DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1041 results for links | links
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Er fördert die Beziehungen deutscher Hochschulen mit dem Ausland durch den Austausch von Studierenden und Wissenschaftlern sowie durch Projekte. [G] It helps German institutions to establish links abroad by organising and funding student and academic exchanges, and by means of projects.

Es verbindet Designer, Agenturen und Unternehmen sowie designverbundene Institutionen aus allen Segmenten des Mode-, Produkt-, Industrie-, Corporate-, Graphik- und New Media Designs. [G] It links together designers, agencies and companies, as well as design-related institutions from all sectors of design - fashion, product, industrial, corporate, graphic and new media.

Haben Sie Verbindung zu islamischen Universitäten? [G] Do you have any links to Islamic universities?

Hiermit schafft er an der Wand Beziehungen und Querverweise zwischen den Bildern, die in der Installation eine neue räumliche Dimension erhalten und zum Gesamtkunstwerk werden. [G] But there is method in his madness, for he thereby creates links and cross-references between the pictures on the wall, imbuing them with a new spatial dimension to transform the installation into a unified work of art.

Ich hoffe, dass sich die Möglichkeit bei zukünftigen Updates ergibt, den Überblick durch Aktualisierungen, weitere Links und einer Literaturübersicht zu ergänzen. [G] I hope that future amendments will enable this survey to be supplemented by updates, further links and a bibliography.

Im Rahmen des Projekts werden die bereits vorhandenen Datenbanken miteinander verknüpft und mit einem Online-Angebot für elektronische Volltexte versehen. [G] The project links together existing databases and provides online access to electronic full-text documents.

In den ausgehenden 50er und frühen 60er Jahren bildete sich in Düsseldorf eine Szene in Deutschland, die wieder Anschluss an internationale Entwicklungen suchte und aktiv und innovativ daran teilnahm. [G] At the end of the fifties and start of the sixties a sculptural 'scene' came into being in Düsseldorf, seeking to re-establish links with international developments in which Germans played an active and innovative part.

In diesem Zusammenhang von schlichten Rechts-Links-Dichotomien zu sprechen, würde allerdings zu kurz greifen. [G] However, in this connection, it is not enough to speak simply of left-right dichotomies.

In seinen Videos und Installationen verknüpft er Interviewaufnahmen, Bilder und Themen der Wissenschaften miteinander. [G] In his videos and installations, Keller links together films of interviews and images and themes from the sciences.

Links sitzen die Experten, rechts die Klienten, die sehr konzentriert zuhören. [G] The experts are seated on the left; to the right are their clients, who listen intently.

Links zum Thema [G] Related links

Musikalisch der örtlichen Funk- und Acidjazz-Szene nahestehend, waren die akademisch ausgebildeten Fünf so etwas wie die "thinking men" der deutschen HipHop-Szenerie. [G] With musical links to the local funk and acid jazz scene, this university-educated five-man crew gained a reputation as the "thinking men" of German hip hop.

Obwohl sie ebenfalls links ist, für die Gleichberechtigung eintritt und in einer Wohngemeinschaft im Berliner Szeneviertel Prenzlauer Berg wohnt, würde sie, wie sie erzählt, "nie mit einer Hose in die Synagoge gehen". [G] Although she is also left wing, works for equal rights and lives in a shared flat in the trendy Berlin district of Prenzlauer Berg, she would, as she says, "never go to synagogue in trousers."

Politisch bezeichnet er sich als links. [G] Politically, he describes himself as on the left.

Politische Hintergründe und Zusammenhänge werden verständlich erklärt, wichtige Themen und geschichtliche Eckdaten in Specials aufgerollt. [G] Political background information and political links are explained clearly, important topics and key events in history are displayed in special sections.

Sloterdijk knüpft dabei vor allem auch an die von ihm so genannten "neo-kynischen" Werke von Nietzsche und Heidegger an und ruft dazu auf, die verlorene Frechheit im Umgang mit gewalttätigen und verunstaltenden Zynismen wiederzufinden. [G] In this Sloterdijk links himself above all with what he calls the "neo-kynical" (neo-kynische) works of Nietzsche and Heidegger, and calls for the re-discovery of a lost boldness in the treatment of violent and disfiguring cynical maxims (Zynismen).

So sollen die alten Verbindungen, die zum Teil Jahrzehnte lang durch den Eisernen Vorhang unterbrochen waren, wieder enger geknüpft und zu einem aktiven Netzwerk zwischen den Städten ausgebaut werden. [G] In this way, the historical links between cities, which in some cases were severed for decades by the Iron Curtain, are being re-established and developed into an active network of cities.

Thomas macht aber auch auf Parallelerscheinungen aufmerksam, wenn sie etwa die Bemühungen um einen erweiterten Kunstbegriff bei Joseph Beuys und Gerhard Altenbourg gegenüberstellt, die beide in West- wie Ostdeutschland in den späten 60er Jahren für die enge Verbindung von Kunst und Leben eintraten. [G] But Thomas also discerns parallel phenomena, juxtaposing, for example, the efforts of Joseph Beuys and Gerhard Altenbourg in West and East Germany to expand the concept of art in the late '60s to underscore its close links to life.

Und das Interesse der Kommunen scheint ungebrochen: Nach einer bei der Deutschen Sektion des Rates der Gemeinden und Regionen Europas (RGRE) geführten Liste unterhalten derzeit 3.036 deutsche Kommunen 6.406 partnerschaftliche Beziehungen mit entsprechenden Partnern im Ausland (eingeteilt nach vertraglich besiegelten "Partnerschaften", zeitlich begrenzten bzw. projektbezogenen "Freundschaften" und informellen "Kontakten"). [G] Interest among municipalities does not appear to be waning: According to a list compiled by the German section of the Council of European Municipalities and Regions (RGRE), 3,036 German municipalities currently have 6,406 links with partners abroad (broken down into officially sealed "partnerships", fixed-term or project-related "friendships" and informal "contacts").

Und warum sollte die Lausitz als Zwischenland nicht von den sich ausweitenden Verbindungen zwischen Deutschland und Polen profitieren können? [G] And why should Lusatia, as a borderland area, not be able to profit from the expansion of links between Germany and Poland?

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners