DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

53 similar results for 1998/2006
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Mit Schreiben vom 18. April 2011 haben die französischen Behörden bestätigt, dass die Befreiung von der Abgabe auf Fleischkäufe (der sogenannten Tierkörperbeseitigungsabgabe), die bestimmten in der Vermarktung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen tätigen Unternehmen für das Jahr 2003 gewährt wurde, unter die Verordnung (EG) Nr. 1998/2006 der Kommission vom 15. Dezember 2006 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag auf "De-minimis"-Beihilfen fiel. [EU] By letter of 18 April 2011, the French authorities confirmed that the exemption from the payment of the tax on meat purchases ('rendering levy'), granted for 2003 to certain companies marketing agricultural products, was covered by Commission Regulation (EC) No 1998/2006 of 15 December 2006 on the application of Articles 87 and 88 of the Treaty to de minimis aid [5].

Mit Schreiben vom 31. Januar 2011 hat sich Frankreich verpflichtet, die Differenz zwischen den Prämien aufgrund der Anwendung des Zinssatzes der COFACE und den auf Grundlage der Referenzsätze festgelegten Sätze wie in der Mitteilung über Referenz- und Abzinsungssätze stets unter der Geringfügigkeitsschwelle zu halten und alle Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1998/2006 der Kommission über die Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag auf De-minimis-Beihilfen einzuhalten. [EU] By letter of 31 January 2011, the French authorities gave an undertaking that the difference between the premiums obtained by applying Coface's interest rate and those determined on the basis of the reference rates in the Communication on reference rates would always remain under the de minimis threshold and that they would comply with all of the provisions of Commission Regulation (EC) No 1998/2006 of 15 December 2006 on the application of Articles 87 and 88 of the Treaty to de minimis aid [14].

Nach Artikel 1 Buchstabe d der Verordnung (EG) Nr. 1998/2006 gilt diese Verordnung nicht für "Beihilfen für exportbezogene Tätigkeiten, die auf Mitgliedstaaten oder Drittländer ausgerichtet sind, d. h. Beihilfen, die unmittelbar mit den ausgeführten Mengen, mit der Errichtung und dem Betrieb eines Vertriebsnetzes oder mit anderen laufenden exportbezogenen Ausgaben in Zusammenhang stehen". [EU] Article 1(d) stipulates in fact that this Regulation does not apply to 'aid towards export-related activities towards third countries or Member States, namely directly linked to the quantities exported, to the establishment and operation of the distribution network or to other current expenditure linked to export activity.'

Nach Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 1998/2006 werden Beihilfen, die die Voraussetzungen von Artikel 1 dieser Verordnung nicht erfüllen, von der Kommission nach den geltenden Rahmenvorschriften, Leitlinien, Mitteilungen und Bekanntmachungen beurteilt. [EU] However, Article 5 of Regulation (EC) No 1998/2006 stipulates that aid not meeting the conditions of Article 1 shall be assessed in accordance with the relevant frameworks, guidelines, communications and notices.

Nach Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens gingen bei der Kommission Stellungnahmen anderer Beteiligter ein, in denen darauf hingewiesen wurde, dass die fraglichen Beträge im Falle einer Befreiung oder Ermäßigung in den meisten Fällen unter den Schwellenwerten lägen, die in der Verordnung (EG) Nr. 1998/2006 der Kommission vom 15. Dezember 2006 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag auf De-minimis-Beihilfen (nachstehend De-minimis-Verordnung genannt) vorgegeben sind. [EU] Following the opening of the formal investigation procedure, the Commission received comments from third parties referring to the fact that the amounts of the exemptions or reductions in most cases are below the thresholds set out in Commission Regulation (EC) No 1998/2006 of 15 December 2006 on the application of Articles 87 and 88 of the Treaty to de minimis aid [35] (hereafter referred to as the 'de minimis regulation').

Nach Inkrafttreten der Verordnung (EG) Nr. 1998/2006 haben die französischen Behörden bestätigt, dass die Befreiung von der Abgabe auf Fleischkäufe (Tierkörperbeseitigungsabgabe), die bestimmten in der Vermarktung von Agrarerzeugnissen tätigen Betrieben für das Jahr 2003 gewährt worden ist, in den Anwendungsbereich dieser Verordnung, insbesondere deren Artikel 5 ("Übergangsbestimmungen") fiel. [EU] Following the entry into force of Regulation (EC) No 1998/2006, the French authorities confirmed that the exemption from the payment of the tax on meat purchases ('rendering levy'), granted for 2003 to certain companies marketing agricultural products, fell within the scope of the said Regulation, in particular Article 5 thereof on transitional measures.

Nach Maßgabe der Verordnung (EG) Nr. 1998/2006 gelten Beihilfen, die die in der Verordnung genannten Voraussetzungen erfüllen, als Maßnahmen, die nicht alle Tatbestandsmerkmale von Artikel 107 Absatz 1 AEUV erfüllen und daher nicht der Anmeldepflicht nach Artikel 108 Absatz 3 AEUV unterliegen. [EU] According to Regulation (EC) No 1998/2006, aid that fulfils the conditions laid down therein is deemed not to meet all the criteria of Article 107(1) of TFEU and is therefore exempt from the notification requirement of Article 108(3) TFEU.

Obwohl die Kommission in der Entscheidung über die Eröffnung des förmlichen Prüfverfahrens bezweifelte, dass die Beihilfe für eine Freistellung nach den Verordnungen (EG) Nr. 69/2001 und (EG) Nr. 70/2001 der Kommission infrage kommen könne, sind im vorliegenden Fall die bei Erlass der Entscheidung geltenden Vorschriften anzuwenden, d. h. die Verordnung (EG) Nr. 1998/2006. [EU] In the case at hand, even if in its decision to open the formal investigation procedure the Commission expressed doubts about the possibility of exempting aid under Commission Regulations (EC) No 69/2001 and (EC) No 70/2001, the corresponding rules in force at the time of the decision must be applied, i.e. Regulation (EC) No 1998/2006 [34].

Obwohl die Kommission in der Entscheidung über die Eröffnung des förmlichen Prüfverfahrens bezweifelte, dass die Beihilfe für eine Freistellung nach den Verordnungen (EG) Nr. 69/2001 und (EG) Nr. 70/2001 infrage kommen könne, sind im vorliegenden Fall die bei Erlass der Entscheidung geltenden Vorschriften anzuwenden, d. h. die Verordnung (EG) Nr. 1998/2006 der Kommission. [EU] In the case at hand, even if in its decision to open the formal investigation procedure the Commission expressed doubts about the possibility of exempting aid under Commission Regulations (EC) No 69/2001 and (EC) No 70/2001, the corresponding rules in force at the time of the decision must be applied, i.e. Commission Regulation (EC) No 1998/2006 [34].

Soweit die dänische Regelung (Gesetz Nr. 464 vom 9. Juni 2004) nicht unter die Verordnung (EG) Nr. 1998/2006 fällt, stellt sie eine staatliche Beihilfe dar, die nur dann mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar ist, wenn die Beihilfeempfänger eine Steuer für ihren Energieverbrauch zahlen, die mindestens den in Anhang I der Richtlinie 2003/96/EG festgelegten Mindeststeuerbeträgen der Gemeinschaft entspricht. [EU] As the proposed Danish scheme (Act No 464 of 9 June 2004) does not fall under Regulation (EC) No 1998/2006, it constitutes State aid which is only compatible with the common market under the condition that the concerned beneficiaries pay a tax on their respective energy consumption corresponding to at least the Community minimum taxation levels set out in Annex I of Directive 2003/96/EC.

Um die Berechnung zu vereinfachen, sollten in Übereinstimmung mit der Verordnung (EG) Nr. 1998/2006 Beihilfen, die nicht in Form einer Barzuwendung gewährt werden, in ihr Bruttosubventionsäquivalent umgerechnet werden. [EU] In order to facilitate this calculation and in accordance with Regulation (EC) No 1998/2006, it is appropriate that aid amounts not taking the form of a cash grant should be converted into their gross grant equivalent.

Verarbeitung und Vermarktung landwirtschaftlicher Erzeugnisse: 3000 EUR innerhalb eines Zeitraums von drei Jahren, sofern die Beihilfen zum Zeitpunkt der Gewährung den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1860/2004 entsprachen, oder 200000 EUR innerhalb eines Zeitraums von drei Steuerjahren, sofern die Beihilfen zum Zeitpunkt der Gewährung den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1998/2006 entsprachen. [EU] In the case of the processing and marketing of agricultural products: EUR 3000 per three-year period, if, at the time of granting, the aid was in accordance with the provisions of Regulation (EC) No 1860/2004, or EUR 200000 per period of three fiscal years if, at the time of granting it was in accordance with the provisions of Regulation (EC) No 1998/2006.

Verordnung (EG) Nr. 1998/2006 der Kommission vom 15. Dezember 2006 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag auf De-minimis-Beihilfen (ABl. L 379 vom 28.12.2006, S. 5). [EU] Commission Regulation (EC) No 1998/2006 of 15 December 2006 on the application of Articles 87 and 88 of the Treaty to de minimis aid (OJ L 379, 28.12.2006, p. 5).

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners