DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

93 similar results for Talas
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Similar words:
Jalas, Palas, Talar, Talus, Tapas
Similar words:
alas, fairy-tales, talar, tales, talks, talus, tapas

Auslauf {m}; Ausladung {f}; Anlage {f} einer Böschung [constr.] footing; patten; sole of a talus

Friedensgespräche {pl} [pol.] peace talks

Gesprächsgrundlage {f} basis for talks

Koalitionsgespräch {n} [pol.] coalition talks

Lappenpittas {pl}; Jalas {pl} (Philepittidae) (zoologische Familie) [ornith.] asities (zoological family)

Palas {m} great hall

Schuttwanderung {f} (an einem Geröllhang) [geol.] talus creep

Sechsparteiengespräche {pl} [pol.] six-party talks

Sprungbein {n}; Talus {m} [anat.] ankle bone; talus bone; talus; astragalus

zum Sprungbein gehörig; Sprungbein... {adj} [med.] talar; astragalar

Talweg {m} (tiefstes Niveau eines Tals / Fließgewässers) (Geografie, Gewässerkunde) [geogr.] thalweg; talweg (lowest elevation of a valley or stream) (geography, hygrology)

Tapas {pl} [cook.] tapas

Tausendundeine Nacht (Sammlung orientalischer Erzählungen) [lit.] One Thousand and One Nights; The Arabian Nights (collection of Middle Eastern folk tales)

Übernahmegespräche [econ.] {pl} takeover talks; acquisition talks

Ein toter Hund beißt nicht. Dead men tell no tales.

Er flucht wie ein Landsknecht. He talks Billingsgate.

Glück und Glas wie leicht bricht das. [Sprw.] Fortune and glass soon break, alas! [prov.]; Glass and good luck, brittle muck. [prov.]

Annäherungsgespräche {pl} [pol.] proximity talks

Gesprächsrunde {f} round of talks

"Hoffmanns Erzählungen" (von Offenbach / Werktitel) [mus.] 'The Tales of Hoffmann' (by Offenbach / work title)

"G'schichten aus dem Wienerwald" (von Strauß / Werktitel) [mus.] 'Tales from the Vienna Woods' (by Strauss / work title)

"Der glückliche Prinz" (von Wilde / Werktitel) [lit.] 'The Happy Prince and other Fairy Tales' (by Wilde / work title)

"Phantastische Erzählungen" (von Poe / Werktitel) [lit.] 'Tales of the Grotesque and Arabesque' (by Poe / work title)

"Zweimal erzählte Geschichten" (von Nawthorne / Werktitel) [lit.] 'Twice-told Tales' (by Hawthorne / work title)

Abdachung {f}; Schräge {f}; Böschung {f} slope; talus [listen]

seitliche Abdachung eines Damms side slope of a dam

Abrüstungsverhandlungen {pl} [pol.] disarmament negotiations; arms-control negotiations

Abrüstungsgespräche {pl} talks on arms control; arms-control talks; disarmament talks

Beitrittsverhandlungen {pl}; Beitrittsgespräche {pl} [pol.] accession negotiations; accession talks

mit jdm. Beitrittsverhandlungen aufnehmen to launch accession negotiations with sb.

Beratungsgespräch {n} (Therapie) [med.] counselling talk [Br.]; counseling talk [Am.]

Beratungsgespräche {pl} counselling talks; counseling talks

jds. Bereitschaft {f}; Bereitwilligkeit; Willigkeit {f} (zu etw. / etw. zu tun) sb.'s readiness; preparedness; willingness (to do sth.) [listen]

Handlungsbereitschaft {f} readiness to act

mangelnde Bereitschaft unreadiness

Bereitschaft zu investieren readiness to invest

China hat seine Bereitschaft bekundet, die Gespräche wieder aufzunehmen. [pol.] China has signalled (its) readiness to resume talks.

Doktorhut {m}; Barett {n} [stud.] square academic cap; doctoral cap; mortarboard; graduate cap; cap [listen]

Doktorhüte {pl}; Barette {pl} square academic caps; doctoral cap; mortarboards; graduate caps; caps [listen]

mit Doktorhut / Barett und Talar in cap and gown

auf jdn. den Eindruck {+Gen.} machen; jdm. scheinen; jdm. vorkommen {vi} to strike sb. as (being) sb./sth.

Er macht auf mich den Eindruck einer umsichtigen Person.; Er wirkt auf mich sehr umsichtig. He strikes me as a cautious person.

Ich habe den Eindruck, dass du bei einem anderen Arbeitgeber besser dran wärst. It strikes me (that) you'd be better off working for someone else.

Das scheint mir nicht der richtige Ansatz zu sein. This does not strike me as the right way to tackle it.

Kommt es dir nicht komisch vor, dass sie nie über ihre Familie spricht? Doesn't it strike you as odd that she never talks about her family?

Also wie gefällt dir mein Vorschlag? So how does my proposition strike you?

Eröffnung {f}; Einleitung {f} {+Gen.} [listen] [listen] initiation (of sth.) [listen]

die Eröffnung der Gespräche the initiation of talks

Einleitung eines Verfahrens vor dem europäischen Gerichtshof initiation of proceedings before the European Court of Justice

Erzählung {f}; (ausgeschmückte) Geschichte {f} [listen] [listen] tale [listen]

Erzählungen {pl}; Geschichten {pl} tales [listen]

Es war einmal ...; Vor langer, langer Zeit ... (Einleitungsphrase bei Märchen) [lit.] Once upon a time ... (opening of fairy tales)

Es war einmal ein König, der hatte drei Töchter. Once upon a time, there was a king who had three daughters.

Fabel {f} tale [listen]

Fabeln {pl} tales [listen]

Flunkergeschichte {f}; Flunkerei {f}; Geflunkere {n}; Münchhausiade {f} [geh.]; Jägerlatein {n} [geh.]; Anglerlatein {n} [geh.]; Seemannsgarn {n} [geh.] tall story [Br.]; tall tale [Am.]; tall talk [Am.]; Munchhausenesque story [formal]

Flunkergeschichten {pl}; Flunkereien {pl} tall stories; tall tales

Geröllhang {m}; Geröllhalde {f}; Schutthang {m}; Schutthalde {f} [geol.] scree slope; talus slope; talus; detrital slope

Geröllhänge {pl}; Geröllhalden {pl}; Schutthänge {pl}; Schutthalden {pl} scree slopes; talus slopes; taluses; detrital slopes

Geschichte {f}; Story {f} [ugs.] [listen] story [listen]

Geschichten {pl}; Storys {pl} stories [listen]

abenteuerliche Geschichte; haarsträubende Geschichte; unwahrscheinliche Geschichte (von jdm./etw.) tall story [Br.]; tall tale [Am.] (about sb./sth.)

Alltagsgeschichten {pl} stories about (the) everyday life

erfundene Geschichte; Märchen {n}; Lügengeschichte {f} (als Ausrede) [listen] made-up story; fairy story; cooked-up story [coll.]; cock and bull story [coll.]

Kalendergeschichte {f} calendar story

Kindheitsgeschichte {f} childhood story

Kurzgeschichte {f}; Kurzerzählung {f} short story

Leidensgeschichte {f} hard-luck story

Liebesgeschichte {f} love story

Lügengeschichte {f} trumped-up story

Rittergeschichten {pl} knight's tales

rührselige Geschichte sob story

Sehnsuchtsgeschichte {f} story of longing

eine lange Geschichte ohne vernünftiges Ende a shaggy-dog story

eine nachdenkliche Geschichte a story for reflection

Er hat mir da so eine Lügengeschichte aufgetischt, dass er zu einer Verlobungsfeier muss. He gave me some cock-and-bull story about having to be at an engagement party.

Die Geschichte geht so: So the story runs:

Die Geschichte hat einen langen Bart. That story is as old as the hills.

Geschichtenerzähler {m}; Fabulierer {m}; Märchenonkel {m} raconteur; storyteller; teller of tales; spinner of yarns; fabulator

Geschichtenerzähler {pl}; Fabulierer {pl}; Märchenonkel {pl} raconteurs; storytellers; tellers of tales; spinners of yarns; fabulators

Märchenerzähler {m} teller of fairy tales; fabulist

Gespräch {n}; Unterredung {f} [geh.] [listen] talk; interlocution [listen]

klärendes Gespräch; Aussprache {f} [listen] clarifying talk

Expertengespräch {n} expert talk

Krisengespräch {n} crisis talk

Zweiergespräch {m} one-on-one talk

Gespräch unter Frauen girl talk

sich mit jdm. über etw. unterhalten; mit jdm. über etw. ein Gespräch führen / eine Unterredung haben [geh.] to have a talk with sb. about sth.

ein offenes Wort mit jdm. reden to have a frank talk with sb.

Gesteinsschutt {m}; Steinschutt {m}; Schutt {m}; Schotterkörper {m}; Felstrümmer {pl}; Gesteinszersatz {m}; Zersatz {m}; Detritus {m} [geol.] rock debris; scree debris; talus debris; rock waste; detritus; detrital deposit; detrital sediment; detrital rock accumulation; colluvial deposit

Hangschutt {m}; Gehängeschutt {m}; Blockschutt {m} slide rock; scree material; talus material; hillside waste

Gockelhahn {m}; Gockel {m} (in Märchen) [lit.] chanticleer (in fairy tales)

Gockelhähne {pl}; Gockel {pl} chanticleers

Heldenmut {m}; Wagemut {m}; Tollkühnheit {f} (in Abenteuergeschichten) [lit.] derring-do [humor.] (in adventure stories)

tollkühne Heldengeschichten tales of derring-do

Heldentaten {pl}; tollkühne Taten {pl}; Heldenstücke {pl} [altertümlich] deeds of derring-do; acts of derring-do

Kunstmärchen {n} [lit.] literary fairy tale

Kunstmärchen {pl} literary fairy tales

Legende {f}; Märchen {n}; Ammenmärchen {n}; alte Mär {f} [geh.] (verbreiteter Irrtum) [listen] [listen] myth; fairytale; old wives' tale (widely held false belief) [listen]

Legenden {pl}; Märchen {pl}; Ammenmärchen {pl}; alte Mären {pl} [listen] myths; fairytales; old wives' tales

modernes Schauermärchen; modernes Gruselmärchen urban myth; urban legend [Am.]

Dolchstoßlegende {f} stab-in-the-back myth

Von Fröschen bekommt man keine Warzen. Das ist nur ein Ammenmärchen. Frogs won't give you warts. That's just an old wives' tale.

Lichtbildervortrag {m} slide lecture; illustrated talk

Lichtbildervorträge {pl} slide lectures; illustrated talks

Märchen {n} [listen] fairytale; fairy-tale; fairy story

Märchen {pl} [listen] fairytales; fairy-tales; fairy stories

Kindermärchen {n} nursury tale

Weihnachtsmärchen {n} Christmas fairytale

Märchen aus Tausendundeiner Nacht; 1001 Nacht Tales of the Thousand and One Nights; The Arabian Nights

Märchenbuch {n} storybook

Märchenbücher {pl} books of fairy tales; storybooks

Nähkasten {m}; Nähkästchen {n} sewing box

Nähkästen {pl}; Nähkästchen {pl} sewing boxes

aus dem Nähkästchen plaudern [übtr.] to give out private gossip; to tell tales out of school [fig.]

Nasenflügel {m} (Ala nasi / Pinna nasi) [anat.] nasal wing; wing of (the) nose; ala of the nose

Nasenflügel {pl} nasal wings; wings of nose; alas of the nose

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners