DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
accelerating
Search for:
Mini search box
 

54 results for accelerating
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Dies hatte zur Folge, dass sich der Überschusssaldo von BE im Sommer 2002 drastisch verringerte; so ging der Kassenbestand von 231 Mio. GBP Anfang April 2002 auf nur 78 Mio. GBP Ende August 2002 zurück, wobei sich die rückläufige Tendenz ab Ende Juni 2002 noch verstärkte. [EU] As a result of these factors, BE's cash position deteriorated significantly during the summer of 2002, with cash balances reducing from GBP 231 million at the beginning of April 2002 to only GBP 78 million at the end of August 2002, with the decline accelerating from the end of June 2002.

Die Vertragsparteien vereinbaren eine Zusammenarbeit zum Aufbau einer Marktwirtschaft in Irak durch Verbesserung des Investitionsklimas, Diversifizierung der Wirtschaftstätigkeit, Gewährleistung von Fortschritten beim Privatisierungsprogramm und Verbesserung anderer Bedingungen für die Beschleunigung der Schaffung von Arbeitsplätzen im Privatsektor. [EU] The Parties agree to cooperate in order to develop a market economy in Iraq, by enhancing the investment climate, diversifying the economic activity, booking progress with the privatisation program and by improving other conditions for accelerating private sector job creation.

Einige Mitgliedstaaten betonten in diesem Zusammenhang, wie wichtig es sei, im Einklang mit den Urteilen des kroatischen Verfassungsgerichts den Prozess der Rückgabe von Eigentum zu beschleunigen. [EU] Some Member States underlined in this context the importance of accelerating the process of restitution of property, in line with the relevant Croatian Constitutional Court rulings.

ein integriertes Konzept für mehr Beschäftigung, höhere Erwerbsquoten und ein höheres Produktivitätsniveau umzusetzen; dies soll insbesondere bewirkt werden durch eine Beschleunigung der Reformen im Bildungssystem, um dem Bedarf des Arbeitsmarktes besser entsprechen zu können, durch eine Senkung der Schulabbrecherquote, durch eine wesentlich stärkere Einbeziehung von Erwachsenen in die Aus- und Fortbildung sowie durch die Umwandlung von Subsistenz-/Nebenerwerbslandwirtschaft in nachhaltige Beschäftigung. [EU] implement an integrated approach to increasing employment, activity rates and productivity levels, especially by accelerating reforms of the education system to respond better to labour market needs, by reducing early school leaving, by significantly increasing adult participation in education and training; and by transforming subsistence/semi-subsistence farming into sustainable employment.

Elektronenenergie (Beschleunigungsspannung) größer als 1 MeV [EU] A beam energy (accelerating voltage) exceeding 1MeV

Erlass von Rechtsvorschriften zur Vereinfachung und Beschleunigung des Verfahrens der Zulassung von Unternehmen, gewerblichen Tätigkeiten und Berufen [EU] Legislation simplifying and accelerating the process of licensing undertakings, industrial activities and professions

Erzielung besserer konkreter Ergebnisse im Kampf gegen die organisierte Kriminalität, insbesondere durch vollständige Anwendung der neuen Gesetze gegen die organisierte Kriminalität und durch raschere Durchführung der aktionsorientierten Maßnahmen gegen die organisierte Kriminalität. [EU] Achieve improved concrete results in the fight against organised crime, in particular by making full use of the provisions of the new organised-crime laws and accelerating the implementation of the action-oriented measures against organised crime.

Es sei nicht möglich gewesen, ein solches Verfahren unter dem zeitlichen Druck durchzuführen, der entstand, als der massive Abzug von Einlagen bei Dexia BIL ab Ende September 2011 rasch immer größere Ausnahme annahm, was auf Gerüchte über die Probleme der Dexia-Gruppe und die Herabstufung von Dexia SA durch Moody's am 3. Oktober 2011 sowie Gerüchte über das europäische Bankensystem, die Staatsschuldenkrise und die Probleme des Euro-Währungsgebiets zurückzuführen gewesen sei. [EU] It was impossible to organise such an invitation to tender within the shortened deadline dictated by the accelerating erosion of Dexia BIL's deposits at the end of September 2011 because of the rumours concerning the difficulties of the Dexia group and the downgrade of Dexia SA's rating by the rating agency Moody's on 3 October 2011, which added to the rumours swirling around the European banking system, the sovereign debt crisis and the difficulties in the euro area.

Förderung des Zusammenwirkens öffentlicher und privater Stellen und von Partnerschaften zur Beschleunigung des Innovationsprozesses und der Intensivierung der Investitionen in IKT [EU] Facilitate public and private interaction as well as partnerships for accelerating innovation and investments in ICT

ihre Temperatur der selbstbeschleunigenden Zersetzung (SADT) ist bei einem 50-kg-Versandstück größer als 75 oC. [EU] their self-accelerating decomposition temperature (SADT) is greater than 75 oC for a 50 kg package.

Im Führen des Fahrzeugs bestehende primäre Aufgabe: Tätigkeiten des Fahrers während der Fahrt beim Steuern des Fahrzeugs, bei der Ausführung fahrtechnischer Maßnahmen und bei der allgemeinen Handhabung des Fahrzeugs durchführen muss (u. a. Lenken, Bremsen und Beschleunigen). [EU] Primary driving task: Activities that the driver has to undertake while driving in navigating, manoeuvring and handling a vehicle, including steering, braking and accelerating.

Im Interesse der Vereinfachung und Beschleunigung des Verfahrens sollten die Maßnahmen zur Durchführung der Einzelrichtlinien und Einzelverordnungen sowie zur Änderung der Anhänge der vorliegenden Richtlinie sowie der Einzelrichtlinien und Einzelverordnungen, insbesondere zur Anpassung an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt, gemäß dem Beschluss 1999/468/EG erlassen werden. [EU] With the aim of simplifying and accelerating the procedure, measures implementing the separate directives or regulations as well as measures for adapting the annexes to this Directive and the separate directives or regulations, in particular to the development of scientific and technical knowledge, should be adopted in accordance with Decision 1999/468/EC.

Im März 2005 hat diese Technologieplattform einen strategischen Forschungsplan und eine Einführungsstrategie angenommen, um die Entwicklung und die Markteinführung von Wasserstoff- und Brennstoffzellentechnologien in der Gemeinschaft zu beschleunigen. [EU] In March 2005, the said Technology Platform adopted a Strategic Research Agenda and Deployment Strategy, aimed at accelerating the development and market introduction of fuel cell and hydrogen technologies in the Community.

Im Sinne von Unternummer 3A201c ist bei Beschleunigern, die auf Hohlraumresonatoren basieren (microwave accelerating cavities), die Dauer des Strahlpulses der kleinere Wert von 1 μ;s oder der Dauer des Strahlbündels, das durch einen Modulatorimpuls erzeugt wird. [EU] In machines based on microwave accelerating cavities, the time duration of the beam pulse is the lesser of 1 μ;s or the duration of the bunched beam packet resulting from one microwave modulator pulse.

In den USA hat man die Erfahrung gemacht, dass es innerhalb eines Zeitraums von ca. fünf Jahren möglich ist, die steigende Tendenz der Verbindlichkeitsschätzungen umzukehren und niedrigere Schätzungen durch schnelleres Arbeiten und Kostensenkungen zu erreichen. [EU] Experience in the US has been that over a period of five years or so it is possible to reverse the tendency for liability estimates to increase and in contrast to reduce liability estimates through accelerating work and cost reductions.

Intensivierung der regionalen Zusammenarbeit zwecks Beschleunigung des Rückkehrprozesses. [EU] Enhance regional cooperation for accelerating the process of refugee return.

KOM(2002) 263 endg., eEurope 2005: Eine Informationsgesellschaft für alle, KOM(2003) 541 endg. Mitteilung der Kommission über den Übergang vom analogen zum digitalen Rundfunk (digitaler Übergang und Analogabschaltung) und KOM(2005) 204 endg. Mitteilung der Kommission über die Beschleunigung des Übergangs vom analogen zum digitalen Rundfunk. [EU] COM(2002)263 final, 'eEurope 2005: An information society for all', COM(2003)541 final, 'Communication from the Commission on the transition from analogue to digital broadcasting (from digital "switch-over" to analogue "switch-off") ', and COM(2005)204 final, 'Communication from the Commission on accelerating the transition from analogue to digital broadcasting'.

KOM(2005) 204 endg., Mitteilung der Kommission über die Beschleunigung des Übergangs vom analogen zum digitalen Rundfunk. [EU] COM(2005) 204 final 'Communication from the Commission on accelerating the transition from analogue to digital broadcasting', cf. Footnote 9.

Lassen die Eigenschaften des Fahrzeugs die Einhaltung der für Δ;t vorgeschriebenen Zeit nicht zu, so kann diese erhöht werden; auf jeden Fall müssen außer der zur Bremsung und Beschleunigung des Fahrzeugs erforderlichen Zeit zehn Sekunden für jeden Bremszyklus zur Stabilisierung der Geschwindigkeit v1 verfügbar sein. [EU] If the characteristics of the vehicle make it impossible to abide by the duration prescribed for Δ;t, the duration may be increased; in any event, in addition to the time necessary for braking and accelerating the vehicle, a period of 10 seconds must be allowed in each cycle for stabilizing the speed v1.

Lassen die Eigenschaften des Fahrzeugs die Einhaltung der für Δ;t vorgeschriebenen Zeit nicht zu, so kann diese erhöht werden; auf jeden Fall müssen außer der zur Bremsung und Beschleunigung des Fahrzeugs erforderlichen Zeit zehn Sekunden für jeden Bremszyklus zur Stabilisierung der Geschwindigkeit v1 verfügbar sein. [EU] If the characteristics of the vehicle make it impossible to abide by the duration prescribed for Δ;t, the duration may be increased; in any event, in addition to the time necessary for braking and accelerating the vehicle, a period of 10 seconds shall be allowed in each cycle for stabilizing the speed v1.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners