} [mus.] bel canto singing; bel canto

eingetunkter Bissen {m} [cook.] sop [slang]

Chorgesang {m} choral singing

Ding {n}; Sache {f}; Coup {m} [slang] (Einbruch, Überfall) [listen] [listen] job [slang] (burglary, robbery) [listen]

Eingang {m}; Eintritt {m} [arch.] [listen] [listen] entry; entryway [listen]

Eingang {m}; Eintritt {m} [listen] [listen] inlet [listen]

überdachter Eingang {m} zum Friedhof (neben einer Kirche) [hist.] lychgate; lichgate

Entdeckerdrang {m}; Drang {m}, Dinge zu erforschen [psych.] urge to explore

Flachküste {f} [geogr.] flat coast; low coast; low-lying coast; flat shore

Fußgängerübergang {m} (Verkehrsschild) ped xing (road sign) [Am.]

im Gänsemarsch gehen; in Gänsegang gehen {v} to go in single file; to go in Indian file

Guillotine-Klausel {f} (Junktimierung eines EU-Vertrags mit anderen Vereinbarungen) [pol.] guillotine clause (tying a EU treaty to other agreements)

Hackfresse {f} [Dt.] (hässliche Person, bes. Frau) [slang] minger (ugly person, esp. woman) [Br.] [slang]

Internetjargon {m}; Netzjargon {m}; Chat-Jargon {m}; SMS-Jargon {m} [ling.] online jargon; netlingo; cyberslang; chat jargon; text message jargon; text shorthand; textese

Jugendsprache {f}; Jugendjargon {m} [ling.] youth language; youth speech; teenage speech; teenage slang; teen slang

Katafalk {m}; Aufbahrungsgerüst {n} catafalque; framework supporting the body lying in state

Klabusterbeere {f} [ugs.] (kleine Kügelchen, die durch die reibenden Bewegungen zwischen den Pobacken entstehen) dingleberry [slang] [vulg.]

Kreuzverschlag {m}; Verschlag {m}; Feiertagskrankheit {f} (Pferdekrankheit) [zool.] [med.] equine exertional rhabdomyolysis /ER/; tying up; azoturia; Monday morning disease

Lackaffe {m}; eingebildeter Schnösel {m}; arroganter Pinsel/Fatzke {m} [slang] [pej.] pompous ass [slang]; cockalorum [coll.] [dated]

Lieferbindung {f} aid tying

pathologisches Lügen {n}; Pseudologie {f}; Mythomanie {f} [psych.] pathological lying; mythomania

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners