A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
use tact
use the car
use these rules
use truncheons
use up
use value
use violence
use white-out on
use your influence
Search for:
ä
ö
ü
ß
24
similar
results for
use up
Search single words:
use
·
up
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Ich
muss
meinen
Urlaub(
sanspruch
)
vom
Vorjahr
aufbrauchen
.
I
need
to
use
up
my
holiday
entitlement
from
last
year
.
Zu
diesem
Zeitpunkt
erfand
Hans
Beck
,
damals
Chef-Entwickler
bei
Geobra
,
eine
Spielfigur
,
die
nur
7,5
Zentimeter
maß
und
folglich
nicht
viel
Material
verbrauchte
. [G]
That
was
when
Hans
Beck
,
the
then
Design
Manager
at
Geobra
,
invented
a
toy
that
was
only
7.5
centimetres
high
and
therefore
did
not
use
up
much
material
.
Abweichend
von
Absatz
1
dürfen
Fischereifahrzeuge
mit
einer
Länge
über
alles
von
weniger
als
12
Metern
während
der
in
Absatz
1
genannten
Schonzeiten
pro
Monat
bis
zu
fünf
Tage
-
unterteilt
in
Zeiträume
von
mindestens
zwei
aufeinander
folgenden
Tagen
-
aus
der
höchstzulässigen
Anzahl
der
Tage
außerhalb
des
Hafens
,
die
sich
aus
der
Anwendung
der
Absätze
3
bis
5
ergibt
,
nutzen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
fishing
vessels
with
an
overall
length
of
less
than
12
metres
shall
be
permitted
to
use
up
to
five
days
per
month
divided
into
periods
of
at
least
two
consecutive
days
from
the
maximum
number
of
days
absent
from
port
resulting
from
the
application
of
paragraphs
3
to
5
during
the
closed
periods
referred
to
in
paragraph
1.
Bulgarien
und
Rumänien
,
für
die
das
Weinwirtschaftsjahr
2006/07
das
erste
Anwendungsjahr
der
Umstrukturierungs-
und
Umstellungsregelung
war
,
sind
nicht
in
der
Lage
,
den
Großteil
ihrer
vorläufigen
Mittelzuweisung
bis
zum
30
.
Juni
in
Anspruch
zu
nehmen
. [EU]
Bulgaria
and
Romania
,
for
which
the
2006/2007
wine
year
is
the
first
year
of
application
of
the
restructuring
and
conversion
scheme
,
are
not
able
to
use
up
most
of
their
initial
allocation
by
30
June
.
Damit
die
Marktteilnehmer
die
Mengen
an
Sonderpräferenzzucker
im
Rahmen
der
beiden
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
978/2005
für
den
Zeitraum
vom
1.
Juli
2005
bis
zum
28
.
Februar
2006
eröffneten
Kontingente
einführen
können
,
ist
die
Frist
für
die
Einreichung
von
Lizenzanträgen
für
diese
Kontingente
bis
zum
30
.
Juni
2006
zu
verlängern
. [EU]
To
enable
operators
to
use
up
the
quantities
of
special
preferential
sugar
covered
by
the
two
quotas
opened
by
Regulation
(EC)
No
978/2005
for
the
period
from
1
July
2005
to
28
February
2006
,
the
deadline
for
the
submission
of
licence
applications
for
the
quotas
should
be
extended
to
30
June
2006
.
Den
Mitgliedstaaten
sollte
gestattet
werden
,
bis
zu
10
%
ihrer
nationalen
Obergrenzen
für
die
Betriebsprämienregelung
zur
Gewährung
einer
besonderen
Stützung
in
klar
definierten
Fällen
zu
verwenden
. [EU]
Member
States
should
be
allowed
to
use
up
to
10
%
of
their
national
ceilings
for
the
single
payment
scheme
for
granting
specific
s
up
port
in
clearly
defined
cases
.
Die
Beiträge
werden
zunächst
bis
zur
Ausschöpfung
der
für
den
vorangehenden
EEF
festgelegten
Beträge
nacheinander
abgerufen
. [EU]
Calls
for
contributions
shall
first
use
up
the
amounts
laid
down
for
previous
EDFs
,
one
after
the
other
.
Die
Verwendung
eines
generischen
E-Mail-Relays
könnte
für
die
Standardisierung
des
E-Mail-Set
up
s
für
die
verschiedenen
Mitgliedstaaten
nützlich
sein
und
verbraucht
-
im
Gegensatz
zu
einem
dedizierten
Server
-
keine
Netzressourcen
der
CU/BCU
. [EU]
Using
a
generic
e-mail
relay
might
be
use
ful
for
standardising
the
e-mail
set-
up
for
the
different
Member
States
and
,
contrary
to
a
dedicated
server
,
does
not
use
up
any
network
resources
from
the
CU/BCU
.
Eine
LLNA-Methode
mit
reduziertem
Versuchstierbedarf
(
rLLNA
),
bei
der
bis
zu
40
%
weniger
Tiere
eingesetzt
werden
,
wird
ebenfalls
als
Option
dieser
Prüfmethode
beschrieben
(
16
) (
17
) (
18
). [EU]
A
reduced
LLNA
(rLLNA)
approach
,
which
could
use
up
to
40
%
fewer
animals
is
also
described
as
an
option
in
this
TM
(16) (17) (18).
Empfohlene
Verwendung
bis
5
mg/kg
Alleinfuttermittel
. [EU]
Recommended
use
up
to
5
mg/kg
complete
feedingstuff
.
Es
ist
angebracht
,
eine
Übergangsfrist
von
zwölf
Monaten
vorz
use
hen
,
um
die
vollständige
Nutzung
der
vorhandenen
Bestände
von
Futtermitteln
unter
den
gemäß
der
Richtlinie
70/524/EWG
bisher
geltenden
Bedingungen
zu
gestatten
. [EU]
It
is
appropriate
to
provide
for
a
transitional
period
of
12
months
in
order
to
permit
the
use
up
of
existing
stocks
of
feedingstuffs
according
to
the
previous
conditions
established
in
accordance
with
Directive
70/524/EEC
.
Gemäß
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1290/2005
kann
der
ELER
auf
Initiative
und/oder
im
Auftrag
der
Kommission
für
die
Maßnahmen
der
Vorbereitung
,
der
Begleitung
,
der
verwaltungsmäßigen
Unterstützung
,
der
Bewertung
und
Kontrolle
bis
zu
0,25 %
seiner
jährlichen
Mittelzuweisung
bereitstellen
. [EU]
In
accordance
with
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
1290/2005
,
the
EAFRD
may
use
up
to
0,25 %
of
its
annual
allocation
to
finance
the
preparatory
,
monitoring
,
administrative
s
up
port
,
evaluation
and
control
measures
,
at
the
Commission's
initiative
and/or
on
its
behalf
.
In
einem
Zeitraum
von
sechs
Monaten
ab
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
können
die
restlichen
Bestände
von
Decoquinat
aufgebraucht
werden
. [EU]
A
period
of
six
months
from
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation
is
permitted
to
use
up
the
existing
stocks
of
decoquinate
.
In
einem
Zeitraum
von
sechs
Monaten
ab
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
können
die
restlichen
Bestände
von
Lasalocid-Natrium
aufgebraucht
werden
. [EU]
A
period
of
six
months
from
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation
is
permitted
to
use
up
the
existing
stocks
of
lasalocid
sodium
.
In
einem
Zeitraum
von
sechs
Monaten
ab
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
können
die
restlichen
Bestände
von
Monensin-Natrium
aufgebraucht
werden
. [EU]
A
period
of
six
months
from
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation
is
permitted
to
use
up
the
existing
stocks
of
monensin
sodium
.
In
einem
Zeitraum
von
sechs
Monaten
ab
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
können
die
restlichen
Bestände
von
Narasin
aufgebraucht
werden
. [EU]
A
period
of
six
months
from
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation
is
permitted
to
use
up
the
existing
stocks
of
narasin
.
In
einem
Zeitraum
von
sechs
Monaten
ab
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
können
die
restlichen
Bestände
von
Robenidin
aufgebraucht
werden
. [EU]
A
period
of
six
months
from
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation
is
permitted
to
use
up
the
existing
stocks
of
robenidine
.
In
einem
Zeitraum
von
sechs
Monaten
ab
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
können
die
restlichen
Bestände
von
Salinomycin-Natrium
aufgebraucht
werden
. [EU]
A
period
of
six
months
from
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation
is
permitted
to
use
up
the
existing
stocks
of
salinomycin
sodium
.
Möchten
die
nationalen
Verwaltungen
,
dass
die
Garantie-Referenz-Nummer
(
GRN
)
auch
die
Kennnummer
der
Stelle
der
Bürgschaftsleistung
umfasst
,
so
können
sie
die
ersten
sechs
Zeichen
für
den
nationalen
Code
der
Stelle
der
Bürgschaftsleistung
verwenden
. [EU]
National
administrations
which
want
to
have
the
customs
office
reference
number
of
the
office
of
guarantee
included
in
the
GRN
could
use
up
to
the
first
six
characters
to
insert
the
national
number
of
the
office
of
guarantee
.
Nach
Auffassung
des
SCCNFP
sollte
die
Verwendung
von
Benzethoniumchlorid
auch
in
kosmetischen
Mitteln
gestattet
werden
,
die
auf
der
Haut
verbleiben
,
wobei
Mittel
zur
oralen
Anwendung
davon
ausgenommen
sind
. [EU]
It
is
the
opinion
of
the
SCCNFP
that
Benzethonium
chloride
should
also
be
allowed
to
be
employed
in
leave-on
cosmetic
products
other
than
for
oral
care
use
up
to
a
concentration
of
0,1 %.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "use up":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners