A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
recurrence formulas
recurrence interval
recurrence network
recurrences
recurrent
recurrent abortion
recurrent bleeding
recurrent faulting
recurrent network
Search for:
ä
ö
ü
ß
213
similar
results for
recurrent
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Das
20
.
Jahrhundert
ist
gekennzeichnet
von
regelmäßig
wiederkehrenden
Behauptungen
des
"Todes"
der
Malerei
. [G]
The
20th
century
was
marked
by
regularly
recurrent
claims
about
the
'death
of
painting'
.
Seit
den
90er
Jahren
beschäftigen
sich
vor
allem
Architekten
wieder
mit
der
Frage
eines
zeitgemäßen
Ornaments
als
Mittel
der
Fassadengestaltung
.
Sei
es
technisch
motiviert
,
wie
bei
den
Bauten
des
Franzosen
Jean
Nouvel
,
der
z.B.
das
Verschattungssystem
der
Fassade
seines
Institut
du
Monde
Arabe
an
marokkanischen
Fliesenmustern
orientierte
.
Oder
illustrativ
,
wie
bei
den
Bauten
der
Schweizer
Herzog&deMeuron
,
die
die
mikroskopisch
vergrößerte
Fotografie
eines
Blattes
auf
der
Fassade
der
Ricola-Firmenzentrale
in
den
Rapport
setzten
. [G]
Since
the
1990's
architects
in
particular
have
been
occupied
with
the
question
of
a
contemporary
form
of
ornamentation
as
a
medium
of
façade
design
,
whether
it
was
technically
motivated
in
the
case
of
the
buildings
by
French
architect
Jean
Nouvel
,
who
based
the
sun
screening
system
of
the
facade
of
the
L'Institut
du
Monde
Arabe
(Institute
of
the
Arab
World
)
on
Moroccan
tile
patterns
,
or
illustrative
,
as
with
the
work
of
Swiss
architects
Herzog
&
de
Meuron
,
who
used
a
microscopically
enlarged
image
of
a
leaf
as
a
recurrent
pattern
on
the
facades
of
the
Ricola
Headquarters
.
122153
,00–
chtigung
von
2 % -
wiederkehrende
Mängel
bei
den
Vor-Ort-Kontrollen
,
verspätete
Vor-Ort-Kontrollen
,
Mängel
bei
der
Berechnung
der
Beihilfebeträge
,
Anwendung
eines
falschen
Kürzungsprozentsatzes
[EU]
122153
,00–
ection
of
2 % -
recurrent
deficiencies
in
the
administration
of
on-site
audits
,
late
on-site
audits
,
shortcomings
in
the
calculation
of
aid
amounts
,
application
of
incorrect
reduction
rate
.
38550236
,16–
htigungen
von
10
% -
anhaltende
und
wiederkehrende
Mängel
bei
der
Anwendung
der
Kontrollregelung
[EU]
38550236
,16–
correction
-
persistent
and
recurrent
weaknesses
in
the
checking
system
.
5,843
Mio
.
EUR
für
laufende
Festkosten
2005-2006
. [EU]
€
;5,843
million
for
recurrent
fixed
costs
in
the
period
2005-06
('doorlopende
vaste
kosten'
), i.e.
costs
related
,
for
example
,
to
ICT
infrastructure
,
office
space
rental
,
security
contracts
,
and
costs
of
common
facilities
such
as
a
canteen
.
Absolvierung
regelmäßiger
Lehrgänge
in
Form
theoretischer
Schulungen
durch
eine
SAFA-Ausbildungseinrichtung
im
Sinne
von
Absatz
2.4 [EU]
Undergoing
recurrent
training
-
which
shall
consist
of
theoretical
classroom
training
to
be
delivered
by
a
SAFA
training
organisation
as
defined
in
paragraph
2.4
Alle
Flugbesatzungsmitglieder
haben
eine
jährlich
wiederkehrende
Flug-
und
Bodenschulung
für
das
Luftfahrzeugbaumuster
oder
die
Luftfahrzeugbaureihe
,
auf
dem/der
sie
eingesetzt
werden
,
zu
absolvieren
,
wozu
auch
eine
Schulung
bezüglich
der
Unterbringung
und
des
Gebrauchs
der
Bord-Notfall-
und
Sicherheitsausrüstung
gehören
muss
. [EU]
Each
flight
crew
member
shall
complete
annual
recurrent
flight
and
ground
training
relevant
to
the
type
or
variant
of
aircraft
on
which
he/she
operates
,
including
training
on
the
location
and
use
of
all
emergency
and
safety
equipment
carried
.
alle
wiederkehrenden
Schulungen
und
Überprüfungen
gemäß
ORO
.FC.230
und
ORO
.FC.240 [EU]
all
recurrent
training
and
checking
in
accordance
with
ORO
.FC.230
and
ORO
.FC.240
als
Erst-
und
Auffrischungsausbildung
durchgeführt
werden
[EU]
be
initial
and
recurrent
Angesichts
der
Art
der
Schädigung
(
wiederholte
Verluste
,
Rückgang
der
Inlandsverkäufe
)
wäre
,
sollten
keine
Maßnahmen
getroffen
werden
,
eine
weitere
deutliche
Verschlechterung
der
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
unvermeidlich
. [EU]
Taking
into
account
the
nature
of
the
injury
(i.e.
recurrent
losses
,
loss
of
domestic
sales
), a
further
and
substantial
deterioration
in
the
situation
of
Community
industry
would
be
unavoidable
in
the
absence
of
measures
.
an
Landwirte
gezahlte
Beträge
zum
Ausgleich
von
laufenden
Verlusten
an
Vorratsgütern
wie
pflanzlichen
oder
tierischen
Erzeugnissen
,
die
als
unfertige
Erzeugnisse
anzusehen
sind
,
oder
an
Anpflanzungen
in
der
Wachstumsphase
(
vgl
.
Ziffern
2.040
bis
2.045). [EU]
amounts
paid
to
holders
as
compensation
for
recurrent
losses
of
goods
in
inventories
such
as
crop
or
livestock
products
which
are
considered
to
be
work
in
progress
and
plantations
in
so
far
as
they
are
still
in
their
growth
period
(see 2.040
to
2.045).
Anmerkung:
Die
auf
automatischen
Anflügen
und/oder
automatischen
Landungen
beruhende
Befähigung
zur
Durchführung
von
Starts
bei
geringer
Sicht
und
von
Flugbetrieb
nach
Betriebsstufe
II/III
wird
,
wie
in
dieser
OPS
vorgeschrieben
,
durch
wiederkehrende
Schulung
und
Überprüfung
aufrechterhalten
. [EU]
Note:
Recency
for
LTVO
and
Category
II/III
based
upon
automatic
approaches
and/or
auto-lands
is
maintained
by
the
recurrent
training
and
checking
as
prescribed
in
this
paragraph
.
an
wiederkehrenden
Schulungen
gemäß
OPS
1.1015
teilnimmt
, [EU]
shall
undergo
recurrent
training
in
line
with
the
provisions
of
OPS
1.1015.
Art
der
Lastschrift
(
wiederkehrende
,
einmalige
,
erste
,
letzte
Lastschrift
,
Rücklastschrift
) [EU]
The
type
of
direct
debit
(recurrent,
one-off
,
first
,
last
or
reversal
)
Auch
das
Gesundheitssystem
ist
reformbedürftig
;
hier
müssen
insbesondere
in
Bezug
auf
Effizienz
und
Verwaltung
erhebliche
Verbesserungen
erzielt
werden
,
da
diese
beiden
Bereiche
in
der
Vergangenheit
immer
wieder
für
Ausgabenüberschreitungen
verantwortlich
waren
. [EU]
The
health
care
system
also
needs
reform
,
in
particular
to
significantly
improve
efficiency
and
management
as
these
have
been
a
cause
of
recurrent
budgetary
overruns
.
Auditoren
absolvieren
Wiederholungsschulungen
,
deren
Häufigkeit
gewährleistet
,
dass
vorhandene
Kompetenzen
aufrechterhalten
und
neue
Kompetenzen
erworben
werden
,
um
Entwicklungen
auf
dem
Gebiet
der
Sicherheit
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
Auditors
shall
undergo
recurrent
training
at
a
frequency
sufficient
to
ensure
that
existing
competencies
are
maintained
and
new
competencies
are
acquired
to
take
account
of
developments
in
the
field
of
security
.
Auffrischungsschulung
und
[EU]
Recurrent
training
;
and
Aufzeichnungen
über
alle
Grundschulungen
,
Umschulungen
,
wiederkehrenden
Schulungen
und
Überprüfungen
auf
Verlangen
dem
betreffenden
Flugbegleiter
zur
Verfügung
zu
stellen
. [EU]
Make
the
records
of
all
initial
,
conversion
and
recurrent
training
and
checking
available
,
on
request
,
to
the
cabin
crew
member
concerned
.
Aufzeichnungen
über
alle
Umschulungen
,
wiederkehrenden
Schulungen
und
Überprüfungen
auf
Verlangen
dem
betreffenden
Flugbesatzungsmitglied
zur
Verfügung
zu
stellen
. [EU]
Make
the
records
of
all
conversion
courses
and
recurrent
training
and
checking
available
,
on
request
,
to
the
flight
crew
member
concerned
.
Außerdem
beträgt
die
durchschnittliche
Lebenszeit
eines
FKS
derzeit
ungefähr
sieben
Jahre
,
bisweilen
zehn
Jahre
,
womit
FKS
für
die
Verwender
keinen
ständig
wiederkehrenden
Kostenfaktor
darstellen
. [EU]
In
addition
,
nowadays
the
average
life
time
of
a
TCS
is
estimated
at
around
seven
years
,
sometimes
reaching
ten
years
,
which
means
that
TCS
continue
to
be
far
from
a
recurrent
cost
factor
for
the
users
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "recurrent":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners