A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
malfeasance in office
malformation
malformations
malformed
malfunction
malfunction information
malfunction informations
malfunction report
malfunction reports
Search for:
ä
ö
ü
ß
302 results for
malfunction
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Außer
bei
den
Kontrollleuchten
für
eine
Störung
in
der
Bremsanlage
,
für
das
Fernlicht
,
die
Fahrtrichtungsanzeiger
oder
die
Sicherheitsgurte
darf
vorgesehen
sein
,
dass
Informationen
automatisch
oder
vom
Fahrzeugführer
gelöscht
werden
. [EU]
With
the
exception
of
tell-tales
for
the
brake
system
malfunction
,
headlamp
driving
beam
,
direction
indicator
or
seat
belt
,
the
information
may
be
cancellable
automatically
or
by
the
driver
.
Außerdem
muss
die
Fehlfunktionsanzeige
vor
dem
Anlassen
des
Motors
durch
Einschalten
der
Zündung
(
Schlüssel
im
Zündschloss
)
aktiviert
werden
und
nach
dem
Starten
des
Motors
erlöschen
,
wenn
nicht
zuvor
eine
Fehlfunktion
erkannt
wurde
. [EU]
The
MI
must
also
activate
when
the
vehicle's
ignition
is
in
the
'key-on'
position
before
engine
starting
or
cranking
and
de-activate
after
engine
starting
if
no
malfunction
has
previously
been
detected
.
Außerdem
muss
die
Fehlfunktionsanzeige
vor
dem
Anlassen
des
Motors
durch
Einschalten
der
Zündung
(
Schlüssel
im
Zündschloss
)
aktiviert
werden
und
spätestens
zehn
Sekunden
nach
dem
Starten
des
Motors
erlöschen
,
wenn
nicht
zuvor
eine
Fehlfunktion
erkannt
wurde
. [EU]
The
MI
must
activate
when
the
vehicle's
ignition
is
in
the
'key-on'
position
before
engine
starting
or
cranking
and
de-activate
within
10
seconds
after
engine
starting
if
no
malfunction
has
previously
been
detected
.
Außer
in
dem
in
Abschnitt
3.6.2
dieses
Anhangs
genannten
Fall
darf
die
Fehlfunktionsanzeige
(z. B.
ein
Symbol
oder
eine
Leuchte
)
nicht
für
andere
Zwecke
verwendet
werden
als
für
die
Anzeige
emissionsrelevanter
Fehlfunktionen
,
die
Notstart-
oder
Notbetrieb-Anzeige
. [EU]
Except
in
the
case
of
section
3.6.2
of
this
Annex
,
the
MI
(e.g.
symbol
or
lamp
)
must
not
be
used
for
any
purpose
other
than
emission
related
malfunction
except
to
indicate
emergency
start-up
or
limp-home
routines
to
the
driver
.
Bauteile
eines
Motors
,
der
für
die
Prüfung
über
eine
bestimmte
Betriebsdauer
ausgewählt
wurde
(
außer
dem
Motor
selbst
,
der
emissionsmindernden
Einrichtung
oder
dem
Kraftstoffregelsystem
)
dürfen
nur
repariert
werden
,
wenn
eine
Fehlfunktion
der
Bauteile
oder
des
Motorsystems
vorliegt
. [EU]
Repairs
to
the
components
of
an
engine
selected
for
testing
over
a
service
accumulation
schedule
other
than
the
engine
,
emission
control
system
or
fuel
system
shall
be
performed
only
as
a
result
of
part
failure
or
engine
system
malfunction
.
Bauteile
eines
Motorsystems
,
das
für
die
Prüfung
im
Rahmen
eines
Betriebsakkumulationsprogramms
ausgewählt
wurde
,
dürfen
nur
repariert
werden
,
wenn
eine
Fehlfunktion
der
Bauteile
oder
des
Motorsystems
vorliegt
. [EU]
Repairs
to
the
components
of
an
engine
system
selected
for
testing
over
a
service
accumulation
schedule
shall
be
performed
only
as
a
result
of
component
failure
or
engine
system
malfunction
.
bedeutet
"Mangel
des
Schiffes"
jede
Funktionsstörung
,
jedes
Versagen
oder
jede
Nichteinhaltung
von
anwendbaren
Sicherheitsvorschriften
in
Bezug
auf
einen
Teil
des
Schiffes
oder
seiner
Ausrüstung
,
wenn
er
für
das
Verlassen
,
für
die
Evakuierung
oder
die
Ein-
und
Ausschiffung
der
Reisenden
,
für
den
Schiffsantrieb
,
die
Ruderanlage
,
die
sichere
Schiffsführung
,
das
Festmachen
,
das
Ankern
,
das
Anlaufen
oder
Verlassen
des
Liege-
oder
Ankerplatzes
oder
die
Lecksicherung
nach
Wassereinbruch
oder
für
das
Aussetzen
von
Rettungsmitteln
verwendet
wird
,
und
[EU]
'defect
in
the
ship'
means
any
malfunction
,
failure
or
non-compliance
with
applicable
safety
regulations
in
respect
of
any
part
of
the
ship
or
its
equipment
when
used
for
the
escape
,
evacuation
,
embarkation
and
disembarkation
of
passengers
,
or
when
used
for
the
propulsion
,
steering
,
safe
navigation
,
mooring
,
anchoring
,
arriving
at
or
leaving
berth
or
anchorage
,
or
damage
control
after
flooding
;
or
when
used
for
the
launching
of
life
saving
appliances
;
and
Behandlung
von
Schäden
,
die
durch
eine
technische
Störung
von
TARGET2
verursacht
wurden
[EU]
Treatment
of
losses
caused
by
a
technical
malfunction
of
TARGET2
Bei
allen
anderen
Fehlfunktionen
kann
die
Fehlfunktionsanzeige
nach
drei
nachfolgenden
Fahrzyklen
,
in
denen
das
Überwachungssystem
,
das
die
Aktivierung
bewirkt
,
die
betreffende
Fehlfunktion
nicht
mehr
feststellt
und
wenn
keine
andere
Fehlfunktion
erkannt
wurde
,
durch
die
die
Fehlfunktionsanzeige
auch
aktiviert
würde
,
deaktiviert
werden
. [EU]
For
all
other
malfunction
s
,
the
MI
may
be
de-activated
after
three
subsequent
sequential
driving
cycles
during
which
the
monitoring
system
responsible
for
activating
the
MI
ceases
to
detect
the
malfunction
and
if
no
other
malfunction
has
been
identified
that
would
independently
activate
the
MI
.
Bei
Ausfällen
des
computergestützten
Systems
oder
beim
Fehlen
einer
dauerhaften
Verbindung
kann
der
Mitgliedstaat
die
Unterlagen
nach
vorheriger
Genehmigung
der
Kommission
und
nach
den
von
dieser
festgelegten
Bedingungen
in
anderer
Form
übermitteln
. [EU]
Where
there
is
a
malfunction
in
a
computer
system
or
no
stable
connection
,
the
Member
State
may
,
with
the
prior
approval
of
the
Commission
,
send
the
documents
in
another
form
,
under
the
conditions
laid
down
by
it
.
Bei
Ausfall
oder
Störung
der
Antriebsanlage
der
Rudermaschine
muss
innerhalb
von
5
Sekunden
die
zweite
unabhängige
Antriebsanlage
oder
der
Handantrieb
in
Betrieb
gesetzt
werden
können
." [EU]
In
case
of
failure
or
malfunction
of
the
drive
unit
of
the
rudder
system
,
the
second
independent
drive
unit
or
the
manual
drive
has
to
be
in
operation
within
5
seconds
.'
Bei
Bruch
irgendeines
Teiles
außer
den
Bremsen
(
gemäß
Absatz
2.6)
und
den
in
Absatz
5.2.2.10
genannten
Teilen
oder
bei
irgendwelchen
sonstigen
Störungen
des
Betriebsbremssystems
(
Funktionsstörung
,
teilweise
oder
völlige
Erschöpfung
des
Energievorrats
)
muss
es
mit
dem
nicht
von
der
Störung
betroffenen
Teil
des
Betriebsbremssystems
möglich
sein
,
das
Fahrzeug
unter
den
für
die
Hilfsbremsung
vorgeschriebenen
Bedingungen
anzuhalten
. [EU]
In
the
event
of
breakage
of
any
component
other
than
the
brakes
(as
defined
in
paragraph
2.6
above
)
and
the
components
referred
to
in
paragraph
5.2.2.10
below
,
or
of
any
other
failure
of
the
service
braking
system
(malfunction,
partial
or
total
exhaustion
of
an
energy
reserve
),
that
part
of
the
service
braking
system
which
is
not
affected
by
the
failure
,
must
be
able
to
bring
the
vehicle
to
a
halt
in
the
conditions
prescribed
for
secondary
braking
.
Bei
Bruch
irgendeines
Teils
außer
den
Bremsen
(
gemäß
Absatz
2.6
dieser
Regelung
)
oder
den
in
Absatz
5.2.1.2.8
genannten
Teilen
oder
bei
irgendwelchen
sonstigen
Störungen
des
Betriebsbremssystems
(
Funktionsstörung
,
teilweise
oder
völlige
Erschöpfung
des
Energievorrates
)
muss
es
mit
dem
Hilfsbremssystem
oder
mit
dem
nicht
von
der
Störung
betroffenen
Teil
des
Betriebsbremssystems
möglich
sein
,
das
Fahrzeug
unter
den
für
die
Hilfsbremsung
vorgeschriebenen
Bedingungen
anzuhalten
[EU]
In
the
event
of
breakage
of
any
component
other
than
the
brakes
(as
defined
in
paragraph
2.6
of
this
Regulation
)
or
the
components
referred
to
in
paragraph
5.2.1.2.8
below
,
or
of
any
other
failure
of
the
service
braking
system
(malfunction,
partial
or
total
exhaustion
of
an
energy
reserve
),
the
secondary
braking
system
or
that
part
of
the
service
braking
system
which
is
not
affected
by
the
failure
,
shall
be
able
to
bring
the
vehicle
to
a
halt
in
the
conditions
prescribed
for
secondary
braking
Bei
der
Anzeige
der
Störung
darf
es
sich
um
dasselbe
Warnsignal
handeln
,
das
zur
Anzeige
von
zu
niedrigem
Luftdruck
verwendet
wird
. [EU]
The
malfunction
indication
may
be
the
same
warning
signal
as
the
one
used
to
indicate
under-inflation
.
Bei
der
Feststellung
einer
ersten
Fehlfunktion
eines
Bauteils
oder
Systems
müssen
die
zu
diesem
Zeitpunkt
herrschenden
Motorbetriebsbedingungen
(
"Freeze-Frame"-Daten
)
im
Speicher
des
OBD-Rechners
abgespeichert
werden
. [EU]
Upon
determination
of
the
first
malfunction
of
any
component
or
system
,
'freeze-frame'
engine
conditions
present
at
the
time
must
be
stored
in
computer
memory
.
Bei
der
Prüfung
mit
einem
qualifizierten
verschlechterten
Bauteil
muss
die
Fehlfunktionsanzeige
des
OBD-Systems
gemäß
Anhang
X
aktiviert
werden
. [EU]
When
tested
with
a
qualified
deteriorated
component
,
the
OBD
system
malfunction
indicator
shall
be
activated
in
accordance
with
Annex
X.
Bei
der
Simulation
einer
Störung
des
Reifendrucküberwachungssystems
dürfen
die
elektrischen
Verbindungen
für
die
Warnleuchten
nicht
unterbrochen
werden
. [EU]
When
simulating
a
TPMS
malfunction
,
the
electrical
connections
for
the
tell-tale
lamps
shall
not
be
disconnected
.
Bei
der
Simulierung
einer
ESC-Funktionsstörung
dürfen
die
elektrischen
Verbindungen
der
Lampen
der
Kontrolleinrichtungen
und/oder
und/oder
die
optionalen
Betätigungseinrichtungen
des
ESC-Systems
nicht
abgeschaltet
werden
. [EU]
When
simulating
an
ESC
malfunction
,
the
electrical
connections
for
the
tell-tale
lamp
(s)
and/or
optional
ESC
system
control
(s)
are
not
to
be
disconnected
.
Bei
dieser
Prüfung
muss
das
Reifendrucküberwachungssystem
das
in
Absatz
5.3.5.
beschriebene
Warnsignal
spätestens
innerhalb
von
10
Minuten
zum
Aufleuchten
bringen
,
nachdem
eine
Störung
aufgetreten
ist
,
die
die
Generierung
oder
Übertragung
von
Steuerbefehlen
oder
Reaktionssignalen
im
Reifendrucküberwachungssystem
des
Fahrzeugs
beeinträchtigt
. [EU]
When
tested
to
this
procedure
,
the
TPMS
shall
illuminate
the
warning
signal
described
in
paragraph
5.3.5
not
more
than
10
minutes
after
the
occurrence
of
a
malfunction
that
affects
the
generation
or
transmission
of
control
or
response
signals
in
the
vehicle's
tyre
pressure
monitoring
system
.
Bei
höherer
Gewalt
und
insbesondere
bei
Störungen
des
gemeinsamen
elektronischen
Systems
oder
bei
Fehlen
einer
dauerhaften
Verbindung
kann
die
Bescheinigungsbehörde
die
Ausgabenaufstellungen
und
die
Zahlungsanträge
auf
Papier
übermitteln
. [EU]
In
cases
of
force
majeure
,
and
in
particular
of
malfunction
of
the
common
computerised
system
or
a
lack
of
a
lasting
connection
,
the
certifying
authority
may
forward
the
statement
of
expenditure
and
the
payment
application
in
hard
copy
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "malfunction":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners