A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Webrand
Websaal
Webschnittstelle
Webschwert
Webseite
Webseitenbesucher
Webseitenbetreiber
Webseitengestalter
Webseitengestalterin
Search for:
ä
ö
ü
ß
78 results for
Webseiten
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Alle
diese
Internet-Fundstellen
stammen
von
wissenschaftlichen
Webseiten
.
All
the
Internet
search
results
were
obtained
from
scientific
web
sites
.
Außerdem
stellen
die
Goethe-Institute
der
Teilnehmerländer
ihre
Webseiten
zur
Verfügung
,
auf
denen
die
Journalisten
ihre
Arbeiten
auch
in
der
Landessprache
veröffentlichen
können
. [G]
In
addition
,
the
Goethe
Institute
has
made
its
web
sites
available
to
the
participant
countries
so
that
the
journalists
can
also
publish
their
work
in
their
national
languages
.
Die
Artikel
der
Teilnehmer
werden
täglich
auf
den
Webseiten
der
Berlinale
veröffentlicht
und
sind
auch
über
die
Webseiten
des
Goethe-Instituts
und
des
Internationalen
Verbands
der
Filmkritik
FIPRESCI
zugänglich
. [G]
The
articles
by
the
participants
will
be
published
daily
on
the
web
sites
of
the
Berlinale
and
will
also
be
accessible
through
the
web
sites
of
the
Goethe
Institute
and
the
International
Federation
of
Film
Critics
FIPRESCI
.
Neueste
Tendenzen
präsentiert
die
Electronic
Lounge
mit
CD-ROMs
,
DVDs
und
Webseiten
. [G]
The
Electronic
Lounge
presents
the
latest
trends
,
with
CD
ROMs
,
DVDs
and
Internet
projects
.
Und
das
Besondere
daran:
Jeder
,
der
einen
internetfähigen
Computer
hat
und
sich
rund
um
die
Themenfelder
Demokratie
,
Weltoffenheit
und
Multikulturalität
engagieren
möchte
,
kann
bei
rossiPress
mitmachen
und
die
Webseiten
mitgestalten
. [G]
And
the
special
thing
about
it
is
that
anyone
who
has
a
computer
with
access
to
the
Internet
and
wishes
to
become
involved
in
the
fields
of
democracy
,
open-mindedness
and
multicultural
society
,
is
invited
to
join
rossiPress
and
collaborate
in
creating
websites
.
Abweichend
von
Artikel
2
können
die
auf
den
in
Anhang
II
genannten
Webseiten
aufgeführten
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
die
Freigabe
bestimmter
eingefrorener
Gelder
oder
wirtschaftlicher
Ressourcen
genehmigen
,
wenn
die
folgenden
Voraussetzungen
erfüllt
sind:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
2,
the
competent
authorities
of
the
Member
States
,
as
identified
on
the
websites
listed
in
Annex
II
,
may
authorise
the
release
of
certain
frozen
funds
or
economic
resources
,
if
the
following
conditions
are
met:
Abweichend
von
Artikel
2
können
die
auf
den
in
Anhang
II
genannten
Webseiten
aufgeführten
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
die
Freigabe
bestimmter
eingefrorener
Gelder
oder
wirtschaftlicher
Ressourcen
oder
die
Bereitstellung
bestimmter
Gelder
oder
wirtschaftlicher
Ressourcen
unter
ihnen
geeignet
erscheinenden
Bedingungen
genehmigen
,
wenn
sie
festgestellt
haben
,
dass
die
Gelder
oder
wirtschaftlichen
Ressourcen
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
2,
the
competent
authorities
of
the
Member
States
,
as
identified
on
the
websites
listed
in
Annex
II
,
may
authorise
the
release
of
certain
frozen
funds
or
economic
resources
,
or
the
making
available
of
certain
funds
or
economic
resources
,
under
such
conditions
as
they
deem
appropriate
,
after
having
determined
that
the
funds
or
economic
resources
are:
Abweichend
von
Artikel
5
können
die
auf
den
in
Anhang
IV
aufgeführten
Webseiten
genannten
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
die
Freigabe
bestimmter
eingefrorener
Gelder
oder
wirtschaftlicher
Ressourcen
oder
die
Bereitstellung
bestimmter
Gelder
oder
wirtschaftlicher
Ressourcen
unter
ihnen
geeignet
erscheinenden
Bedingungen
genehmigen
,
wenn
sie
festgestellt
haben
,
dass
diese
Gelder
oder
wirtschaftlichen
Ressourcen
für
außerordentliche
Ausgaben
erforderlich
sind
,
vorausgesetzt
dass
, [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
5,
the
competent
authorities
of
the
Member
States
,
as
indicated
on
the
websites
listed
in
Annex
IV
,
may
authorise
the
release
of
certain
frozen
funds
or
economic
resources
,
or
the
making
available
of
certain
frozen
funds
or
economic
resources
,
after
having
determined
that
the
frozen
funds
or
economic
resources
are
necessary
for
extraordinary
expenses
provided
that
the
following
conditions
are
met:
Aktualisierung
und
Verbesserung
der
Webseiten
über
das
Umweltzeichen
, [EU]
The
EUEB
and
Member
States
should
work
closely
with
the
Commission
to:
Alle
Informationen
des
Herstellers
zu
den
empfohlenen
Wartezeiten
- z. B.
in
Betriebsanleitungen
,
auf
Webseiten
und
vom
Installationspersonal
zur
Verfügung
gestellt
-
müssen
dem
Lieferzustand
des
Geräts
entsprechen
. [EU]
All
information
from
the
manufacturer
about
recommended
delay
times
must
be
consistent
with
the
as-shipped
configuration
,
including
those
in
operating
manuals
,
on
websites
,
and
that
provided
by
installation
personnel
.
Analyse
,
Evaluierung
und
Aufbau
von
Webseiten
und
Internetdiensten
für
die
Öffentlichkeit
[EU]
Analysing
,
evaluating
and
setting
up
websites
and
Web
services
for
the
public
anderen
Webseiten
auf
derselben
Website
[EU]
other
web
pages
located
on
the
same
website
Anhang
II
(
Webseiten
zu
Informationen
über
die
zuständigen
Behörden
nach
den
Artikeln
3, 4
Absatz
2
und
Artikel
5
und
Anschrift
für
Mitteilungen
an
die
Europäische
Kommission
)
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
765/2006
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
Annex
II
(Websites
for
information
on
the
competent
authorities
referred
to
in
Articles
3, 4(2)
and
5,
and
address
for
notifications
to
the
European
Commission
)
to
Regulation
(EC)
No
765/2006
is
amended
as
follows:
Auf
den
Webseiten
für
den
elektronischen
Geschäftsverkehr
sollte
spätestens
bei
Beginn
des
Bestellvorgangs
klar
und
deutlich
angegeben
werden
,
ob
Lieferbeschränkungen
bestehen
und
welche
Zahlungsarten
akzeptiert
werden
. [EU]
Trading
websites
should
indicate
clearly
and
legibly
at
the
latest
at
the
beginning
of
the
ordering
process
whether
any
delivery
restrictions
apply
and
which
means
of
payment
are
accepted
.
Auf
Webseiten
für
den
elektronischen
Geschäftsverkehr
wird
spätestens
bei
Beginn
des
Bestellvorgangs
klar
und
deutlich
angegeben
,
ob
Lieferbeschränkungen
bestehen
und
welche
Zahlungsmittel
akzeptiert
werden
. [EU]
Trading
websites
shall
indicate
clearly
and
legibly
at
the
latest
at
the
beginning
of
the
ordering
process
whether
any
delivery
restrictions
apply
and
which
means
of
payment
are
accepted
.
Aus
diesem
Grund
sollten
die
Mitgliedstaaten
Webseiten
mit
den
entsprechenden
Informationen
einrichten
,
und
auf
der
Website
der
Kommission
sollten
Links
zu
den
nationalen
Webseiten
eingerichtet
werden
. [EU]
The
Member
States
should
therefore
establish
Internet-based
information
pages
containing
such
information
and
the
Commission's
website
should
display
links
to
those
pages
.
Bei
der
Zwischenspeicherung
von
Webseiten
werden
also
Web-Dateien
so
für
die
spätere
Wiederverwendung
gespeichert
,
dass
der
Endnutzer
schneller
auf
sie
zugreifen
kann
. [EU]
Web
caching
is
therefore
a
way
of
storing
web
files
for
later
re-use
in
a
way
that
speeds
up
the
access
for
the
end
user
.
Daher
mussten
nach
Artikel
18
Absatz
1
der
Grundverordnung
die
nachstehend
dargelegten
Feststellungen
zur
Wahrscheinlichkeit
eines
Anhaltens
oder
erneuten
Auftretens
des
Dumpings
auf
der
Grundlage
der
verfügbaren
Informationen
getroffen
werden
;
dies
waren
insbesondere
öffentlich
zugängliche
Informationen
(
beispielsweise
auf
Webseiten
von
Unternehmen
und
mittels
Produktsuchmaschinen
),
Informationen
im
Überprüfungsantrag
sowie
Informationen
,
die
von
mitarbeitenden
Parteien
(d. h.
den
Antragstellern
und
den
in
die
Stichprobe
einbezogenen
Unionsherstellern
)
im
Verlauf
der
Überprüfung
bereitgestellt
wurden
. [EU]
Therefore
,
and
in
accordance
with
Article
18
(1)
of
the
basic
Regulation
,
the
findings
in
relation
to
the
likelihood
of
continuation
or
recurrence
of
dumping
set
out
below
had
to
be
based
on
facts
available
,
in
particular
publicly
available
information
such
as
official
company
websites
and
product
web
search
engines
,
information
in
the
request
for
review
and
information
obtained
from
cooperating
parties
in
the
course
of
the
review
investigation
(namely,
the
applicants
and
the
sampled
Union
producers
).
Damit
die
Webseiten
glaubwürdiger
und
transparenter
werden
,
wurden
die
interessierten
Kreise
-
auch
Unternehmen
,
Verbraucher-
und
Umweltverbände
-
zu
regelmäßigen
Beiträgen
angeregt
. [EU]
To
reinforce
its
credibility
and
transparency
,
regular
input
has
been
encouraged
from
all
stakeholders
,
including
industry
,
consumers
and
environmental
NGOs
.
Darüber
hinaus
müssen
Lieferanten
auf
ihren
Webseiten
Folgendes
bereitstellen:
[EU]
Suppliers
must
also
make
the
following
available
on
their
websites:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Webseiten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners