DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Retention
Search for:
Mini search box
 

657 results for retention | retention
Word division: Re·ten·ti·on
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Aber im Bereich der Textilindustrie finden seit Jahren ungeahnte Fortschritte in der Neu- und Weiterentwicklung von Materialien statt, im Bereich der Atmungsaktivität, der Wärmespeicherung, der Biokompatibilität. [G] But in the field of the textiles industry, incredible progress has been made in recent years in the new and further development of materials, in the field of breathability, heat retention, biocompatibiliy.

Die erreichbaren ökologischen Effekte, etwa Rückhalt von Niederschlag, Staubbindung oder Reduzierung der sommerlichen Aufheizung sind enorm. [G] The ecological benefits - such as precipitation retention and the mitigation of summer heat and dust - are immense.

26 erforderliche Retentionszeit für CMPA [EU] 26 required retention time of CMPΑ;

Ab den Zeitpunkten gemäß Spalte 5 der Tabelle in Anhang I der genannten Verordnung ist die Aufnahme in die im Gemeinschaftsrecht für die betreffende Art oder Kategorie vorgesehene Liste der Drittländer, aus denen die Mitgliedstaaten Tiere oder Bruteier gemäß der vorliegenden Verordnung einführen dürfen, bzw. das Verbleiben in dieser Liste davon abhängig, dass das betreffende Drittland der Kommission ein Bekämpfungsprogramm vorlegt. [EU] As from the dates mentioned in Annex I, column 5 of that Regulation, admission to or retention on the list of third countries provided for in Community legislation, for the relevant species or category, from which Member States are authorised to import those animals or hatching eggs covered by this Regulation shall be subject to submission to the Commission by the third country concerned of a control programme.

abgeleitet, wobei tR die Retentionszeit der Prüfsubstanz und to die durchschnittliche Zeit ist, die ein Lösungsmittelmolekül für die Wanderung durch die Säule benötigt (Totzeit). [EU] in which, tr = retention time of the test substance, and to = average time a solvent molecule needs to pass through the column (dead-time).

"Abnehmbare Kopfstütze" eine Kopfstütze, die durch ein vom Sitz abnehmbares Bauteil gebildet wird und so beschaffen ist, dass sie in die Rückenlehnenstruktur eingeführt und dort zwangsläufig festgehalten wird; 2.2.3. [EU] 'Removable head restraint' means a head restraint constituted by a component separable from the seat, designed for insertion and positive retention in the seat back structure.

"Abnehmbare Kopfstütze" eine Kopfstütze, die durch ein vom Sitz trennbares Bauteil gebildet wird und so beschaffen ist, dass sie in die Rückenlehnenstruktur eingesteckt und zwangsläufig festgehalten wird [EU] 'Detachable head restraint' means a head restraint consisting of a component separable from the seat designed for insertion and positive retention in the seat-back structure

Absatz 1a schließt nicht aus, dass Vorschriften beibehalten werden, die vor dem 1. Januar 2008 bestimmte Arten von Einlagen insbesondere aus sozialen Erwägungen in voller Höhe gedeckt haben." [EU] Paragraph 1a shall not preclude the retention of provisions which offered before 1 January 2008, notably for social considerations, full coverage for certain kinds of deposits.';

Absatz 1 gilt nicht für Daten, für die in der Richtlinie 2006/24/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. März 2006 über die Vorratsspeicherung von Daten, die bei der Bereitstellung öffentlich zugänglicher elektronischer Kommunikationsdienste oder öffentlicher Kommunikationsnetze erzeugt oder verarbeitet werden, eine Vorratsspeicherung zu den in Artikel 1 Absatz 1 der genannten Richtlinie aufgeführten Zwecken ausdrücklich vorgeschrieben ist. [EU] Paragraph 1 shall not apply to data specifically required by Directive 2006/24/EC of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 on the retention of data generated or processed in connection with the provision of publicly available electronic communications services or of public communications networks to be retained for the purposes referred to in Article 1(1) of that Directive.

absichtliche Entnahme oder Zurückhaltung von Arten im Widerspruch zu Bestandserhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen der ICCAT [EU] intentional taking or retention of species in contravention of any applicable conservation and management measure adopted by ICCAT

; absichtliche Entnahme oder Zurückhaltung von Arten im Widerspruch zu Bestandserhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen der ICCAT [EU] ; intentional taking or retention of species in contravention of any applicable conservation and management measure adopted by the ICCAT

absichtliches Entnehmen oder Behalten von Arten in Zuwiderhandlung gegen Bestandserhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen der ICCAT [EU] intentional taking or retention of species in contravention of any applicable conservation and management measure adopted by the ICCAT

Abweichend von Absatz 1 dürfen Lachs (Salmo salar) oder Meerforelle (Salmo trutta) an Bord behalten werden, wenn sie mit Fischfallen gefangen wurden. [EU] By way of derogation from paragraph 1, the retention on board of salmon (Salmo salar) or sea trout (Salmo trutta) caught with trap-nets shall be permitted.

Abweichend von Artikel 14 gelten für die Speicherung personenbezogener Daten über IMI-Nutzer die Absätze 2 und 3 dieses Artikels. [EU] By way of derogation from Article 14, paragraphs 2 and 3 of this Article shall apply to the retention of personal data of IMI users.

Abweichend von Artikel 90 wird die Prämie dem Erzeuger gezahlt, der das Tier für einen Zeitraum von mindestens zwei Monaten gehalten hat, der weniger als einen Monat vor der Schlachtung oder der Versendung oder weniger als zwei Monate vor der Ausfuhr endet. [EU] By way of derogation from Article 90, the premium shall be paid to farmers who have kept animals for a minimum retention period of two months ending less than one month before the date of slaughter or consignment or ending less than two months before the date of export.

Acrylamid darf in Anstrichmitteln, Retentionsmitteln, Verfestigungsmitteln, Hydrophobierungsmitteln und Chemikalien für die Abwasserbehandlung innerhalb oder außerhalb des Werksgeländes nicht in Konzentrationen über 700 ppm vorkommen (berechnet für den jeweiligen Feststoffanteil). [EU] Acrylamide shall not be present in coatings, retention aids, strengtheners, water repellents or chemicals used in internal and external water treatment in concentrations higher than 700 ppm (calculated on the basis of their solid content).

Alle Aufzeichnungen müssen im Einklang mit den Datenschutzvorschriften während des gesamten angegebenen Aufbewahrungszeitraums klar und erkennbar sein, vor unbefugter Änderung geschützt werden, in diesem Zustand aufbewahrt werden und leicht abrufbar sein. [EU] All the records must be clear and readable, protected from unauthorised amendment and retained and readily retrieved in this condition throughout their specified retention period in compliance with data protection legislation.

Alle bekannten Bestandteile der Nahrungsnetze der Meere weisen eine normale Häufigkeit und Vielfalt auf und sind auf einem Niveau, das den langfristigen Bestand der Art sowie die Beibehaltung ihrer vollen Reproduktionskapazität gewährleistet. [EU] All elements of the marine food webs, to the extent that they are known, occur at normal abundance and diversity and levels capable of ensuring the long-term abundance of the species and the retention of their full reproductive capacity.

Alle Endpunkte mit Ausnahme der Fluorescein-Verfärbung (die ausschließlich vor der Behandlung sowie 30 Minuten nach Applikation der Prüfsubstanz ermittelt wird) werden zu jedem der vorgenannten Zeitpunkte bestimmt. [EU] All of the endpoints, with the exception of fluorescein retention (which is determined only at pretreatment and 30 minutes after test substance exposure) are determined at each of the above time points.

Alle personenbezogenen Daten im Zusammenhang mit Anfragen werden sechs Monate nach Abschluss der Anfrage oder auf Verlangen der beteiligten zuständigen Behörden sogar noch früher automatisch gelöscht (weitere Einzelheiten: siehe Kapitel 12, Dauer der Datenspeicherung). [EU] All personal data relating to requests are automatically deleted from the system six months after the closure of a request or even before if requested by the competent authorities involved (for more details, see chapter 12 on retention period).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners