DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

29 similar results for ssings
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 English  German

Similar words:
slings, stings, swings, beings, brings, casings, clings, doings, goings-on, ill-using, kings, kings-hood, losings, O-rings, pillar-saints, pings, re-using, rings, saints, savings, sayings

eighteen-blessings prayer; eighteen-benedictions prayer Achtzehnbittengebet {n}; Achtzehngebet {n} [relig.]

protection of level crossings (railways) Bahnübergangssicherung {f}; Wegübergangssicherung {f} (Bahn)

good wishes; blessings Segenswünsche {pl}

Book of blessings; Benedictional Segnungsbuch {n}; Benediktionale {n} [relig.]

group of scissor crossings (railway) Weichenstraße {f}; Kreuzungsstraße {f} (Bahn)

Blessings upon you! Gott segne dich!

red/green man (figure on the light signals at pedestrian crossings) [listen] Ampelmännchen {n}

testing and passing Abnahme {f}; Test {m} (eines Fahrzeuges) [listen]

testings and passings Abnahmen {pl}; Tests {pl}

traffic lights crossing Ampelkreuzung {f} [auto]

traffic lights crossings Ampelkreuzungen {pl}

outcrossing Auskreuzung {f} [biol.]

outcrossings Auskreuzungen {pl}

level crossing [Br.]; railroad crossing [Am.]; grade crossing [Am.] (railway) (höhengleicher/schienengleicher) Bahnübergang {m}; Eisenbahnkreuzung {f} [Ös.]; Niveauübergang {m} [Schw.] (Bahn)

level crossings; railroad crossings; grade crossings Bahnübergänge {pl}; Eisenbahnkreuzungen {pl}; Niveauübergänge {pl}

gated level crossing; gated railroad crossing beschrankter Bahnübergang

level crossing without gates; grade crossing without gates unbeschrankter Bahnübergang

level crossing normally open; railroad crossing normally open Bahnübergang mit Schranken, die in Grundstellung geöffnet sind

level crossing normally closed; grade crossing normally open Bahnübergang mit Schranken, die in Grundstellung geschlossen sind

overhead crossing; overhead switch (railway) Fahrleitungskreuzung {f}; Fahrdrahtkreuzung {f} (Bahn) [electr.]

overhead crossings; overhead switches Fahrleitungskreuzungen {pl}; Fahrdrahtkreuzungen {pl}

river crossing Flussübergang {m}

river crossings Flussübergänge {pl}

plaster shell; moulded plaster cast; moulded plaster dressing Gipsschale {f} [med.]

plaster shells; moulded plaster casts; moulded plaster dressings Gipsschalen {pl}

border crossing (act of crossing) Grenzübertritt {m} [adm.]

border crossings Grenzübertritte {pl}

during the border crossing; when crossing the border beim Grenzübertritt

border crossing point /BCP/; border crossing Grenzübertrittsstelle {f}; Grenzübergangsstelle {f} [adm.]; Grenzübergang {m} [pol.]

border crossing points; border crossings Grenzübertrittsstellen {pl}; Grenzübergangsstellen {pl}; Grenzübergänge {pl}

purchase processing Kaufabwicklung {f} [econ.]

purchase processings Kaufabwicklungen {pl}

wig-wag signal; wig-wag (for diamond crossings) (railway) Pendelsignal {n} (für Bahnkreuzungen) (Bahn)

wig-wag signals; wig-wags Pendelsignale {pl}

salad dressing; dressing [listen] Salatsoße {f}; Marinade {f}; Salatdressing {n}; Dressing {n} [cook.]

salad dressings; dressings Salatsoßen {pl}; Marinaden {pl}; Salatdressings {pl}; Dressings {pl}

French dressing französisches Dressing

Italian dressing italienisches Dressing

ranch dressing: ranch Ranch-Dressing

window dressing Schaufensterdekoration {f}

window dressings Schaufensterdekorationen {pl}

blessing [listen] Segen {m}; Segnung {f} [relig.] [übtr.] [listen]

the blessings of the earth die Segnungen der Erde

The priest gave the blessing. Der Priester sprach den Segen.

The bishop performed the blessing of the fishing boats. Der Bischof nahm die Segnung der Fischerboote vor.

God's blessing gained, all is obtained. [prov.] An Gottes Segen ist alles gelegen. [Sprw.]

blessing; boon; benison [poet.] [listen] [listen] Segen {m}; Wohltat {f} [übtr.] [listen]

to be a mixed blessing ein zweischneidiges Schwert sein; nicht nur Vorteile haben

The new cable railway is a real boon to people in the slums of Rio de Janeiro. Die neue Gondelbahn ist ein wahrer Segen für die Leute in den Armenvierteln von Rio de Janairo.

You should count your blessings. Du solltest/kannst froh sein, dass es dir so gut geht.

Not getting the job turned out to be a blessing in disguise. Dass ich die Stelle nicht bekam, erwies sich im Nachhinein als Segen.

road junction; junction; crossroads; crossing /Xing/; intersection [Am.] [listen] [listen] [listen] Straßenkreuzung {f}; Kreuzung {f} [auto] [listen]

road junctions; junctions; crossroadses; crossings; intersections Straßenkreuzungen {pl}; Kreuzungen {pl}

at road junctions an Kreuzungen

at the junction of Railway Road and Garden Alley an der Kreuzung Bahnstraße Gartenweg

crossing [listen] Überfahrt {f}

crossings Überfahrten {pl}

crossing; traverse; traversal [listen] Überquerung {f}; Durchquerung {f}

crossings; traverses Überquerungen {pl}; Durchquerungen {pl}

bypassing Umgehung {f}; Umfahrung {f}

bypassings Umgehungen {pl}

by bypassing the town center; by avoiding the town center unter Umgehung der Innenstadt

(surgical) dressings room Verbandsraum {m}; Verbandszimmer {n} [med.]

dressings rooms Verbandsräume {pl}; Verbandszimmer {pl}

common crossing; crossing; cross frog; frog; V-rail [Austr.] (of a turnout) (railway) [listen] [listen] Weichenherzstück {n}; Kreuzungsherzstück {n}; Kreuzungsstück {n}; Herzstück {n} (einer Weichenanlage) (Bahn)

common crossings; crossings; cross frogs; frogs; V-rails Weichenherzstücke {pl}; Kreuzungsherzstücke {pl}; Kreuzungsstücke {pl}; Herzstücke {pl}

double frog Doppelherzstück {n}

air bridge; air crossing; overcast; overgate; overthrow; overcrossing Wetterbrücke {f}; Wetterkreuzung {f}; Wetterkreuz {n} [min.]

air bridges; air crossings; overcasts; overgates; overthrows; overcrossings Wetterbrücken {pl}; Wetterkreuzungen {pl}; Wetterkreuze {pl}

undercast unterführte Wetterkreuzung {f}; unterführte Wetterbrücke {f}
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org