A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gedehnte Sprechweise
gedeihen
gedeihlich
gedemütigt fühlen
gedenken
gediegen
gediegenes musikalisches Handwerk
gedruckt
gedruckte Schaltung
Search for:
ä
ö
ü
ß
110 results for gedenkt
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Wie
gedenkt
er
,
das
Problem
anzugehen
?
[iron.]
How
does
he
propose
to
deal
with
the
problem
?
Wir
wissen
immer
noch
nicht
,
wie
die
Firma
das
Geld
aufzubringen
gedenkt
.
[iron.]
We
still
don't
know
how
the
company
proposes
raising
the
money
.
Absatz
1
gilt
unabhängig
davon
,
ob
der
Genehmigungsinhaber
eine
pädiatrische
Indikation
zu
beantragen
gedenkt
. [EU]
Paragraph
1
shall
apply
independent
of
whether
or
not
the
marketing
authorisation
holder
intends
to
apply
for
a
marketing
authorisation
of
a
paediatric
indication
.
Ausgehend
von
der
Tätigkeit
der
SVT
sowie
eventuellen
Änderungen
oder
Ergänzungen
,
welche
die
Regierung
in
Bezug
auf
die
Pflichten
der
Bereitstellung
öffentlich-rechtlicher
Dienstleistungen
zu
machen
gedenkt
,
beschließt
der
Reichstag
alljährlich
über
die
Höhe
der
Beihilfen
,
die
der
SVT
für
ihren
Programmauftrag
als
öffentlich-rechtlicher
Anstalt
zu
bewilligen
sind
. [EU]
On
the
basis
of
SVT's
activities
and
any
changes
or
additions
that
the
Government
wishes
to
add
to
the
public
service
obligations
,
Parliament
decides
each
year
on
the
amount
the
company
will
have
at
its
disposal
for
the
performance
of
its
public
service
duties
.
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Antragsteller
hat
anhand
eines
Beispiels
zu
erläutern
,
wie
er
das
Umweltzeichen
zu
verwenden
gedenkt
;
außerdem
legt
er
eine
Erklärung
über
die
Erfüllung
dieses
Kriteriums
vor
. [EU]
Assessment
and
verification:
The
applicant
shall
provide
a
sample
of
how
they
will
use
the
label
,
together
with
a
declaration
of
compliance
with
this
criterion
.
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Antragsteller
hat
ein
Muster
dazu
,
wie
er
das
Umweltzeichen
zu
verwenden
gedenkt
,
sowie
eine
Erklärung
über
die
Erfüllung
dieses
Kriteriums
abzugeben
. [EU]
Assessment
and
verification:
The
applicant
shall
provide
a
sample
of
how
they
will
use
the
label
,
together
with
a
declaration
of
compliance
with
this
criterion
.
Bezüglich
Buchstabe
a)
teilt
der
Mitgliedstaat
der
Kommission
mit
,
wie
er
die
von
der
Sachverständigengruppe
für
Revisionen
angesprochenen
Probleme
zu
lösen
gedenkt
. [EU]
With
regard
to
point
(a)
the
Member
State
shall
notify
the
Commission
on
how
it
plans
to
address
the
problems
identified
by
the
expert
review
team
.
Damit
die
jeweils
zuständige
Behörde
die
Einhaltung
der
Ausnahme
für
Market
Maker
hinsichtlich
der
Meldung
von
Informationen
über
bedeutende
Beteiligungen
kontrollieren
kann
,
sollte
der
Market
Maker
,
der
diese
Ausnahme
in
Anspruch
nehmen
möchte
,
bekannt
machen
,
dass
er
als
Market
Maker
handelt
oder
dies
zu
tun
gedenkt
und
um
welche
Aktien
oder
Finanzinstrumente
es
sich
handelt
. [EU]
In
order
for
the
relevant
competent
authority
to
be
able
to
monitor
compliance
as
regards
the
derogation
for
market
makers
with
respect
to
the
notification
of
information
about
major
holdings
,
the
market
maker
seeking
to
benefit
from
that
derogation
should
make
known
that
it
is
acting
or
intends
to
act
as
market
maker
and
for
which
shares
or
financial
instruments
.
Den
Aktionären
sollten
auch
Informationen
darüber
zur
Verfügung
gestellt
werden
,
wie
die
Gesellschaft
die
zur
Erfüllung
ihrer
Verpflichtungen
aus
Incentive-Regelungen
benötigten
Aktien
bereitzustellen
gedenkt
. [EU]
Information
should
also
be
made
available
to
shareholders
about
how
the
company
intends
to
provide
for
the
shares
needed
to
meet
its
obligations
under
incentive
schemes
.
den
vorgesehenen
Anforderungen
,
die
die
nationale
Regulierungsbehörde
aufzuerlegen
gedenkt
[EU]
the
envisaged
requirements
to
be
imposed
by
the
national
regulatory
authority
Der
Afghanistan
Compact
bildet
das
Fundament
für
die
vorläufige
nationale
Entwicklungsstrategie
der
afghanischen
Regierung
(
interim
National
Development
Strategy
,
i-ANDS
),
in
der
die
Vision
der
Regierung
und
die
Bereiche
dargestellt
werden
,
in
die
sie
vorrangig
zu
investieren
gedenkt
. [EU]
The
Afghanistan
Compact
supports
the
Afghan
Government's
interim
National
Development
Strategy
(i-ANDS)
which
lays
out
their
vision
and
investment
priorities
.
Der
Aktionsplan
gemäß
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
b
enthält
eine
detaillierte
Beschreibung
der
amtlichen
Maßnahmen
,
die
der
betreffende
Mitgliedstaat
zur
Tilgung
des
Schadorganismus
ergriffen
hat
oder
zu
ergreifen
gedenkt
. [EU]
The
action
plan
referred
to
in
Article
6(1)(b)
shall
contain
a
detailed
description
of
the
official
measures
which
the
Member
State
concerned
has
taken
or
intends
to
take
to
eradicate
the
specified
organism
.
der
Art
der
Risiken
,
die
das
Rückversicherungsunternehmen
zu
übernehmen
gedenkt
[EU]
the
nature
of
the
risks
which
the
reinsurance
undertaking
proposes
to
cover
der
Art
der
Risiken
oder
Verpflichtungen
,
die
das
betreffende
Versicherungs-
oder
Rückversicherungsunternehmen
zu
übernehmen
gedenkt
[EU]
the
nature
of
the
risks
or
commitments
which
the
insurance
or
reinsurance
undertaking
concerned
proposes
to
cover
der
Art
der
Rückversicherungsverträge
,
die
das
Rückversicherungsunternehmen
mit
Zedenten
zu
schließen
gedenkt
[EU]
the
kind
of
reinsurance
arrangements
which
the
reinsurance
undertaking
proposes
to
make
with
ceding
undertakings
der
Art
der
Rückversicherungsverträge
,
die
das
Rückversicherungsunternehmen
mit
Zedenten
zu
schließen
gedenkt
[EU]
the
kinds
of
reinsurance
arrangements
which
the
reinsurance
undertaking
proposes
to
make
with
ceding
undertakings
Der
Auftraggeber
kann
verlangen
oder
von
einem
Mitgliedstaat
dazu
verpflichtet
werden
zu
verlangen
,
dass
der
erfolgreiche
Bieter
die
Bestimmungen
von
Titel
III
auf
alle
oder
bestimmte
Unteraufträge
anwendet
,
die
der
erfolgreiche
Bieter
an
Dritte
zu
vergeben
gedenkt
. [EU]
The
contracting
authority/entity
may
oblige
or
may
be
required
by
a
Member
State
to
oblige
the
successful
tenderer
to
apply
the
provisions
set
out
in
Title
III
to
all
or
certain
subcontracts
which
the
successful
tenderer
intends
to
award
to
third
parties
.
Der
Grundsatz
der
Kontrolle
durch
den
Herkunftsmitgliedstaat
schreibt
vor
,
dass
die
zuständigen
Behörden
die
Zulassung
entziehen
bzw
.
nicht
erteilen
,
wenn
aus
Gegebenheiten
wie
dem
Inhalt
des
Geschäftsplans
,
der
geografischen
Streuung
bzw
.
den
tatsächlich
ausgeübten
Tätigkeiten
klar
hervorgeht
,
dass
sich
eine
Verwaltungsgesellschaft
für
das
Rechtssystem
eines
Mitgliedstaats
entschieden
hat
,
um
den
strengeren
Vorschriften
eines
anderen
Mitgliedstaats
zu
entgehen
,
in
dessen
Hoheitsgebiet
sie
den
Großteil
ihrer
Tätigkeiten
auszuüben
gedenkt
bzw
.
tatsächlich
ausübt
. [EU]
The
principle
of
home
Member
State
supervision
requires
that
the
competent
authorities
withdraw
or
refuse
to
grant
authorisation
where
factors
,
such
as
the
content
of
programmes
of
operations
,
the
geographical
distribution
or
the
activities
in
fact
pursued
indicate
clearly
that
a
management
company
has
opted
for
the
legal
system
of
one
Member
State
for
the
purpose
of
evading
the
stricter
standards
in
force
in
another
Member
State
within
the
territory
of
which
it
intends
to
pursue
or
does
pursue
the
greater
part
of
its
activities
.
Der
Kapitän
eines
Fischereifahrzeugs
oder
sein
Stellvertreter
hat
den
Behörden
des
Flaggenmitgliedstaats
nicht
mitgeteilt
,
welches
Fanggerät
oder
welche
Fanggeräte
er
im
kommenden
Bewirtschaftungszeitraum
einzusetzen
gedenkt
,
wie
es
der
Rat
gemäß
Artikel
8
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
423/2004
festgelegt
hat
. [EU]
Failure
by
the
master
of
a
fishing
vessel
or
his
representative
to
notify
to
the
authorities
of
the
flag
Member
State
which
gear
or
gears
he
intends
to
use
during
the
forthcoming
management
period
as
defined
under
the
provisions
adopted
by
the
Council
according
Article
8
of
Regulation
(EC)
No
423/2004
.
Der
Kapitän
hat
den
Behörden
mitgeteilt
,
welches
Fanggerät
er
im
kommenden
Bewirtschaftsungszeitraum
einzusetzen
gedenkt
:
[EU]
Notified
the
authorities
which
gear
or
gears
he
intends
to
use
during
the
forthcoming
management
period:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gedenkt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners