A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Retabel
Retardation
Retardierung
Rete mirabile
Retention
Retentionsbecken
Retentionsbodenfilter
Retentionselement
Retentionsfläche
Search for:
ä
ö
ü
ß
657 results for
retention
|
retention
Word division: Re·ten·ti·on
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Aber
im
Bereich
der
Textilindustrie
finden
seit
Jahren
ungeahnte
Fortschritte
in
der
Neu-
und
Weiterentwicklung
von
Materialien
statt
,
im
Bereich
der
Atmungsaktivität
,
der
Wärmespeicherung
,
der
Biokompatibilität
. [G]
But
in
the
field
of
the
textiles
industry
,
incredible
progress
has
been
made
in
recent
years
in
the
new
and
further
development
of
materials
,
in
the
field
of
breathability
,
heat
retention
,
biocompatibiliy
.
Die
erreichbaren
ökologischen
Effekte
,
etwa
Rückhalt
von
Niederschlag
,
Staubbindung
oder
Reduzierung
der
sommerlichen
Aufheizung
sind
enorm
. [G]
The
ecological
benefits
-
such
as
precipitation
retention
and
the
mitigation
of
summer
heat
and
dust
-
are
immense
.
26
erforderliche
Retention
szeit
für
CMPA
[EU]
26
required
retention
time
of
CMPΑ
;
Ab
den
Zeitpunkten
gemäß
Spalte
5
der
Tabelle
in
Anhang
I
der
genannten
Verordnung
ist
die
Aufnahme
in
die
im
Gemeinschaftsrecht
für
die
betreffende
Art
oder
Kategorie
vorgesehene
Liste
der
Drittländer
,
aus
denen
die
Mitgliedstaaten
Tiere
oder
Bruteier
gemäß
der
vorliegenden
Verordnung
einführen
dürfen
,
bzw
.
das
Verbleiben
in
dieser
Liste
davon
abhängig
,
dass
das
betreffende
Drittland
der
Kommission
ein
Bekämpfungsprogramm
vorlegt
. [EU]
As
from
the
dates
mentioned
in
Annex
I,
column
5
of
that
Regulation
,
admission
to
or
retention
on
the
list
of
third
countries
provided
for
in
Community
legislation
,
for
the
relevant
species
or
category
,
from
which
Member
States
are
authorised
to
import
those
animals
or
hatching
eggs
covered
by
this
Regulation
shall
be
subject
to
submission
to
the
Commission
by
the
third
country
concerned
of
a
control
programme
.
abgeleitet
,
wobei
tR
die
Retention
szeit
der
Prüfsubstanz
und
to
die
durchschnittliche
Zeit
ist
,
die
ein
Lösungsmittelmolekül
für
die
Wanderung
durch
die
Säule
benötigt
(
Totzeit
). [EU]
in
which
,
tr
=
retention
time
of
the
test
substance
,
and
to
=
average
time
a
solvent
molecule
needs
to
pass
through
the
column
(dead-time).
"Abnehmbare
Kopfstütze"
eine
Kopfstütze
,
die
durch
ein
vom
Sitz
abnehmbares
Bauteil
gebildet
wird
und
so
beschaffen
ist
,
dass
sie
in
die
Rückenlehnenstruktur
eingeführt
und
dort
zwangsläufig
festgehalten
wird
; 2.2.3. [EU]
'Removable
head
restraint'
means
a
head
restraint
constituted
by
a
component
separable
from
the
seat
,
designed
for
insertion
and
positive
retention
in
the
seat
back
structure
.
"Abnehmbare
Kopfstütze"
eine
Kopfstütze
,
die
durch
ein
vom
Sitz
trennbares
Bauteil
gebildet
wird
und
so
beschaffen
ist
,
dass
sie
in
die
Rückenlehnenstruktur
eingesteckt
und
zwangsläufig
festgehalten
wird
[EU]
'Detachable
head
restraint'
means
a
head
restraint
consisting
of
a
component
separable
from
the
seat
designed
for
insertion
and
positive
retention
in
the
seat-back
structure
Absatz
1a
schließt
nicht
aus
,
dass
Vorschriften
beibehalten
werden
,
die
vor
dem
1.
Januar
2008
bestimmte
Arten
von
Einlagen
insbesondere
aus
sozialen
Erwägungen
in
voller
Höhe
gedeckt
haben
." [EU]
Paragraph
1a
shall
not
preclude
the
retention
of
provisions
which
offered
before
1
January
2008
,
notably
for
social
considerations
,
full
coverage
for
certain
kinds
of
deposits
.';
Absatz
1
gilt
nicht
für
Daten
,
für
die
in
der
Richtlinie
2006/24/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
15
.
März
2006
über
die
Vorratsspeicherung
von
Daten
,
die
bei
der
Bereitstellung
öffentlich
zugänglicher
elektronischer
Kommunikationsdienste
oder
öffentlicher
Kommunikationsnetze
erzeugt
oder
verarbeitet
werden
,
eine
Vorratsspeicherung
zu
den
in
Artikel
1
Absatz
1
der
genannten
Richtlinie
aufgeführten
Zwecken
ausdrücklich
vorgeschrieben
ist
. [EU]
Paragraph
1
shall
not
apply
to
data
specifically
required
by
Directive
2006/24/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
15
March
2006
on
the
retention
of
data
generated
or
processed
in
connection
with
the
provision
of
publicly
available
electronic
communications
services
or
of
public
communications
networks
to
be
retained
for
the
purposes
referred
to
in
Article
1(1)
of
that
Directive
.
absichtliche
Entnahme
oder
Zurückhaltung
von
Arten
im
Widerspruch
zu
Bestandserhaltungs-
und
Bewirtschaftungsmaßnahmen
der
ICCAT
[EU]
intentional
taking
or
retention
of
species
in
contravention
of
any
applicable
conservation
and
management
measure
adopted
by
ICCAT
;
absichtliche
Entnahme
oder
Zurückhaltung
von
Arten
im
Widerspruch
zu
Bestandserhaltungs-
und
Bewirtschaftungsmaßnahmen
der
ICCAT
[EU]
;
intentional
taking
or
retention
of
species
in
contravention
of
any
applicable
conservation
and
management
measure
adopted
by
the
ICCAT
absichtliches
Entnehmen
oder
Behalten
von
Arten
in
Zuwiderhandlung
gegen
Bestandserhaltungs-
und
Bewirtschaftungsmaßnahmen
der
ICCAT
[EU]
intentional
taking
or
retention
of
species
in
contravention
of
any
applicable
conservation
and
management
measure
adopted
by
the
ICCAT
Abweichend
von
Absatz
1
dürfen
Lachs
(
Salmo
salar
)
oder
Meerforelle
(
Salmo
trutta
)
an
Bord
behalten
werden
,
wenn
sie
mit
Fischfallen
gefangen
wurden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
the
retention
on
board
of
salmon
(Salmo
salar
)
or
sea
trout
(Salmo
trutta
)
caught
with
trap-nets
shall
be
permitted
.
Abweichend
von
Artikel
14
gelten
für
die
Speicherung
personenbezogener
Daten
über
IMI-Nutzer
die
Absätze
2
und
3
dieses
Artikels
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
14
,
paragraphs
2
and
3
of
this
Article
shall
apply
to
the
retention
of
personal
data
of
IMI
users
.
Abweichend
von
Artikel
90
wird
die
Prämie
dem
Erzeuger
gezahlt
,
der
das
Tier
für
einen
Zeitraum
von
mindestens
zwei
Monaten
gehalten
hat
,
der
weniger
als
einen
Monat
vor
der
Schlachtung
oder
der
Versendung
oder
weniger
als
zwei
Monate
vor
der
Ausfuhr
endet
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
90
,
the
premium
shall
be
paid
to
farmers
who
have
kept
animals
for
a
minimum
retention
period
of
two
months
ending
less
than
one
month
before
the
date
of
slaughter
or
consignment
or
ending
less
than
two
months
before
the
date
of
export
.
Acrylamid
darf
in
Anstrichmitteln
,
Retention
smitteln
,
Verfestigungsmitteln
,
Hydrophobierungsmitteln
und
Chemikalien
für
die
Abwasserbehandlung
innerhalb
oder
außerhalb
des
Werksgeländes
nicht
in
Konzentrationen
über
700
ppm
vorkommen
(
berechnet
für
den
jeweiligen
Feststoffanteil
). [EU]
Acrylamide
shall
not
be
present
in
coatings
,
retention
aids
,
strengtheners
,
water
repellents
or
chemicals
used
in
internal
and
external
water
treatment
in
concentrations
higher
than
700
ppm
(calculated
on
the
basis
of
their
solid
content
).
Alle
Aufzeichnungen
müssen
im
Einklang
mit
den
Datenschutzvorschriften
während
des
gesamten
angegebenen
Aufbewahrungszeitraums
klar
und
erkennbar
sein
,
vor
unbefugter
Änderung
geschützt
werden
,
in
diesem
Zustand
aufbewahrt
werden
und
leicht
abrufbar
sein
. [EU]
All
the
records
must
be
clear
and
readable
,
protected
from
unauthorised
amendment
and
retained
and
readily
retrieved
in
this
condition
throughout
their
specified
retention
period
in
compliance
with
data
protection
legislation
.
Alle
bekannten
Bestandteile
der
Nahrungsnetze
der
Meere
weisen
eine
normale
Häufigkeit
und
Vielfalt
auf
und
sind
auf
einem
Niveau
,
das
den
langfristigen
Bestand
der
Art
sowie
die
Beibehaltung
ihrer
vollen
Reproduktionskapazität
gewährleistet
. [EU]
All
elements
of
the
marine
food
webs
,
to
the
extent
that
they
are
known
,
occur
at
normal
abundance
and
diversity
and
levels
capable
of
ensuring
the
long-term
abundance
of
the
species
and
the
retention
of
their
full
reproductive
capacity
.
Alle
Endpunkte
mit
Ausnahme
der
Fluorescein-Verfärbung
(
die
ausschließlich
vor
der
Behandlung
sowie
30
Minuten
nach
Applikation
der
Prüfsubstanz
ermittelt
wird
)
werden
zu
jedem
der
vorgenannten
Zeitpunkte
bestimmt
. [EU]
All
of
the
endpoints
,
with
the
exception
of
fluorescein
retention
(which
is
determined
only
at
pretreatment
and
30
minutes
after
test
substance
exposure
)
are
determined
at
each
of
the
above
time
points
.
Alle
personenbezogenen
Daten
im
Zusammenhang
mit
Anfragen
werden
sechs
Monate
nach
Abschluss
der
Anfrage
oder
auf
Verlangen
der
beteiligten
zuständigen
Behörden
sogar
noch
früher
automatisch
gelöscht
(
weitere
Einzelheiten:
siehe
Kapitel
12
,
Dauer
der
Datenspeicherung
). [EU]
All
personal
data
relating
to
requests
are
automatically
deleted
from
the
system
six
months
after
the
closure
of
a
request
or
even
before
if
requested
by
the
competent
authorities
involved
(for
more
details
,
see
chapter
12
on
retention
period
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "retention":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners