A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Unfallmedizin
Unfallmeldestelle
Unfallmeldung
Unfallneigung
Unfallopfer
Unfallort
Unfallquote
Unfallraum
Unfallrente
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for
Unfallopfer
Word division: Un·fall·op·fer
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Das
Unfallopfer
ringt
um
sein
Leben
/
kämpft
mit
dem
Tod
.
The
accident
victim
is
in
a
fight
for
his
life
.
"Art
der
Verletzung"
die
körperlichen
Auswirkungen
für
das
Unfallopfer
[EU]
'type
of
injury'
means
the
physical
consequences
for
the
victim
Den
Mitgliedstaaten
steht
es
frei
,
bei
Unfällen
in
ihrem
Gebiet
Unterabsatz
1
nicht
anzuwenden
,
wenn
und
soweit
das
Unfallopfer
Schadenersatz
von
einem
Sozialversicherungsträger
erlangen
kann
. [EU]
Member
States
shall
have
the
option
-
in
the
case
of
accidents
occurring
on
their
territory
-
of
not
applying
the
provision
in
the
first
subparagraph
if
and
in
so
far
as
the
victim
may
obtain
compensation
for
the
damage
suffered
from
a
social
security
body
.
Die
betreffenden
Unfallopfer
müssen
sich
unmittelbar
an
diese
Stelle
als
erste
Kontaktstelle
wenden
können
. [EU]
It
is
important
to
provide
that
the
victim
of
such
an
accident
should
be
able
to
apply
directly
to
that
body
as
a
first
point
of
contact
.
Die
Höhe
der
Mindestdeckungssumme
bei
Personenschäden
sollte
so
bemessen
sein
,
dass
alle
Unfallopfer
mit
schwersten
Verletzungen
voll
und
angemessen
entschädigt
werden
,
wobei
die
geringe
Häufigkeit
von
Unfällen
mit
mehreren
Geschädigten
und
die
geringe
Zahl
von
Unfällen
,
bei
denen
mehrere
Opfer
bei
demselben
Unfallereignis
schwerste
Verletzungen
erleiden
,
zu
berücksichtigen
sind
. [EU]
The
minimum
amount
of
cover
for
personal
injury
should
be
calculated
so
as
to
compensate
fully
and
fairly
all
victims
who
have
suffered
very
serious
injuries
,
while
taking
into
account
the
low
frequency
of
accidents
involving
several
victims
and
the
small
number
of
accidents
in
which
several
victims
suffer
very
serious
injuries
in
the
course
of
one
and
the
same
event
.
Die
Höhe
der
Mindestdeckungssumme
bei
Personenschäden
sollte
so
bemessen
sein
,
dass
alle
Unfallopfer
mit
schwersten
Verletzungen
voll
und
angemessen
entschädigt
werden
,
wobei
die
geringe
Häufigkeit
von
Unfällen
mit
mehreren
Geschädigten
und
die
geringe
Zahl
von
Unfällen
,
bei
denen
mehrere
Opfer
bei
demselben
Unfallereignis
schwerste
Verletzungen
erleiden
,
zu
berücksichtigen
sind
. [EU]
The
minimum
amount
of
cover
for
personal
injury
should
be
calculated
so
as
to
compensate
fully
and
fairly
all
victims
who
have
suffered
very
serious
injuries
,
whilst
taking
into
account
the
low
frequency
of
accidents
involving
several
victims
and
the
small
number
of
accidents
in
which
several
victims
suffer
very
serious
injuries
in
the
course
of
one
and
the
same
event
.
Die
Mindestdeckungssummen
gemäß
der
Richtlinie
84/5/EWG
sollten
nicht
nur
zur
Berücksichtigung
der
Inflation
aktualisiert
,
sondern
zur
Verbesserung
des
Versicherungsschutzes
der
Unfallopfer
auch
real
erhöht
werden
. [EU]
The
minimum
amounts
provided
for
in
Directive
84/5/EEC
should
not
only
be
updated
to
take
account
of
inflation
,
but
also
increased
in
real
terms
,
to
improve
the
protection
of
victims
.
Die
Möglichkeit
,
die
rechtmäßige
Entschädigung
der
Unfallopfer
aufgrund
der
Tatsache
,
dass
ein
Fahrzeug
nicht
ermittelt
wurde
,
zu
beschränken
oder
auszuschließen
,
sollte
keine
Anwendung
finden
,
wenn
die
Stelle
einem
Opfer
eines
Unfalls
,
bei
dem
auch
Sachschäden
verursacht
wurden
,
für
beträchtliche
Personenschäden
Schadenersatz
geleistet
hat
. [EU]
The
option
of
limiting
or
excluding
legitimate
compensation
for
victims
on
the
basis
that
the
vehicle
is
unidentified
should
not
apply
where
the
body
has
paid
compensation
for
significant
personal
injuries
to
any
victim
of
the
accident
in
which
damage
to
property
was
caused
.
Die
Richtlinie
84/5/EWG
,
nach
der
die
Mitgliedstaaten
zur
Betrugsverhinderung
die
Zahlung
von
Schadenersatz
durch
die
Entschädigungsstelle
im
Fall
von
durch
ein
nicht
ermitteltes
Fahrzeug
verursachten
Sachschäden
beschränken
oder
ausschließen
können
,
kann
die
legitime
Entschädigung
der
Unfallopfer
in
einigen
Fällen
behindern
. [EU]
Directive
84/5/EEC
,
which
allows
Member
States
,
in
the
interest
of
preventing
fraud
,
to
limit
or
exclude
payments
by
the
compensation
body
in
the
case
of
damage
to
property
by
an
unidentified
vehicle
,
may
impede
legitimate
compensation
of
victims
in
some
cases
.
Diese
Möglichkeit
verringert
ungerechtfertigterweise
den
Versicherungsschutz
der
Unfallopfer
und
wirkt
diskriminierend
gegenüber
den
Opfern
anderer
Unfälle
. [EU]
That
option
unjustly
reduces
the
protection
of
victims
and
creates
discrimination
with
respect
to
victims
of
other
accidents
.
Die
Verpflichtung
der
Mitgliedstaaten
,
den
Versicherungsschutz
zumindest
für
bestimmte
Mindestdeckungssummen
zu
gewährleisten
,
ist
ein
wichtiger
Aspekt
für
den
Schutz
der
Unfallopfer
. [EU]
Member
States'
obligations
to
guarantee
insurance
cover
at
least
in
respect
of
certain
minimum
amounts
constitute
an
important
element
in
ensuring
the
protection
of
victims
.
Eine
Mindestdeckungssumme
von
1000000
EUR
je
Unfallopfer
und
5000000
EUR
je
Schadensfall
ungeachtet
der
Anzahl
der
Geschädigten
erscheint
angemessen
und
ausreichend
. [EU]
A
minimum
amount
of
cover
of
EUR
1000000
per
victim
or
EUR
5000000
per
claim
,
regardless
of
the
number
of
victims
,
is
a
reasonable
and
adequate
amount
.
Es
ist
auch
wünschenswert
,
für
Unfallopfer
und
ihre
Angehörigen
kurzfristige
finanzielle
Härten
unmittelbar
nach
einem
Unfall
zu
mildern
. [EU]
It
is
also
desirable
to
relieve
accident
victims
and
their
dependants
of
short-term
financial
concerns
in
the
period
immediately
after
an
accident
.
Es
liegt
im
Interesse
der
Unfallopfer
,
dass
die
Wirkungen
bestimmter
Ausschlussklauseln
auf
die
Beziehungen
zwischen
dem
Versicherer
und
dem
für
den
Unfall
Verantwortlichen
beschränkt
bleiben
. [EU]
It
is
in
the
interest
of
victims
that
the
effects
of
certain
exclusion
clauses
be
limited
to
the
relationship
between
the
insurer
and
the
person
responsible
for
the
accident
.
für
Personenschäden
einen
Mindestdeckungsbetrag
von
1000000
EUR
je
Unfallopfer
oder
von
5000000
EUR
je
Schadensfall
,
ungeachtet
der
Anzahl
der
Geschädigten
[EU]
in
the
case
of
personal
injury
, a
minimum
amount
of
cover
of
EUR
1000000
per
victim
or
EUR
5000000
per
claim
,
whatever
the
number
of
victims
für
Personenschäden
einen
Mindestdeckungsbetrag
von
1000000
EUR
je
Unfallopfer
und
von
5000000
EUR
je
Schadensfall
,
ungeachtet
der
Anzahl
der
Geschädigten
[EU]
in
the
case
of
personal
injury
, a
minimum
amount
of
cover
of
EUR
1000000
per
victim
or
EUR
5000000
per
claim
,
whatever
the
number
of
victims
"Gegenstand
des
Kontakts
-
der
Verletzung"
das
konkrete
Objekt
,
Werkzeug
oder
Agens
,
mit
dem
das
Unfallopfer
in
Kontakt
gekommen
ist
,
oder
den
psychischen
Vorgang
der
Verletzung
. [EU]
'material
agent
associated
with
the
contact
-
mode
of
injury'
means
the
object
,
tool
or
instrument
with
which
the
victim
came
into
contact
or
the
psychological
mode
of
injury
.
In
der
Mitteilung
der
Kommission
vom
2.
Juni
2003
an
den
Rat
und
das
Europäische
Parlament
über
ein
"Europäisches
Aktionsprogramm
für
die
Straßenverkehrssicherheit
-
Halbierung
der
Zahl
der
Unfallopfer
im
Straßenverkehr
in
der
Europäischen
Union
bis
2010:
eine
gemeinsame
Aufgabe"
wird
ein
durchdachtes
Gesamtkonzept
für
die
Straßenverkehrssicherheit
in
der
Europäischen
Union
dargelegt
. [EU]
The
Commission
communication
to
the
Council
and
the
European
Parliament
of
2
June
2003
on
'European
Road
Safety
Action
Programme
-
Halving
the
number
of
road
accident
victims
in
the
European
Union
by
2010:
a
shared
responsibility'
[2]
sets
out
a
coherent
approach
to
road
safety
in
the
European
Union
.
In
ihrer
Mitteilung
vom
2.
Juni
2003"Europäisches
Aktionsprogramm
für
die
Straßenverkehrssicherheit
-
Halbierung
der
Zahl
der
Unfallopfer
im
Straßenverkehr
in
der
Europäischen
Union
bis
2010:
eine
gemeinsame
Aufgabe"
benannte
die
Kommission
die
Straßeninfrastruktur
als
den
dritten
Bereich
ihrer
Politik
zur
Verbesserung
der
Straßenverkehrssicherheit
und
forderte
,
dass
die
Infrastruktur
ihren
Beitrag
zu
der
von
der
Union
angestrebten
Senkung
der
Unfallzahlen
leisten
solle
. [EU]
In
its
Communication
of
2
June
2003'European
Road
Safety
Action
Programme
,
Halving
the
number
of
road
accident
victims
in
the
European
Union
by
2010:
A
shared
responsibility'
the
Commission
identified
road
infrastructure
as
the
third
pillar
of
road
safety
policy
,
which
should
make
an
important
contribution
to
the
Community's
accident
reduction
target
.
Je
Unfallopfer
und
je
Schadensfall
sollten
Mindestdeckungssummen
vorgesehen
werden
. [EU]
A
minimum
amount
of
cover
per
victim
or
per
claim
should
be
provided
for
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Unfallopfer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners