A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
122 results for Unbestimmte
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Die
Versammlung
vertagt
sich
auf
unbestimmte
Zeit
.
The
Assembly
adjourns
sine
die
.
Der
vorliegende
Vertrag
wird
auf
unbestimmte
Zeit
abgeschlossen
.
This
contract
is
of
unlimited
duration
.
Die
Entscheidung
wurde
auf
unbestimmte
Zeit
verschoben
.
The
decision
has
been
deferred
indefinitely
.
Die
Veranstaltung
musste
auf
unbestimmte
Zeit
verschoben
werden
.
The
event
has
had
to
be
postponed
indefinitely
.
Am
5.
August
2008
ersuchte
Deutschland
um
eine
unbestimmte
Fristverlängerung
,
da
zunächst
die
Verfügbarkeit
bestimmter
Daten
geprüft
werden
müsse
. [EU]
On
5
August
2008
,
Germany
asked
for
an
undefined
deadline
extension
because
the
availability
of
certain
data
would
have
to
be
checked
in
advance
.
Auf
einem
Gefälle
von
35
‰
;
muss
ein
Zug
mit
normaler
Last
für
unbestimmte
Zeit
festgestellt
werden
können
. [EU]
It
shall
be
possible
to
keep
a
train
with
a
normal
load
stationary
for
an
unlimited
period
on
a
35‰
;
gradient
.
Aufgrund
der
vorstehenden
Aussagen
und
des
nationalen
Gesetzes
kann
grundsätzlich
davon
ausgegangen
werden
,
dass
die
Maßnahmen
der
Definition
für
eine
Beihilferegelung
entsprechen
,
da
ein
Gesetz
vorzuliegen
scheint
,
nach
dem
Beihilfen
,
die
nicht
an
ein
bestimmtes
Vorhaben
gebunden
sind
,
auf
unbestimmte
Zeit
an
ein
oder
mehrere
Unternehmen
vergeben
werden
können
. [EU]
In
the
light
of
the
above
and
of
the
provisions
of
the
national
act
,
the
measures
would
prima
facie
appear
to
meet
the
definition
of
an
aid
scheme
,
as
it
seems
that
the
act
allows
aid
which
is
not
linked
to
a
specific
project
to
be
awarded
to
one
or
several
undertakings
for
an
indefinite
period
of
time
.
Bediensteten
,
die
zum
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
dieses
Personalstatuts
seit
mehr
als
drei
Jahren
kontinuierlich
beim
Zentrum
beschäftigt
sind
,
wird
bei
Ablauf
ihres
geltenden
Vertrags
ein
Vertrag
auf
unbestimmte
Zeit
angeboten
. [EU]
Staff
members
in
service
at
the
date
of
entry
into
force
of
these
Staff
Regulations
who
have
been
continuously
in
the
service
of
the
Centre
for
more
than
three
years
shall
be
offered
a
contract
of
indefinite
duration
at
the
end
of
their
present
contract
.
Bediensteten
,
die
zum
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
dieses
Personalstatuts
seit
weniger
als
drei
Jahren
beim
Zentrum
beschäftigt
sind
,
wird
bei
Ablauf
ihres
zweiten
Vertrags
ein
Vertrag
auf
unbestimmte
Zeit
angeboten
. [EU]
Staff
members
with
less
than
three
years
of
service
at
the
date
of
entry
into
force
of
these
Staff
Regulations
shall
be
offered
a
contract
of
indefinite
duration
on
the
expiry
of
their
second
contract
.
Bei
elektronischer
Speicherung
werden
die
Akten
,
oder
Sicherungskopien
davon
,
auf
unbestimmte
Zeit
aufbewahrt
. [EU]
Where
files
are
kept
electronically
,
these
electronic
files
,
or
back-up
copies
thereof
,
shall
be
kept
without
time
limitation
.
Beihilfen
,
die
nicht
an
ein
bestimmtes
Vorhaben
gebunden
sind
und
vor
dem
Beitritt
einem
oder
mehreren
Unternehmen
für
unbestimmte
Zeit
und/oder
in
unbestimmte
r
Höhe
gewährt
wurden
[EU]
Aid
that
is
not
linked
to
a
specific
project
and
that
was
awarded
before
accession
to
one
or
more
companies
for
an
indefinite
period
of
time
and/or
an
indefinite
amount
"Beihilferegelung":
Regelung
,
nach
der
Unternehmen
,
die
in
der
Regelung
in
einer
allgemeinen
und
abstrakten
Weise
definiert
werden
,
ohne
nähere
Durchführungsmaßnahmen
Einzelbeihilfen
gewährt
werden
können
,
beziehungsweise
Regelung
,
nach
der
einem
oder
mehreren
Unternehmen
nicht
an
ein
bestimmtes
Vorhaben
gebundene
Beihilfen
für
unbestimmte
Zeit
und/oder
in
unbestimmte
r
Höhe
gewährt
werden
können
[EU]
'aid
scheme'
means
any
act
on
the
basis
of
which
,
without
further
implementing
measures
being
required
,
individual
aid
awards
may
be
made
to
undertakings
defined
within
the
act
in
a
general
and
abstract
manner
and
any
act
on
the
basis
of
which
aid
which
is
not
linked
to
a
specific
project
may
be
awarded
to
one
or
several
undertakings
for
an
indefinite
period
of
time
and/or
for
an
indefinite
amount
"Beihilferegelung":
Regelung
,
wonach
Unternehmen
,
die
in
der
Regelung
in
einer
allgemeinen
und
abstrakten
Weise
definiert
werden
,
ohne
nähere
Durchführungsmaßnahmen
Einzelbeihilfen
gewährt
werden
können
,
beziehungsweise
Regelung
,
wonach
einem
oder
mehreren
Unternehmen
nicht
an
ein
bestimmtes
Vorhaben
gebundene
Beihilfen
für
unbestimmte
Zeit
und/oder
in
unbestimmte
r
Höhe
gewährt
werden
können
[EU]
'aid
scheme'
means
any
act
on
the
basis
of
which
,
without
further
implementing
measures
being
required
,
individual
aid
awards
may
be
made
to
undertakings
defined
within
the
act
in
a
general
and
abstract
manner
and
any
act
on
the
basis
of
which
aid
which
is
not
linked
to
a
specific
project
may
be
awarded
to
one
or
several
undertakings
for
an
indefinite
period
of
time
and/or
for
an
indefinite
amount
Bei
vier
dieser
Koordinierungszentren
,
deren
Zulassungsverlängerung
auf
der
Grundlage
des
Beschlusses
vom
26
.
Juni
2003
erfolgte
,
hatte
Belgien
die
Laufzeit
jedoch
auf
unbestimmte
Zeit
verlängert
. [EU]
However
,
as
regards
the
four
coordination
centres
with
a
renewed
authorisation
based
on
the
order
of
26
June
2003
,
the
authorisation
was
renewed
by
Belgium
for
an
indefinite
period
.
Belgien
bestätigte
,
die
Laufzeit
der
auf
Grundlage
des
Beschlusses
vom
26
.
Juni
2003
gewährten
Verlängerungen
außer
im
Falle
von
vier
Zentren
,
deren
Zulassung
auf
unbestimmte
Zeit
verlängert
wurde
,
auf
den
31
.
Dezember
2005
begrenzt
zu
haben
. [EU]
Belgium
confirmed
that
it
had
restricted
to
31
December
2005
the
renewals
granted
pursuant
to
the
order
of
26
June
2003
,
except
for
four
centres
whose
authorisation
had
been
extended
indefinitely
.
Bestehende
Genehmigungen
für
Fahrtrichtungsanzeiger
der
Kategorien
3
und
4,
die
vor
der
Ergänzung
16
zur
Änderungsserie
01
nach
dieser
Regelung
erteilt
wurden
,
bleiben
auf
unbestimmte
Zeit
gültig
. [EU]
Existing
approvals
to
direction
indicator
lamps
of
the
categories
3
and
4,
approved
under
this
Regulation
prior
to
the
introduction
of
Supplement
16
to
the
01
series
of
amendments
,
shall
remain
valid
indefinitely
.
Daher
ist
es
im
Interesse
der
Gemeinschaft
,
die
Zollaussetzung
autonom
und
für
unbestimmte
Zeit
auf
diese
Waren
auszuweiten
. [EU]
It
is
therefore
in
the
interest
of
the
Community
to
suspend
,
autonomously
and
for
an
indefinite
period
,
customs
duty
on
such
products
.
Daraus
folgt
,
dass
die
seit
2004
aufgelaufenen
öffentlich-rechtlichen
Verbindlichkeiten
für
unbeschränkte
oder
unbestimmte
Zeit
erlassen
wurden
.
Sie
wurden
nur
sporadisch
und
in
Abhängigkeit
von
den
stattfindenden
Zahlungsströmen
in
der
Werft
bedient
und
ihre
vollständige
Regulierung
ist
gegenwärtig
nur
dank
zusätzlicher
staatlicher
Beihilfen
möglich
. [EU]
This
shows
that
in
practice
the
public-law
liabilities
accrued
since
2004
were
deferred
for
an
unlimited
or
unspecified
period
of
time
,
have
been
repaid
only
occasionally
as
permitted
by
the
yard's
cash
flow
and
can
now
be
fully
repaid
only
thanks
to
additional
State
aid
.
Das
Argument
ist
zudem
nur
schwerlich
mit
der
Satzung
von
AGVO
in
Einklang
zu
bringen
,
aus
der
hervorgeht
,
dass
AGVO
auf
unbestimmte
Zeit
gegründet
wird
,
dass
die
Stadt
die
Absicht
hat
,
die
Kontrolle
über
AGVO
auszuüben
und
dass
AGVO
(
und
damit
die
Stadt
)
die
Kontrolle
über
Tochterunternehmen
oder
Unternehmen
,
an
denen
AGVO
beteiligt
ist
,
ausüben
muss
. [EU]
Their
claim
is
also
hard
to
reconcile
with
AGVO's
articles
of
association
that
indicate
that
AGVO
is
established
for
an
indefinite
time
,
that
the
City
has
the
intention
to
control
AGVO
and
that
subsidiaries
or
companies
in
which
AGVO
holds
shares
must
be
controlled
by
AGVO
(and
thus
by
the
City
).
Das
CIT-Unternehmen
wird
als
niedergelassen
betrachtet
,
wenn
es
tatsächlich
eine
Erwerbstätigkeit
im
Sinne
von
Artikel
49
AEUV
auf
unbestimmte
Zeit
und
mittels
einer
festen
Infrastruktur
ausübt
,
von
der
aus
die
Geschäftstätigkeit
der
Dienstleistungserbringung
tatsächlich
ausgeübt
wird
[EU]
The
CIT
company
is
considered
to
be
established
if
it
is
actually
pursuing
an
economic
activity
,
in
accordance
with
Article
49
TFEU
,
for
an
indefinite
period
,
through
a
stable
infrastructure
from
where
the
business
of
providing
services
is
actually
carried
out
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Unbestimmte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners