A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
employee switching
employee turnover
employee-friendly
employee-oriented
employees
employees' share
employees' share ownership
employees' stock ownership
employee's contribution
Search for:
ä
ö
ü
ß
2508 results for
employees
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Zu
diesem
Zeitpunkt
war
Sybill
Storz
schon
in
die
Firma
des
Vaters
eingetreten
,
die
damals
rund
zwei
Dutzend
Angestellte
hatte
. [G]
By
this
time
,
Sybill
Storz
had
already
joined
her
father's
company
,
which
had
around
two
dozen
employees
.
Zu
ihnen
gehören
Unternehmen
wie
etwa
Siemens
oder
die
Neue
Eurohypo
AG
(
Bank
)
zählen
und
sie
haben
insgesamt
knapp
fünf
Millionen
Beschäftigte
. [G]
They
include
companies
like
Siemens
or
Neue
Eurohypo
AG
(Bank)
and
account
for
nearly
five
million
employees
in
total
.
Zum
Vergleich:
Die
Autobranche
beschäftigt
inklusive
Händler
,
Reparaturwerkstätten
,
Tankstellen
etc
.
zusammen
rund
fünf
Millionen
Menschen
. [G]
A
comparison:
the
automobile
industry
-
including
salespersons
and
employees
in
repair
workshops
,
petrol
stations
etc
. -
has
a
total
workforce
of
some
five
million
people
.
100
-
Versicherungszeiten
und
gleichgestellte
Zeiten
von
Arbeitnehmern
oder
anderen
in
gleicher
Weise
Versicherten
(
für
die
Begründung
des
Leistungsanspruchs
und
die
Berechnung
der
Gesamtrente
):
Summe
der
Zeiten
10
und
11
[EU]
100
-
Periods
of
insurance
and
equivalent
periods
of
employed
persons
and
other
persons
insured
in
the
same
manner
like
employees
(for
the
acquisition
of
entitlement
of
benefits
and
for
the
calculation
of
full
pension
);
sum
of
periods
10
and
11
.
105
Eine
Kürzung
liegt
vor
,
wenn
ein
Unternehmen
die
Anzahl
der
durch
einen
Plan
versicherten
Arbeitnehmer
erheblich
verringert
. [EU]
105
A
curtailment
occurs
when
an
entity
significantly
reduces
the
number
of
employees
covered
by
a
plan
.
107
Vermindert
ein
Unternehmen
die
Leistungen
,
die
im
Rahmen
eines
bestehenden
leistungsorientierten
Plans
zu
zahlen
sind
,
und
erhöht
es
gleichzeitig
andere
Leistungen
,
die
im
Rahmen
des
Plans
für
die
gleichen
Arbeitnehmer
zu
zahlen
sind
,
dann
behandelt
es
die
Änderung
als
eine
einzige
Nettoänderung
. [EU]
107
Where
an
entity
reduces
benefits
payable
under
an
existing
defined
benefit
plan
and
,
at
the
same
time
,
increases
other
benefits
payable
under
the
plan
for
the
same
employees
,
the
entity
treats
the
change
as
a
single
net
change
.
10
-
Versicherungszeiten
von
Arbeitnehmern
oder
anderen
in
gleicher
Weise
Versicherten
(
für
die
Begründung
des
Leistungsanspruchs
und
die
Berechnung
der
Gesamtrente
(
Hauptteil
und
ergänzende
Teile
der
Rente
)) [EU]
10
-
Periods
of
insurance
of
employed
persons
and
other
persons
insured
in
the
same
manner
like
employees
(for
the
acquisition
of
entitlement
to
benefits
and
for
the
calculation
of
full
pension
(both
for
the
main
and
supplementary
parts
of
the
pension
).
111
Eine
Abgeltung
von
Versorgungsansprüchen
liegt
vor
,
wenn
ein
Unternehmen
eine
Vereinbarung
eingeht
,
wonach
alle
weiteren
rechtlichen
oder
faktischen
Verpflichtungen
für
einen
Teil
oder
auch
die
Gesamtheit
der
im
Rahmen
eines
leistungsorientierten
Plans
zugesagten
Leistungen
eliminiert
werden
,
soweit
es
sich
nicht
um
eine
Zahlung
von
Leistungen
an
Arbeitnehmer
selbst
oder
zu
deren
Gunsten
handelt
,
die
in
den
Planbedingungen
vorgesehen
und
in
den
versicherungsmathematischen
Annahmen
enthalten
sind
. [EU]
111
A
settlement
occurs
when
an
entity
enters
into
a
transaction
that
eliminates
all
further
legal
or
constructive
obligation
for
part
or
all
of
the
benefits
provided
under
a
defined
benefit
plan
(other
than
a
payment
of
benefits
to
,
or
on
behalf
of
,
employees
in
accordance
with
the
terms
of
the
plan
and
included
in
the
actuarial
assumptions
).
11
-
Gleichgestellte
Zeiten
von
Arbeitnehmern
oder
anderen
in
gleicher
Weise
Versicherten
(
für
die
Begründung
des
Leistungsanspruchs
und
die
Berechnung
der
Gesamtrente
(
Hauptteil
und
ergänzendeTeile
der
Rente
)) [EU]
11
-
Equivalent
periods
of
employed
persons
and
other
persons
insured
in
the
same
manner
like
employees
(for
the
acquisition
of
entitlement
to
benefits
and
for
the
calculation
of
full
pension
(both
for
the
main
and
supplementary
parts
of
the
pension
).
14
Ein
Unternehmen
kann
aus
verschiedenen
Gründen
Vergütungen
bei
Abwesenheit
von
Arbeitnehmern
zahlen
, z. B.
bei
Urlaub
,
Krankheit
,
vorübergehender
Arbeitsunfähigkeit
,
Erziehungsurlaub
,
Schöffentätigkeit
oder
bei
Ableistung
von
Militärdienst
. [EU]
14
An
entity
may
pay
employees
for
absence
for
various
reasons
including
holidays
,
sickness
and
short-term
disability
,
maternity
or
paternity
,
jury
service
and
military
service
.
14
Viele
Unternehmen
veröffentlichen
außerhalb
ihres
Abschlusses
auch
Berichte
und
Angaben
,
wie
Umweltberichte
und
Wertschöpfungsrechnungen
,
insbesondere
in
Branchen
,
in
denen
Umweltfaktoren
von
Bedeutung
sind
,
und
in
Fällen
,
in
denen
Arbeitnehmer
als
eine
bedeutende
Adressatengruppe
betrachtet
werden
. [EU]
14
Many
entities
also
present
,
outside
the
financial
statements
,
reports
and
statements
such
as
environmental
reports
and
value
added
statements
,
particularly
in
industries
in
which
environmental
factors
are
significant
and
when
employees
are
regarded
as
an
important
user
group
.
153
Andere
langfristig
fällige
Leistungen
an
Arbeitnehmer
umfassen
Posten
gemäß
nachstehender
Aufzählung
,
sofern
nicht
davon
ausgegangen
wird
,
dass
diese
innerhalb
von
zwölf
Monaten
nach
Ende
der
Berichtsperiode
,
in
der
die
Arbeitnehmer
die
betreffende
Arbeitsleistung
erbringen
,
vollständig
beglichen
werden:
[EU]
153
Other
long-term
employee
benefits
include
items
such
as
the
following
,
if
not
expected
to
be
settled
wholly
before
twelve
months
after
the
end
of
the
annual
reporting
period
in
which
the
employees
render
the
related
service:
15
Mio
.
EUR
für
die
Begleichung
überfälliger
Schulden
des
Unternehmens
gegenüber
dem
Staat
,
seinen
Lieferanten
und
seinen
Beschäftigten
; [EU]
EUR
15
million
to
finance
the
payment
of
overdue
debts
of
the
company
to
the
State
,
to
suppliers
and
to
its
employees
.
16
13
0
Zahl
der
Lohn-
und
Gehaltsempfänger
[EU]
16
13
0
Number
of
employees
[1]
16
13
6
Zahl
der
Lohn-
und
Gehaltsempfängerinnen
[EU]
16
13
6
Number
of
female
employees
16
14
0
Zahl
der
Lohn-
und
Gehaltsempfänger
in
Vollzeiteinheiten
[EU]
16
14
0
Number
of
employees
in
full-time
equivalents
16
14
0
Zahl
der
Lohn-
und
Gehaltsempfänger
in
Vollzeiteinheiten
[EU]
16
14
0
Number
of
employees
in
full-time
equivalent
units
16
15
0
Zahl
der
von
den
Lohn-
und
Gehaltsempfängern
geleisteten
Arbeitsstunden
[EU]
16
15
0
Number
of
hours
worked
by
employees
167
Bei
Leistungen
aus
Anlass
der
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
,
die
infolge
der
Entscheidung
eines
Unternehmens
zur
Beendigung
eines
Arbeitsverhältnisses
zu
zahlen
sind
,
ist
dem
Unternehmen
die
Rücknahme
des
Angebots
nicht
mehr
möglich
,
wenn
es
den
betroffenen
Arbeitnehmern
einen
Kündigungsplan
mitgeteilt
hat
,
der
sämtliche
nachstehenden
Kriterien
erfüllt:
[EU]
167
For
termination
benefits
payable
as
a
result
of
an
entity's
decision
to
terminate
an
employee's
employment
,
the
entity
can
no
longer
withdraw
the
offer
when
the
entity
has
communicated
to
the
affected
employees
a
plan
of
termination
meeting
all
of
the
following
criteria:
16
91
1
Zahl
der
Lohn-
und
Gehaltsempfänger
in
der
Grundgesamtheit
aktiver
Unternehmen
im
Jahr
t [EU]
16
91
1
Number
of
employees
in
the
population
of
active
enterprises
in
t
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "employees":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners