DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
use up
Search for:
Mini search box
 

24 similar results for use up
Search single words: use · up
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Ich muss meinen Urlaub(sanspruch) vom Vorjahr aufbrauchen. I need to use up my holiday entitlement from last year.

Zu diesem Zeitpunkt erfand Hans Beck, damals Chef-Entwickler bei Geobra, eine Spielfigur, die nur 7,5 Zentimeter maß und folglich nicht viel Material verbrauchte. [G] That was when Hans Beck, the then Design Manager at Geobra, invented a toy that was only 7.5 centimetres high and therefore did not use up much material.

Abweichend von Absatz 1 dürfen Fischereifahrzeuge mit einer Länge über alles von weniger als 12 Metern während der in Absatz 1 genannten Schonzeiten pro Monat bis zu fünf Tage - unterteilt in Zeiträume von mindestens zwei aufeinander folgenden Tagen - aus der höchstzulässigen Anzahl der Tage außerhalb des Hafens, die sich aus der Anwendung der Absätze 3 bis 5 ergibt, nutzen. [EU] By way of derogation from paragraph 1, fishing vessels with an overall length of less than 12 metres shall be permitted to use up to five days per month divided into periods of at least two consecutive days from the maximum number of days absent from port resulting from the application of paragraphs 3 to 5 during the closed periods referred to in paragraph 1.

Bulgarien und Rumänien, für die das Weinwirtschaftsjahr 2006/07 das erste Anwendungsjahr der Umstrukturierungs- und Umstellungsregelung war, sind nicht in der Lage, den Großteil ihrer vorläufigen Mittelzuweisung bis zum 30. Juni in Anspruch zu nehmen. [EU] Bulgaria and Romania, for which the 2006/2007 wine year is the first year of application of the restructuring and conversion scheme, are not able to use up most of their initial allocation by 30 June.

Damit die Marktteilnehmer die Mengen an Sonderpräferenzzucker im Rahmen der beiden mit der Verordnung (EG) Nr. 978/2005 für den Zeitraum vom 1. Juli 2005 bis zum 28. Februar 2006 eröffneten Kontingente einführen können, ist die Frist für die Einreichung von Lizenzanträgen für diese Kontingente bis zum 30. Juni 2006 zu verlängern. [EU] To enable operators to use up the quantities of special preferential sugar covered by the two quotas opened by Regulation (EC) No 978/2005 for the period from 1 July 2005 to 28 February 2006, the deadline for the submission of licence applications for the quotas should be extended to 30 June 2006.

Den Mitgliedstaaten sollte gestattet werden, bis zu 10 % ihrer nationalen Obergrenzen für die Betriebsprämienregelung zur Gewährung einer besonderen Stützung in klar definierten Fällen zu verwenden. [EU] Member States should be allowed to use up to 10 % of their national ceilings for the single payment scheme for granting specific support in clearly defined cases.

Die Beiträge werden zunächst bis zur Ausschöpfung der für den vorangehenden EEF festgelegten Beträge nacheinander abgerufen. [EU] Calls for contributions shall first use up the amounts laid down for previous EDFs, one after the other.

Die Verwendung eines generischen E-Mail-Relays könnte für die Standardisierung des E-Mail-Setups für die verschiedenen Mitgliedstaaten nützlich sein und verbraucht - im Gegensatz zu einem dedizierten Server - keine Netzressourcen der CU/BCU. [EU] Using a generic e-mail relay might be useful for standardising the e-mail set-up for the different Member States and, contrary to a dedicated server, does not use up any network resources from the CU/BCU.

Eine LLNA-Methode mit reduziertem Versuchstierbedarf (rLLNA), bei der bis zu 40 % weniger Tiere eingesetzt werden, wird ebenfalls als Option dieser Prüfmethode beschrieben (16) (17) (18). [EU] A reduced LLNA (rLLNA) approach, which could use up to 40 % fewer animals is also described as an option in this TM (16) (17) (18).

Empfohlene Verwendung bis 5 mg/kg Alleinfuttermittel. [EU] Recommended use up to 5 mg/kg complete feedingstuff.

Es ist angebracht, eine Übergangsfrist von zwölf Monaten vorzusehen, um die vollständige Nutzung der vorhandenen Bestände von Futtermitteln unter den gemäß der Richtlinie 70/524/EWG bisher geltenden Bedingungen zu gestatten. [EU] It is appropriate to provide for a transitional period of 12 months in order to permit the use up of existing stocks of feedingstuffs according to the previous conditions established in accordance with Directive 70/524/EEC.

Gemäß Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 kann der ELER auf Initiative und/oder im Auftrag der Kommission für die Maßnahmen der Vorbereitung, der Begleitung, der verwaltungsmäßigen Unterstützung, der Bewertung und Kontrolle bis zu 0,25 % seiner jährlichen Mittelzuweisung bereitstellen. [EU] In accordance with Article 5 of Regulation (EC) No 1290/2005, the EAFRD may use up to 0,25 % of its annual allocation to finance the preparatory, monitoring, administrative support, evaluation and control measures, at the Commission's initiative and/or on its behalf.

In einem Zeitraum von sechs Monaten ab Inkrafttreten dieser Verordnung können die restlichen Bestände von Decoquinat aufgebraucht werden. [EU] A period of six months from the date of entry into force of this Regulation is permitted to use up the existing stocks of decoquinate.

In einem Zeitraum von sechs Monaten ab Inkrafttreten dieser Verordnung können die restlichen Bestände von Lasalocid-Natrium aufgebraucht werden. [EU] A period of six months from the date of entry into force of this Regulation is permitted to use up the existing stocks of lasalocid sodium.

In einem Zeitraum von sechs Monaten ab Inkrafttreten dieser Verordnung können die restlichen Bestände von Monensin-Natrium aufgebraucht werden. [EU] A period of six months from the date of entry into force of this Regulation is permitted to use up the existing stocks of monensin sodium.

In einem Zeitraum von sechs Monaten ab Inkrafttreten dieser Verordnung können die restlichen Bestände von Narasin aufgebraucht werden. [EU] A period of six months from the date of entry into force of this Regulation is permitted to use up the existing stocks of narasin.

In einem Zeitraum von sechs Monaten ab Inkrafttreten dieser Verordnung können die restlichen Bestände von Robenidin aufgebraucht werden. [EU] A period of six months from the date of entry into force of this Regulation is permitted to use up the existing stocks of robenidine.

In einem Zeitraum von sechs Monaten ab Inkrafttreten dieser Verordnung können die restlichen Bestände von Salinomycin-Natrium aufgebraucht werden. [EU] A period of six months from the date of entry into force of this Regulation is permitted to use up the existing stocks of salinomycin sodium.

Möchten die nationalen Verwaltungen, dass die Garantie-Referenz-Nummer (GRN) auch die Kennnummer der Stelle der Bürgschaftsleistung umfasst, so können sie die ersten sechs Zeichen für den nationalen Code der Stelle der Bürgschaftsleistung verwenden. [EU] National administrations which want to have the customs office reference number of the office of guarantee included in the GRN could use up to the first six characters to insert the national number of the office of guarantee.

Nach Auffassung des SCCNFP sollte die Verwendung von Benzethoniumchlorid auch in kosmetischen Mitteln gestattet werden, die auf der Haut verbleiben, wobei Mittel zur oralen Anwendung davon ausgenommen sind. [EU] It is the opinion of the SCCNFP that Benzethonium chloride should also be allowed to be employed in leave-on cosmetic products other than for oral care use up to a concentration of 0,1 %.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners