A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Textilglas
Textilgürtelreifen
Textilie
Textilien dekatieren
Textilienhändler
Textilkarkasse
Textilkaufmann
Textilkord
Textilmaschine
Search for:
ä
ö
ü
ß
52 results for
Textilindustrie
Word division: Tex·til·in·dus·trie
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Aus
diesem
Grund
und
wegen
der
im
Kosovo
fehlenden
Textilindustrie
wird
es
als
angemessen
erachtet
,
dass
auch
das
Kosovo
vom
Anwendungsbereich
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
517/94
ausgenommen
werden
sollte
,
um
jegliche
Benachteiligung
dieser
Region
zu
vermeiden
. [EU]
Therefore
and
in
view
of
the
lack
of
textile
industry
,
it
is
considered
appropriate
that
Kosovo
is
also
excluded
from
the
scope
of
application
of
Regulation
(EC)
No
517/94
in
order
to
avoid
any
discrimination
against
this
territory
.
Bedenken
hinsichtlich
Abwasserbehandlungsanlagen
infolge
der
Exposition
bei
der
Verwendung
als
Zwischenprodukt
sowie
der
Verwendung
als
Lösemittel
in
der
Grundstoffindustrie
,
als
Farbträgerstoff
in
der
Textilindustrie
und
aufgrund
anderer
nachgeschalteter
Verwendungsmöglichkeiten
. [EU]
Concerns
for
sewage
treatment
plants
as
a
consequence
of
exposure
arising
from
use
as
an
intermediate
,
as
well
as
from
the
use
sectors
of
basic
chemicals
as
a
solvent
,
textile
industry
as
dye
carrier
and
other
downstream
uses
.
Dazu
gehören
Produkte
für
technische
Verwendungszwecke
,
zum
Beispiel
behandelte
Häute
für
die
Lederherstellung
,
bearbeitete
Wolle
für
die
Textilindustrie
,
Knochenasche
für
Klebstoffe
und
verarbeitetes
Material
für
Heimtierfutter
. [EU]
Such
derived
products
include
products
for
technical
uses
,
such
as
treated
hides
for
leather
production
,
processed
wool
for
the
textile
industry
,
bone
products
for
glue
and
processed
material
destined
for
petfood
.
Der
weltweite
Abschwung
wird
voraussichtlich
in
einigen
Wirtschaftszweigen
zu
einer
höheren
Arbeitslosigkeit
führen
,
darunter
auch
solchen
,
in
denen
ein
Arbeitskräftemangel
aufgetreten
war
(
Automobilindustrie
,
Textilindustrie
,
petrochemische
Industrie
und
Bauwirtschaft
). [EU]
The
global
downturn
is
expected
to
result
in
higher
unemployment
,
in
particular
in
some
economic
sectors
,
including
those
that
have
faced
labour
shortages
(automotive,
textile
,
petrochemical
industries
and
construction
).
Die
Beihilfe
würde
ihre
Wirkung
in
einem
Wirtschaftszweig
(
die
Textilindustrie
)
entfalten
,
der
in
der
Folge
der
Liberalisierung
der
Einfuhren
im
Januar
2005
derzeit
einem
erheblichen
Wettbewerbsdruck
ausgesetzt
ist
. [EU]
The
aid
would
affect
a
sector
(textiles)
which
is
presently
under
considerable
pressure
from
the
liberalisation
of
imports
in
January
2005
.
Die
betroffene
Ware
wird
hauptsächlich
in
der
Textilindustrie
verwendet
. [EU]
The
product
concerned
is
used
mainly
in
the
textile
industry
.
Die
portugiesischen
Behörden
sind
der
Auffassung
,
dass
das
Vorhaben
zu
einer
größeren
Wettbewerbsfähigkeit
der
Textilindustrie
in
der
Europäischen
Union
beiträgt
,
weil
ORFAMA
und
die
polnischen
Unternehmen
dem
zunehmenden
Wettbewerb
aus
den
asiatischen
Ländern
,
insbesondere
aus
China
,
ausgesetzt
seien
. [EU]
The
Portuguese
authorities
considered
that
this
project
would
contribute
to
strengthening
the
competitiveness
of
the
textile
industry
in
the
European
Union
,
given
that
both
ORFAMA
and
the
Polish
companies
face
mounting
competition
from
Asian
countries
,
in
particular
China
.
Die
Regelung
stellt
eine
kompensatorische
Beihilfe
(
"Compensatory
Support"
)
für
alle
in
der
vorgenannten
SRO-Notifikation
aufgeführten
Verwender
oder
Verbraucher
von
PTA
sowie
für
alle
anderen
Verwender
dar
,
die
vom
Ministerium
für
die
Textilindustrie
anerkannt
werden
und
künftig
für
eine
Förderung
in
Frage
kommen
. [EU]
This
scheme
is
a
Compensatory
Support
to
PTA
users
or
consumers
listed
in
the
aforesaid
SRO
and
to
any
other
user
approved
by
the
Ministry
of
Textile
Industry
who
becomes
eligible
in
the
future
.
Die
zusätzlichen
Behandlungen
für
Wolle
und
Haare
von
anderen
Tieren
als
Schweinen
,
die
auf
direktem
Wege
an
eine
Anlage
zur
Herstellung
von
Folgeprodukten
aus
Wolle
und
Haaren
für
die
Textilindustrie
versandt
wird/werden
,
sollten
auch
Unternehmern
in
den
Mitgliedstaaten
offenstehen
. [EU]
The
additional
treatments
for
wool
and
hair
produced
from
animals
other
than
those
of
the
porcine
species
,
which
is
dispatched
directly
to
a
plant
producing
derived
products
from
wool
and
hair
for
the
textile
industry
should
also
be
available
for
operators
in
the
Member
States
.
Für
diese
Kategorien
verpflichtet
sich
China
,
23
%
der
betreffenden
Höchstmengen
vorrangig
für
zur
gemeinschaftlichen
Textilindustrie
gehörende
Verwender
während
90
Tagen
ab
1.
Januar
jeden
Jahres
zu
reservieren
. [EU]
For
these
categories
,
China
undertakes
to
reserve
,
as
a
priority
23
%
of
the
quantitative
limits
concerned
for
users
belonging
to
the
textile
Community
industry
during
90
days
beginning
on
1
January
of
each
year
.
Für
Portugal
sind
Beihilfen
an
Unternehmen
wie
ORFAMA
(
und
damit
indirekt
Archimode
und
Wartatex
)
von
zentraler
Bedeutung
,
um
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
Textilindustrie
der
Europäischen
Union
auf
dem
Gemeinsamen
Markt
und
auf
den
internationalen
Märkten
zu
sichern
. [EU]
For
Portugal
,
granting
aid
to
companies
such
as
ORFAMA
(and,
indirectly
,
Archimode
and
Wartatex
)
is
essential
to
ensuring
that
the
EU
textile
industry
remains
competitive
on
EU
and
international
markets
.
Im
ersten
Fall
wurde
die
staatliche
Beihilfe
für
die
Textilindustrie
als
den
Wettbewerb
verfälschend
abgelehnt
. [EU]
The
first
set
of
comments
rejected
sectoral
State
aid
to
the
textile
industry
because
it
distorted
competition
.
In
ihrer
Entscheidung
vom
6.
Dezember
2004
kam
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Beihilfe
aus
folgenden
Gründen
in
den
Anwendungsbereich
des
Artikels
87
Absatz
1
EG-Vertrag
fällt:
Indem
ORFAMA
bei
Investitionen
in
Polen
unterstützt
wird
,
wird
mit
der
angemeldeten
Maßnahme
ein
bestimmtes
Unternehmen
oder
ein
bestimmter
Produktionszweig
begünstigt
;
im
fraglichen
Wirtschaftszweig
, d. h.
in
der
Textilindustrie
,
herrscht
ein
intensiver
Handel
innerhalb
der
EU
,
weshalb
davon
auszugehen
ist
,
dass
die
Beihilfe
zu
einer
Verfälschung
des
Wettbewerbs
in
der
EU
führt
;
die
Beihilfe
wird
aus
staatlichen
Mitteln
gewährt
. [EU]
The
Commission
,
in
its
decision
of
6
December
2004
,
concluded
that
the
aid
fell
within
the
scope
of
Article
87
(1)
of
the
EC
Treaty
for
the
following
reasons:
by
helping
ORFAMA
to
carry
out
an
investment
in
Poland
,
the
notified
measure
favours
a
certain
undertaking
or
the
production
of
certain
goods
;
the
industry
concerned
(textiles)
is
the
subject
of
substantial
trade
within
the
European
Union
and
the
aid
may
thus
distort
competition
there
;
and
the
aid
is
financed
through
state
resources
.
In
Polen
beschäftige
die
Textilindustrie
331000
Menschen
,
in
Portugal
95446
. [EU]
The
textile
industry
accounts
for
331000
jobs
in
Poland
and
95446
jobs
in
Portugal
.
Maschinen
für
die
Textilindustrie
aus
diesen
Positionen
[EU]
Machines
of
these
headings
for
use
in
the
textile
industry
mit
einem
Gehalt
an
diesen
Stoffen
von
55
oder
mehr
,
jedoch
weniger
als
70
GHT–
;–
zubereitete
Schlichtemittel
und
Zubereitungen
zum
Beizen
),
von
der
in
der
Textilindustrie
,
Papierindustrie
,
Lederindustrie
oder
ähnlichen
Industrien
verwendeten
Art
,
anderweit
weder
genannt
noch
inbegriffen:
[EU]
Containing
by
weight
of
such
substances
55
%
or
more
but
less
than
70
%–
;–
ssings
and
mordants
),
of
a
kind
used
in
the
textile
,
paper
,
leather
or
like
industries
,
not
elsewhere
specified
or
included:
mit
einem
Gehalt
an
diesen
Stoffen
von
weniger
als
55
GHT–
;–
Zubereitungen
(z.B.
zubereitete
Schlichtemittel
und
Zubereitungen
zum
Beizen
),
von
der
in
der
Textilindustrie
,
Papierindustrie
,
Lederindustrie
oder
ähnlichen
Industrien
verwendeten
Art
,
anderweit
weder
genannt
noch
inbegriffen:
[EU]
Containing
by
weight
of
such
substances
less
than
55
%–
;– (for
example
,
dressings
and
mordants
),
of
a
kind
used
in
the
textile
,
paper
,
leather
or
like
industries
,
not
elsewhere
specified
or
included:
Nach
Auskunft
der
belgischen
Behörden
sind
die
Garne
nicht
für
die
Textilindustrie
(
Herstellung
von
Kleidung
oder
Teppichen
)
bestimmt
. [EU]
According
to
Belgium
,
it
is
not
intended
for
use
in
the
textile
sector
(production
of
clothing
or
carpets
).
Sonstige
Verwendungszwecke
finden
sich
in
der
Zellstoff-
,
Papier-
und
Pappeindustrie
,
in
der
Textilindustrie
,
der
Agrar-Industrie
sowie
der
Elektro-
und
Elektronikindustrie
. [EU]
Other
uses
reported
are
in
the
pulp
,
paper
and
board
industry
,
textile
industry
,
agricultural
industry
and
electrical
and
electronic
industry
.
Sonstige
Verwendungszwecke
umfassen
den
Einsatz
als
Lösemittel
,
als
Farbträgerstoff
in
der
Textilindustrie
,
als
Zusatz
in
dielektrischen
Flüssigkeiten
und
als
Korrosionshemmer
. [EU]
Other
uses
reported
include
as
a
solvent
,
dye
carrier
in
textile
industry
,
additive
in
dielectric
fluids
and
corrosion
inhibitor
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Textilindustrie":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners