A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
accidental inclusion
accidental murmur
accidental war
accidentalism
accidentally
accidentals
accidents
accidents at work
acclaim
Search for:
ä
ö
ü
ß
40
similar
results for
accidentally
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Ich
habe
mich
versehentlich
ausgesperrt
.
I
accidentally
locked
myself
out
of
the
house
.
Der
Schaden
kann
nicht
aus
Versehen
verursacht
worden
sein
.
The
damage
can't
have
been
caused
accidentally
.
1997
erstickte
ein
neunjähriges
schwedisches
Kind
,
nachdem
es
an
einem
Saugnapf
gesaugt
und
ihn
dabei
versehentlich
eingeatmet
hatte
. [EU]
In
1997
, a
Swedish
child
of
nine
years
old
suffocated
to
death
after
having
sucked
on
a
suction
cup
tip
which
he
accidentally
inhaled
.
.1
Auf
Außendecks
,
zu
denen
die
Fahrgäste
Zugang
haben
und
die
nicht
über
ein
Schanzkleid
von
angemessener
Höhe
verfügen
,
ist
eine
Reling
mit
einer
Höhe
von
mindestens
1100
Millimeter
über
dem
Deck
vorzusehen
,
die
so
konstruiert
und
gebaut
ist
,
dass
Fahrgäste
nicht
auf
diese
Reling
klettern
und
von
diesem
Deck
herunterfallen
können
. [EU]
.1
On
external
decks
to
which
passengers
are
permitted
access
,
and
where
there
is
no
bulwark
of
adequate
height
provided
,
railings
shall
be
provided
of
a
height
of
minimum
1100
mm
above
the
deck
and
of
such
design
and
construction
as
to
prevent
any
passenger
from
climbing
on
these
railings
and
from
accidentally
falling
from
that
deck
.
.7.4
An
jeder
Seite
des
Schottes
sind
Bedienungshebel
in
einer
Mindesthöhe
von
1,6
Metern
über
dem
Boden
so
anzubringen
,
dass
durch
die
Tür
gehende
Personen
beide
Hebel
in
geöffneter
Stellung
halten
können
,
ohne
dabei
unabsichtlich
den
Schließvorgang
auszulösen
. [EU]
.7.4
Control
handles
shall
be
provided
at
each
side
of
the
bulkhead
at
a
minimum
height
of
1,6
metres
above
the
floor
and
shall
be
so
arranged
as
to
enable
persons
passing
through
the
doorway
to
hold
both
handles
in
the
open
position
without
being
able
to
set
the
power
closing
mechanism
in
operation
accidentally
.
an
Bord
muss
die
erforderliche
Ausrüstung
vorhanden
sein
,
um
unbeabsichtigt
oder
als
Beifang
gefangene
Meeresschildkröten
wieder
aussetzen
zu
können
;
dazu
gehört
Werkzeug
zum
Entfernen
der
Haken
sowie
zum
Zerschneiden
von
Leinen
und
Netzen
. [EU]
the
presence
on
board
of
equipment
necessary
for
releasing
sea
turtles
caught
accidentally
or
as
by-catch
.
including
tools
for
unhooking
them
or
cutting
the
lines
and
landing
nets
.
an
Bord
muss
die
erforderliche
Ausrüstung
vorhanden
sein
,
um
unbeabsichtigt
oder
als
Beifang
gefangene
Meeresschildkröten
wieder
aussetzen
zu
können
. [EU]
the
presence
on
board
of
equipment
necessary
for
the
release
of
sea
turtles
caught
accidentally
or
as
by-catch
.
An
jeder
Seite
des
Schottes
sind
örtliche
Bedienungshebel
für
den
Kraftantrieb
so
anzubringen
,
dass
die
durch
eine
Tür
gehende
Person
beide
Hebel
in
geöffneter
Stellung
halten
kann
,
ohne
dabei
unabsichtlich
den
Schließvorgang
auszulösen
. [EU]
Local
control
handles
in
connection
with
the
power
gear
shall
be
provided
on
each
side
of
the
bulkhead
and
shall
be
so
arranged
as
to
enable
persons
passing
through
the
doorway
to
hold
both
handles
in
the
open
position
without
being
able
to
set
the
closing
mechanism
in
operation
accidentally
.
Der
Gurtverschlussöffner
muss
für
den
Benutzer
deutlich
zu
erkennen
sein
,
sich
in
seiner
Reichweite
befinden
und
so
beschaffen
sein
,
dass
er
nicht
versehentlich
geöffnet
werden
kann
. [EU]
The
device
for
releasing
the
buckle
shall
be
clearly
visible
to
the
wearer
and
within
his
easy
reach
and
shall
be
so
designed
that
it
cannot
be
opened
inadvertently
or
accidentally
.
Die
Mitgliedstaaten
setzen
sich
dafür
ein
,
dass
lebende
Haie
,
insbesondere
Jungtiere
,
die
unbeabsichtigt
gefangen
wurden
,
wieder
ausgesetzt
werden
. [EU]
Member
States
shall
encourage
the
release
of
live
sharks
captured
accidentally
,
in
particular
juveniles
.
Die
Mitgliedstaaten
setzen
sich
dafür
ein
,
dass
lebende
Meeresschildkröten
,
die
unbeabsichtigt
gefangen
wurden
,
wieder
ausgesetzt
werden
. [EU]
Member
States
shall
encourage
the
release
of
live
sea
turtles
captured
accidentally
.
Die
Mitgliedstaaten
setzen
sich
nach
besten
Kräften
dafür
ein
,
dass
lebende
Haie
,
insbesondere
Jungtiere
,
die
unbeabsichtigt
gefangen
wurden
,
wieder
ausgesetzt
werden
. [EU]
Member
States
shall
do
their
utmost
to
encourage
the
release
of
live
sharks
caught
accidentally
,
in
particular
juveniles
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
sich
der
Tatsache
bewusst
sein
,
dass
interoperable
elektronische
Patientendatensysteme
das
Risiko
steigern
,
dass
personenbezogene
Gesundheitsdaten
versehentlich
bekannt
werden
oder
leicht
in
die
Hand
Unbefugter
gelangen
könnten
,
denn
sie
ermöglichen
einen
breiteren
Zugang
über
die
gesamte
Lebenszeit
hinweg
zu
einer
Sammlung
personenbezogener
Gesundheitsdaten
aus
unterschiedlichen
Quellen
. [EU]
Member
States
should
be
aware
that
interoperable
electronic
health
record
systems
increase
the
risk
that
personal
data
concerning
health
could
be
accidentally
exposed
or
easily
distributed
to
unauthorised
parties
,
by
enabling
greater
access
to
a
compilation
of
the
personal
data
concerning
health
,
from
different
sources
,
and
throughout
a
lifetime
.
Die
Speichersysteme
sollten
wesentliche
Risiken
einer
versehentlichen
oder
absichtlichen
Verstümmelung
oder
Änderung
der
Originalinformationen
ausschließen
und
jegliche
Änderungen
feststellen
können
. [EU]
The
storage
mechanism
should
assure
that
there
is
no
significant
risk
of
corruption
or
change
of
original
information
either
accidentally
or
maliciously
and
to
ascertain
any
alteration
.
die
Verfahren
zur
Neutralisierung
der
schädlichen
Wirkungen
des
Produkts
bei
einer
unfallbedingten
Dispersion
und
[EU]
the
procedures
for
neutralisation
of
the
adverse
effects
of
the
product
if
it
is
accidentally
dispersed
,
and
die
Verfahren
zur
Neutralisierung
etwaiger
Schadwirkungen
des
Pflanzenschutzmittels
,
wenn
es
unbeabsichtigt
in
die
Umwelt
gelangt
,
und
[EU]
the
procedures
for
neutralisation
of
any
adverse
effects
of
the
plant
protection
product
if
it
is
accidentally
dispersed
,
and
Durch
das
Bereithalten
von
Patientendaten
in
elektronischer
Form
steigt
die
Gefahr
,
dass
Informationen
über
Patienten
versehentlich
bekannt
werden
oder
leicht
in
die
Hand
Unbefugter
gelangen
könnten
. [EU]
Maintaining
health
records
in
an
electronic
form
increases
the
risk
that
patients'
information
could
be
accidentally
exposed
or
easily
distributed
to
unauthorised
parties
.
Ein
unbeabsichtigtes
Fortbewegen
von
Fahrgerüsten
während
der
Arbeiten
auf
hoch
gelegenen
Arbeitsplätzen
muss
durch
geeignete
Vorrichtungen
verhindert
werden
. [EU]
Wheeled
scaffolding
must
be
prevented
by
appropriate
devices
from
moving
accidentally
during
work
at
a
height
.
Er
darf
sich
nicht
versehentlich
oder
mit
einer
Kraft
von
weniger
als
1
daN
öffnen
lassen
. [EU]
It
shall
not
be
possible
to
release
the
buckle
inadvertently
,
accidentally
or
with
a
force
of
less
than
1
daN
.
Es
sind
Vorkehrungen
zu
treffen
,
um
zu
verhindern
,
dass
die
Ladung
oder
Teile
der
Ladung
vom
Güterwagen
fallen
. [EU]
Measures
shall
be
taken
to
ensure
that
the
load
or
parts
of
the
load
do
not
leave
the
freight
wagon
accidentally
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "accidentally":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners