DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
von Belang
Search for:
Mini search box
 

303 results for von Belang
Search single words: von · Belang
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Bei Geschäften mit derivativen Finanzinstrumenten, die das Profil eines Leerverkaufs aufweisen, sind die mit Leerverkäufen normalerweise verbundenen Risiken unter Umständen jedoch nicht im selben Maße von Belang. [EU] However, in the context of an operation with financial derivative instruments having the financial profile of an uncovered sale, the risks typically associated with uncovered sales may not always have the same relevance.

Bei in Käfigen gezüchteten Fischen wird das Sediment als das Medium angenommen, das für die Bewertung der Umweltrisiken von Belang ist. [EU] The compartment of concern for the environmental risk assessment for fish farmed in cages is assumed to be the sediment.

Bei Tierarzneimitteln sind Angaben über das potenzielle Auftreten resistenter Bakterien, die für die menschliche Gesundheit von Belang sind, erforderlich. [EU] Data on the potential emergence of resistant bacteria of relevance for human health are necessary in the case of veterinary medicinal products.

Bestimmungen darüber, wer die Kosten für die Durchführung von Erhebungen und ähnliche Kosten zu tragen hat, sind für die Zwecke dieses Abkommens nicht von Belang. [EU] Provisions laying down by whom the costs for carrying out surveys and the like shall be borne shall not apply for the purposes of this Agreement.

Bitte geben Sie an dieser Stelle alle sonstigen Informationen an, von denen Sie meinen, dass sie für die Würdigung der betreffenden Maßnahme(n) gemäß den Leitlinien der Überwachungsbehörde für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung von Belang sind. [EU] Please indicate here any other information you consider relevant to the assessment of the measure(s) concerned under the Authority's State Aid guidelines on national regional aid.

Bitte geben Sie an dieser Stelle alle sonstigen Informationen an, von denen Sie meinen, dass sie für die Würdigung der betreffenden Maßnahme(n) gemäß den Leitlinien der Überwachungsbehörde für Umweltschutzbeihilfen von Belang sind. [EU] Please indicate here any other information you consider relevant to the assessment of the measure(s) concerned under the Authority's State aid Guidelines on aid for environmental protection.

Bitte geben Sie an dieser Stelle sämtliche sonstigen Informationen an, die Sie als für die Würdigung der betreffenden Maßnahme(n) nach den Leitlinien der Überwachungsbehörde für staatliche Forschungs- und Entwicklungsbeihilfen von Belang ansehen. [EU] Please give any other information you consider necessary to assess the measure(s) in question under the Authority's State aid Guidelines on aid for research and development.

Bitte geben Sie an dieser Stelle sämtliche sonstigen Informationen an, von denen Sie meinen, dass sie für die Würdigung der Maßnahme(n) gemäß der Mitteilung der Kommission zu bestimmten Rechtsfragen im Zusammenhang mit Kinofilmen und anderen audiovisuellen Werken von Belang sind. [EU] Please indicate here any other information you consider relevant to the assessment of the measure(s) concerned under the Communication on certain legal aspects relating to cinematographic and other audiovisual works.

Dabei geht es um zeitlich befristete Projekte, die eine lokale Schädigung des Meeresbodens verursachen und für die die nationalen Koordinierungsvorschriften (Rijkscoördinatieregeling) gelten, weil diese Projekte auf nationaler Ebene von Belang sind. [EU] Laying and maintenance of (pipe)lines is still permitted, subject to licence under the Nature Conservation Act. This refers to projects of a temporary nature that cause local disturbance of the seabed and are governed by the national coordination regulation, i.e. projects of national importance.

Dabei geht es um zeitlich befristete Projekte, die eine lokale Schädigung des Meeresbodens verursachen und für die die nationalen Koordinierungsvorschriften (Rijkscoördinatieregeling) gelten, weil diese Projekte auf nationaler Ebene von Belang sind. [EU] This refers to projects of a temporary nature that cause local disturbance of the seabed and are governed by the national coordination regulation, i.e. projects of national importance.

Dabei sei nicht von Belang, dass die Leerkapazität größer sein könne, als dies betrieblich erforderlich wäre, da es in der Natur der Sache liege, dass sie normalerweise nicht genutzt werde. [EU] It is of no significance that the spare capacity may be higher than dictated by operational requirements because, by its very nature, it is not normally being used.

Da das Unternehmen den Untersuchungsergebnissen zufolge im UZÜ ohnehin nicht gedumpt hatte, wurde keine Schlussfolgerung dahingehend gezogen, ob dieser Einwand berechtigt gewesen war, da dies für das Ergebnis der Überprüfung nicht von Belang gewesen wäre. [EU] No conclusion was made as to whether or not an adjustment was warranted for this claim, given that the company was, in any event, found not to be dumping in the RIP it would have no impact on the final outcome of the review investigation.

Da die Frage, ob der Antrag auf Berichtigung gerechtfertigt sei, für das Endergebnis der Untersuchung ohnehin nicht von Belang war, wurde diesbezüglich keine Schlussfolgerung gezogen. [EU] No conclusion was made as to whether or not an adjustment was warranted for this claim, given that it would have no impact on the final outcome of the review investigation.

Da es eine objektive Tatsache sei, dass die Maßnahme das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes nicht beeinträchtige und nicht zu Wettbewerbsverzerrungen führe, sei es nicht von Belang, welche Einsparungen die Erzeuger dank der Maßnahme selbst erzielen konnten. [EU] The fact that the measure did not jeopardise the proper functioning of the internal market and did not distort competition was an objective fact and thus rendered irrelevant the savings that the producers had been able to make thanks to the measure.

Daher ist die Frage, ob eine Mischung mit einem Anteil von 20 % Biodiesel noch als Biodiesel bezeichnet werden kann und nicht als Mineralöldiesel bezeichnet werden muss, der nicht unter die Definition der betroffenen Ware fällt, nicht von Belang. [EU] Hence, it is considered that the question whether a blend with 20 % biodiesel still qualifies for a biodiesel fuel rather than mineral diesel which is not included in the definition of the product concerned is not relevant.

Daher ist für eine beihilferechtliche Würdigung auch von Belang, ob staatliche Unterstützung für ein Vorhaben gewährleistet wird, das Bedenken wegen einer möglichen Wettbewerbsverfälschung gemäß Artikel 53 und/oder 54 des EWR-Abkommens aufkommen lässt. [EU] Consequently, for the assessment under the State aid provisions, it is also relevant whether state support is given to a project which might raise competition concerns under the application of Article 53 and/or 54 of the EEA Agreement [57].

Damit die Märkte und die Öffentlichkeit überprüfen können, ob diese Kompetenzen nach wie vor sachdienlich sind, sollte der Verwaltungs-/Aufsichtsrat jedes Jahr sein Profil mit Angaben zu den Kompetenzen seiner Mitglieder offen legen, die für deren Tätigkeit im Verwaltungs-/Aufsichtsrat von Belang sind. [EU] To enable markets and the public to assess whether these competences remain appropriate over time, the (supervisory) board should disclose every year a profile of the board's composition and information on the particular competences of individual directors which are relevant to their service on the (supervisory) board.

Darüber hinaus muss der Luftfahrtunternehmer den Besatzungsmitgliedern ein persönliches Exemplar der Teile A und B des Betriebshandbuchs oder Abschnitte davon zur Verfügung stellen, soweit diese für das Eigenstudium von Belang sind. [EU] In addition, the operator shall supply crew members with a personal copy of, or sections from, Parts A and B of the operations manual as are relevant for personal study.

Darüber hinaus seien die Fertigungsprozesse und -kosten für die Bestimmung der betroffenen Ware nicht von Belang. [EU] Moreover, it stated that the manufacturing processes and costs are irrelevant for the determination of the product concerned.

Darüber hinaus sollte sie regelmäßig Informationen über die Sicherheit der Erdgasversorgung austauschen und Aspekte behandeln, die im Zusammenhang mit einem größeren Versorgungsausfall von Belang sind - [EU] In addition, it should exchange information on security of gas supply on a regular basis, and should consider aspects relevant in the context of a major supply disruption,

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners